Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de transit partenaire
Pays partenaire
Pays partenaires pour la paix

Traduction de «pays partenaires surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pays partenaires pour la paix

partnerlanden voor de vrede




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre indique encore dans sa déclaration de politique que « le gouvernement entend résolument miser sur l'appui au secteur privé local dans les pays partenaires, surtout en faveur des micro, petites et moyennes entreprises ».

De minister stelt verder in zijn beleidsverklaring dat de regering uitdrukkelijk wil inzetten "op de ondersteuning van de lokale privésector in de partnerlanden, vooral van de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen".


Nos représentations dans les pays partenaires, surtout en Afrique centrale, sont très actives dans le cadre des groupes thématiques « genre », placés en général sous le leadership du ministère chargé du genre.

Onze vertegenwoordigingen in de partnerlanden, vooral in Centraal-Afrika, zijn erg actief in de themagroepen rond « gender », die meestal onder de leiding staan van de minister die « gender » in zijn takenpakket heeft.


En accord avec le pays partenaire, une partie de ce solde peut être utilisée pour d'autres interventions ou instruments. c) La phase de sortie/ transition doit surtout permettre la transition vers un autre type de relation avec le pays partenaire via BIO, les ANG et d'autres acteurs (institutions scientifiques, institutions publiques, institutions culturelles, etc.). Il est trop tôt pour déjà indiquer définitivement et dans les dét ...[+++]

In akkoord met het partnerland kan een deel van dit saldo worden aangewend voor andere interventies of instrumenten. c) De exit-/ transitiefase moet vooral de overgang mogelijk maken naar een ander type van relatie met het partnerland via BIO, NGA's en andere actoren (wetenschappelijke instellingen, publieke instellingen, culturele instellingen etc.) Het is te vroeg om reeds definitief en in detail aan te geven wat per exitland de concrete verwachte resultaten zullen zijn.


En accord avec le pays partenaire, une partie de ce solde peut être utilisée pour d'autres interventions ou instruments. c) La phase de sortie/ transition doit surtout permettre la transition vers un autre type de relation avec le pays partenaire via BIO, les ANG (acteurs non gouvernementaux) et d'autres acteurs (institutions scientifiques, institutions publiques, institutions culturelles, etc.). Il est trop tôt pour déjà indiquer ...[+++]

In akkoord met het partnerland kan een deel van dit saldo worden aangewend voor andere interventies of instrumenten. c) De exit-/ transitiefase moet vooral de overgang mogelijk maken naar een ander type van relatie met het partnerland via BIO, NGA's (niet-gouvernementele actoren) en andere actoren (wetenschappelijke instellingen, publieke instellingen, culturele instellingen etc.) Het is te vroeg om reeds definitief en in detail aan te geven wat per exitland de concrete verwachte resultaten zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De garantir aux universités et aux hautes écoles une certaine liberté au niveau de leur politique en matière de priorités géographiques, pour assurer ainsi la visibilité et la valorisation de l'expertise de la Belgique dans le domaine de la coopération, permettre un renouvellement et, surtout, organiser à bon escient l'arrêt progressif de la coopération encore en cours avec les anciens pays partenaires ainsi que pour réfléchir à de nouvelles formes de coopération avec ce type de pays et mettre sur pied des projets pilotes en la mat ...[+++]

4. Een zekere vrijheid te waarborgen inzake het geografisch prioriteitenbeleid van de universiteiten en hogescholen om op deze wijze de Belgische ontwikkelingsexpertise zichtbaar te maken en te valoriseren, vernieuwing toe te laten en vooral om de bestaande samenwerking op een doordachte manier uit te faseren vooral met betrekking tot de gewezen partnerlanden en om na te denken over nieuwe vormen van samenwerking met dit type van landen, en hieromtrent pilootprojecten op te zetten;


1. Parmi les dix-huit pays partenaires de la coopération bilatérale directe, figurent des pays africains au sein desquels les MGF sont pratiquées : c’est le cas surtout du Mali mais également du Sénégal, du Bénin et du Niger.

1. Binnen de achttien partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking bevinden zich landen waar VGV’s nog worden uitgevoerd: dit is voornamelijk het geval in Mali maar ook in Senegal, Benin, Niger.


14. appelle l'Union européenne, ses États membres et les gouvernements des pays partenaires à améliorer et à mettre au point des stratégies de RRC dans les pays en développement par la mise en œuvre de programmes d'évaluation des risques et le renforcement de systèmes d'alerte précoce, surtout dans les pays fragiles et sujets aux crises, par le renforcement de la préparation aux catastrophes en vue d'y répondre de manière efficace à tous les niveaux, et par le soutien à des programmes de développement plus durables dans ...[+++]

14. verzoekt de EU, haar lidstaten en de regeringen van de partnerlanden om strategieën voor de beperking van het risico op rampen in ontwikkelingslanden te ontwikkelen en te verbeteren door risicobeoordelingsprogramma's uit te voeren en de systemen voor vroegtijdige waarschuwing te verbeteren, met name in kwetsbare en risicogevoelige landen, door meer aandacht te besteden aan de voorbereiding op rampen, om zo op alle niveaus effectief te kunnen reageren, en door duurzamere ontwikkelingsplanning in partnerlanden te ondersteunen;


L'Union n'est pas en concurrence avec ces acteurs, mais les pays concernés visent également à diversifier leurs partenaires économiques et politiques, surtout depuis la crise économique en Russie et le ralentissement de la croissance économique en Chine.

De EU wil niet wedijveren met deze spelers, maar de betrokken landen streven ook zelf naar een diversificatie van hun politieke en economische partners, zeker sedert de economische crisis in Rusland en de groeivertraging in China.


— « La Déclaration de Paris » (mars 2005) qui a souligné la nécessité que (i) les pays donateurs harmonisent entre eux leurs politiques et surtout, (ii) que les politiques de coopération doivent s'harmoniser avec les politiques de développement et avec les systèmes administratifs des pays partenaires;

— de « Verklaring van Parijs » (maart 2005) waar donoren gevraagd worden (i) zich onderling te harmoniseren en, vooral, (ii) hun samenwerkingsbeleid af te stemmen op het ontwikkelingsbeleid en op de administratieve systemen van de partner;


Aujourd'hui, pays partenaires, pays bailleurs et organisations internationales doivent s'engager dans un partenariat basé sur l'harmonisation des procédures et, surtout, sur l'obligation de résultat.

Vandaag moeten de partnerlanden, de geldschieters en de internationale organisaties een partnerschap aangaan dat gebaseerd is op de harmonisatie van de procedures en, vooral, op een resultaatsverbintenis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays partenaires surtout ->

Date index: 2022-11-15
w