Le 15 décembre 2005, la Cour a prononcé à ce sujet un ar
rêt, stipulant que, désormais, l
es états membres ne peuvent plus obliger leurs ressortissants qui sont employés comme gérant ou directeur d'une société établie dans un autre état membre et, à qui, cette même société à mis à disposition un véhicule d'entreprise, d'immatriculer un pare
il véhicule dans le pays quand, au moins — et cette nuance est très importante — ce véhicule d'entreprise n'est pas destiné principalemen
...[+++]t à l'utilisation durable dans le premier état membre et qui n'y est pas, en fait, utilisé durablement.Op 15 december 2005 heeft het Hof hierover een arrest geveld dat inhoudt dat voortaan lidstaten hun onderdanen die als zaakvoerder of bestuurder zijn tewerkgesteld in een vennootschap die gevestigd is in een andere lidstaat en aan wie door diezelfde vennootschap een bedrijfsvoertuig werd ter beschikking gesteld, niet mogen verplichten zulke voertuigen nationaal in te schrijven wanneer tenminste — en deze nuance is zeer belangrijk — dat bedrijfsvoertuig niet hoofdzakelijk bestemd is voor duurzaam gebruik in eerstgenoemde lidstaat en daar feitelijk ook niet duurzaam wordt gebruikt.