Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de transit partenaire
Pays partenaire
Pays partenaires pour la paix

Traduction de «pays partenaires soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pays partenaires pour la paix

partnerlanden voor de vrede




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la réforme concernant une politique de couverture par pays intégrée, des modifications de ces instruments sont préparées pour que de tels appels à projets soient ouverts à d'autres organisations partenaires, comme les organisations de la société civile sociales.

In de hervorming naar een geïntegreerd landenbeleid worden wijzigingen aan deze instrumenten voorbereid om dergelijke projectoproepen in de toekomst ook open te kunnen stellen voor andere soorten partnerorganisaties, zoals de organisaties van de lokale civiele maatschappij.


V. Augmentation du taux de participation Art. 7. Les partenaires sociaux visent une augmentation du taux de participation à la formation et l'apprentissage : - en faisant connaître les formations proposées par les centres de formation COBOT et CEFRET auprès des employeurs et des travailleurs; - par le biais d'actions du COBOT et CEFRET pour augmenter le taux de participation; - en encourageant les employeurs à enregistrer avec soin tous les efforts de formation, qu'ils soient formels ou informels; - la reconnaissance par la Commi ...[+++]

V. Verhoging van de participatiegraad Art. 7. De sociale partners streven naar een toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding door : - het opleidingsaanbod van de sectorale opleidingscentra COBOT en CEFRET bekend te maken aan werkgevers en werknemers; - via COBOT en CEFRET acties te ondernemen om de participatiegraad te verhogen; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren; - de erkenning door het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk van sectorale beroepsopleidingen, in het stelsel van het betaald educatief verlof.


Il y définit des principes directeurs relatifs à la future coopération au développement de l'UE dans le domaine de la protection sociale, selon une approche différenciée tenant compte des besoins, des priorités et des capacités des pays partenaires et dans le but de soutenir le développement de politiques et de programmes nationaux de protection sociale qui soient inclusifs.

Deze conclusies leggen leidende beginselen vast voor de toekomstige EU‑ontwikkelingssamenwerking op het gebied van sociale bescherming, op basis van een gediversifieerde aanpak, rekening houdend met de behoeften, de prioriteiten en de capaciteiten van de partnerlanden, en met de doelstelling om de ontwikkeling van beleidsmaatregelen en ‑programma's inzake inclusieve sociale bescherming waarvoor het land zelf verantwoordelijk is, te steunen.


De nombreux partenaires internationaux ne souhaitent pas que des données statistiques sur l'échange de renseignements soient publiées par pays.

Vele internationale partnerlanden wensen niet dat statistische gegevens per land over uitwisseling van inlichtingen worden gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil s'attend à ce que des progrès soient réalisés rapidement dans les négociations portant sur la conclusion d'une zone de libre-échange complet et approfondi qui sont actuellement menées avec l'Ukraine et constate que certains des autres pays partenaires ont bien progressé dans la mise en œuvre de ces recommandations essentielles.

De Raad verwacht dat er snel vorderingen zullen worden gemaakt met de lopende onderhandelingen over een vrijhandelsruimte met Oekraïne, en neemt nota van de vooruit­gang die enkele andere oostelijke partners hebben geboekt met de uitvoering van de kernaan­bevelingen.


12. SE FÉLICITE que la Commission s'attache à ce que les pays partenaires soient parties prenantes du programme d'harmonisation, y compris pour ce qui est de la coopération avec d'autres bailleurs de fonds, et qu'elle s'efforce d'améliorer encore l'efficacité de l'aide communautaire en en renforçant la cohérence et la complémentarité, et en améliorant la coordination, l'harmonisation et l'alignement des bailleurs de fonds pour appuyer des initiatives d'harmonisation prises en charge par les pays partenaires. À cet égard, le Conseil RAPPELLE que les États membres et la Commission peuvent, lorsqu'ils l'estiment faisable et approprié au niv ...[+++]

12. IS INGENOMEN MET de nadruk die de Commissie legt op de eigen inbreng van de partnerlanden in de harmonisatieagenda die ook samenwerking met andere donoren omvat, alsmede met haar niet aflatende inspanningen om de doeltreffendheid van haar bijstand te helpen verbeteren via meer coherentie, complementariteit, donorcoördinatie, harmonisatie en aanpassing ter ondersteuning van door partnerlanden gestuurde harmonisatie-initiatieven; HERINNERT er in dit verband AAN dat de lidstaten en de Commissie, wanneer dit op nationaal niveau haalb ...[+++]


59. propose que la coopération entre l'Union européenne et les pays méditerranéens en matière de sécurité se poursuive et s'approfondisse; se félicite de l'inclusion de dispositions relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive (ADM) dans les derniers accords et plans d'action; souligne que de telles mesures doivent être mises en œuvre par tous les pays partenaires sans exception en vue de déclarer la Méditerranée zone sans ADM; demande que les pays partenaires soient davantage associés à la politique européenne de sécurité et de défense; dans cette perspective, demande au Conseil d'envisager la possibilité de con ...[+++]

59. stelt voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de mediterrane landen op het gebied van de veiligheid voort te zetten en te consolideren; verwelkomt het feit dat in de meest recente overeenkomsten en actieplannen clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens zijn opgenomen; wijst erop dat dergelijke maatregelen zonder enige uitzondering door alle partnerlanden moeten worden uitgevoerd teneinde het Middellandse-Zeegebied te kunnen bestempelen als een zone die vrij is van massavernietigingswapens; roept ertoe op de partnerlanden nader te betrekken bij het Europese veiligheids- en defensiebeleid; verzoekt de Commissie daarom de ...[+++]


58. propose que la coopération entre l'Union européenne et les pays méditerranéens en matière de sécurité se poursuive et s'approfondisse; se félicite de l'inclusion de dispositions relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive (ADM) dans les derniers accords et plans d'action; souligne que de telles mesures doivent être mises en oeuvre par tous les pays partenaires sans exception en vue de déclarer la Méditerranée zone sans ADM; demande que les pays partenaires soient davantage associés à la politique européenne de sécurité et de défense; dans cette perspective, demande au Conseil d'envisager la possibilité de co ...[+++]

58. stelt voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de mediterrane landen op het gebied van de veiligheid voort te zetten en te consolideren; verwelkomt het feit dat in de meest recente overeenkomsten en actieplannen clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens zijn opgenomen; wijst erop dat dergelijke maatregelen zonder enige uitzondering door alle partnerlanden moeten worden uitgevoerd teneinde het Middellandse-Zeegebied te kunnen bestempelen als een zone die vrij is van massavernietigingswapens; roept ertoe op de partnerlanden nader te betrekken bij het Europese veiligheids- en defensiebeleid; verzoekt de Commissie daarom de ...[+++]


11. invite la Commission à faire en sorte que les questions commerciales soient mises au premier plan du dialogue avec les pays partenaires, en vue notamment de mieux intégrer les questions de politique commerciale dans les documents de stratégie de réduction de la pauvreté ou des mécanismes similaires;

11. verzoekt de Commissie handelskwesties bovenaan de agenda te zetten van de dialoog met de partnerlanden, vooral om vraagstukken op het gebied van het handelsbeleid beter te integreren in de strategieën voor armoedebestrijding en soortgelijke mechanismen;


11. de renforcer les capacités des pays partenaires, dans les secteurs tant public que privé, pour qu'ils soient en mesure d'assumer eux-mêmes la responsabilité de l'exécution des programmes nationaux dans le secteur forestier.

11. De capaciteit van de partnerlanden, zowel in de overheids- als in de particuliere sector, te versterken om hen in staat te stellen de uitvoering van de nationale bosprogramma's op zich te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays partenaires soient ->

Date index: 2023-08-01
w