Comme remarque préliminaire, je souhaite rappeler que
le fait que les six pays concernés ainsi que l'organisation régionale en question ne font p
lus partie des pays partenaires de la coopération bilatérale directe, n'exclut t
outefois pas qu'ils puissent être pris en compte, le cas échéant, pour un certain nombre d'autres canaux de la coopération au développement, tels que par exemple, l'aide d'urgence, les initiatives prises en mat
...[+++]ière de prévention des conflits, la coopération multilatérale ou les initiatives de coopération indirecte.
Ik wens vooreerst in herinnering te brengen dat het feit dat de betrokken zes landen en regionale organisatie niet meer behoren tot de partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking evenwel niet uitsluit dat ze, desgevallend, in aanmerking kunnen komen voor een aantal andere kanalen van ontwikkelingssamenwerking, zoals bijvoorbeeld noodhulp, initiatieven van conflictpreventie, multilaterale samenwerking of indirecte samenwerkingsinitiatieven.