Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diarrhée
Entérite
Iléite
Jéjunite
Sigmoïdite

Vertaling van "pays peuvent engendrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, dans une union monétaire où les économies des pays membres sont interdépendantes et peuvent engendrer des effets d'entraînement, l'UE a aussi un intérêt manifeste à réduire les ratios de PNP existants.

In een monetaire unie kunnen de nauw met elkaar verweven economieën van de lidstaten echter overloopeffecten creëren en daarom heeft de Unie duidelijk ook belang bij afnemende aantallen niet-renderende leningen.


Les PMA et d’autres pays vulnérables sont plus sujets aux crises, qui peuvent mettre en péril leurs efforts de développement à long terme, en particulier pour ceux qui ont principalement misé sur une stratégie de croissance alimentée par les exportations, étant donné que les chocs au niveau des prix mondiaux des matières premières ou les catastrophes naturelles internes peuvent engendrer de graves difficultés pour la balance des pa ...[+++]

MOL's en andere kwetsbare landen zijn gevoeliger voor crisissituaties, die hun ontwikkelingsinspanningen op lange termijn in gevaar kunnen brengen. Dat geldt met name voor landen met een op uitvoer gebaseerde groeistrategie, aangezien wereldwijde prijsschokken voor basisproducten of natuurrampen in eigen land tot ernstige problemen op de betalingsbalans kunnen leiden wanneer de inkomsten uit uitvoer teruglopen of de kosten van invoer sterk stijgen.


Dans le même temps, les migrations irrégulières peuvent engendrer de graves difficultés et avoir des répercussions négatives sur les pays d’origine, de transit et de destination.

Tegelijkertijd kan irreguliere migratie ernstige problemen veroorzaken en een negatieve impact hebben op de herkomst-, doorreis- en bestemmingslanden.


CONSCIENTES des difficultés économiques et sociales que les programmes de lutte antitabac peuvent engendrer à moyen et à long terme, dans certains pays en développement et pays à économie en transition, et reconnaissant qu'il leur faut une assistance technique et financière dans le cadre des stratégies de développement durable élaborées par eux,

INDACHTIG de sociaal-economische problemen die programma's voor tabaksbeheersing op middellange en lange termijn kunnen veroorzaken in sommige ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, en hun behoefte erkennend aan technische en financiële bijstand in het kader van nationaal ontwikkelde strategieën van duurzame ontwikkeling,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSCIENTES des difficultés économiques et sociales que les programmes de lutte antitabac peuvent engendrer à moyen et à long terme, dans certains pays en développement et pays à économie en transition, et reconnaissant qu'il leur faut une assistance technique et financière dans le cadre des stratégies de développement durable élaborées par eux,

INDACHTIG de sociaal-economische problemen die programma's voor tabaksbeheersing op middellange en lange termijn kunnen veroorzaken in sommige ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, en hun behoefte erkennend aan technische en financiële bijstand in het kader van nationaal ontwikkelde strategieën van duurzame ontwikkeling,


La libéralisation du commerce est régie par les accords de l'Organisation mondiale du Commerce (OMC) et surtout par trois types d'accords qui ont un impact considérable sur l'endettement des pauvres dans les pays pauvres, à savoir l'accord agricole, les accords ADPIC et les accords du GATT, qui peuvent aussi engendrer des mécanismes générateurs de dettes.

De liberalisering van de handel wordt geregeld door de akkoorden van de Wereldhandelsorganisatie (WHO) en vooral door drie overeenkomsten die een sterke impact hebben op de schulden van de armen in de arme landen, namelijk de landbouwovereenkomst, de TRIPS en de GATTS, die mogelijk ook een schuldcreërend mechanisme worden.


2. rappelle à la Commission que la légitimité de l’Union et sa capacité à promouvoir des réformes peuvent être grandement améliorées si l’IPA affecte son aide à des domaines bénéficiant directement aux citoyens des pays candidats et des pays candidats potentiels, en particulier au vu des besoins et des défis engendrés par la crise financière mondiale;

2. herinnert de Commissie eraan dat de legitimiteit en het vermogen van de Unie om hervormingen te bevorderen aanzienlijk vergroot kunnen worden als het IPA zijn steun richt op terreinen die direct voordeel opleveren voor de burgers van de (potentiële) kandidaat-lidstaten, met name gelet op de behoeften en uitdagingen die voortvloeien uit de wereldwijde financiële crisis;


Comme nous l’avons constaté en Afghanistan et au Soudan, les problèmes qui fragilisent ces pays peuvent engendrer une instabilité régionale, provoquer des afflux incontrôlés de réfugiés et, dans les pires cas, fournir aux terroristes des cachettes.

Zoals wij bij Afghanistan en Soedan hebben gezien, kunnen de problemen van kwetsbare staten regionale instabiliteit opleveren, onbeheersbare vluchtelingenstromen op gang brengen en in het ergste geval schuilplaatsen bieden aan terroristen.


32. souligne que les politiques d'immigration qui accordent la priorité aux travailleurs qualifiés engendrent aussi l'effet direct opposé d'affaiblir les économies des pays d'origine de ces immigrés qualifiés et que les défis du changement démographique ne peuvent être résolus qu'à court terme; estime, toutefois, qu'il convient d'évaluer précisément les incidences des politiques d'immigration accordant la priorité aux travailleurs ...[+++]

32. wijst erop dat het immigratiebeleid, dat voorrang heeft gegeven aan geschoolde werknemers, ook het tegenovergestelde direct effect heeft, namelijk verzwakking van de economie van landen waar dergelijke geschoolde immigranten vandaan komen, en dat de uitdagingen van demografische verschuiving alleen op de korte termijn kunnen worden opgelost; wijst er niettemin op dat er een gedetailleerde beoordeling moet plaatsvinden van de gevolgen van het immigratiebeleid waarbij prioriteit wordt gegeven aan de gevolgen voor de economie waar de geschoolde werknemers vandaan komen;


De surcroît, les glissements d’emplois du marché régulier du travail vers l'économie souterraine peuvent engendrer un certain ressentiment lorsque ces emplois vont à des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier.

Wanneer banen van de gewone arbeidsmarkt naar de zwarte economie verschuiven, kan dit bovendien tot ressentiment leiden wanneer deze worden ingenomen door illegaal in het land verblijvende onderdanen van derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : diarrhée     entérite     iléite     jéjunite     sigmoïdite     pays peuvent engendrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays peuvent engendrer ->

Date index: 2024-02-23
w