Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays peuvent espérer jouer " (Frans → Nederlands) :

C'est dans ce cadre en effet que les pays peuvent espérer jouer un rôle dans des problématiques aussi variées que la restructuration des grands groupes industriels, la sauvegarde de l'accès européen à l'Espace, le maintien et le développement des PME ou encore l'harmonisation des domaines d'excellence ou la création de sources d'approvisionnement en composants stratégiques.

Het is immers in dat kader dat de landen nog enige rol kunnen spelen in uiteenlopende aangelegenheden als de herstructurering van grote industriële concerns, het behoud van de Europese toegang tot de ruimte, het behoud en de ontwikkeling van KMO's, de harmonisering van sectoren van spitstechnologie of de bevoorrading in strategische componenten.


Si la Commission est consciente du fait que ces rapatriements de fonds sont une question privée et que les personnes concernées sont libres de dépenser leur argent comme elles le souhaitent, elle estime néanmoins que les administrations publiques des pays d'accueil peuvent jouer un rôle pour tenter d'assurer que ces fonds puissent être transférés vers les pays en développement par des moyens sûrs, légaux et peu onéreux.

De Commissie realiseert zich dat overmakingen van migranten particulier geld betreffen, dat dient te worden uitgegeven overeenkomstig de wensen van de betrokkenen, maar is terzelfder tijd van mening dat de overheid in landen die migranten opvangen, een rol kan spelen om ervoor te zorgen dat deze middelen goedkoop, in overeenstemming met de wet en veilig kunnen worden overgemaakt naar ontwikkelingslanden.


Les systèmes de revenu minimum, déjà en place dans la plupart des États membres, peuvent jouer un rôle important comme stabilisateurs automatiques et peuvent être renforcés, si nécessaire, pour contribuer au maintien du pouvoir d’achat des personnes sans emploi, notamment dans les pays où la couverture et la durée des prestations de chômage sont les plus limitées.

De in de meeste lidstaten reeds aanwezige minimuminkomensregelingen kunnen een belangrijke rol als automatische stabilisatoren vervullen en kunnen indien nodig worden versterkt om de koopkracht van mensen zonder baan te handhaven, in het bijzonder in landen waar de dekking of de duur van werkloosheidsuitkeringen zeer laag is.


Les investisseurs de pays tiers peuvent jouer un rôle important dans le soutien à l’économie européenne.

Investeerders uit landen buiten de EU kunnen een belangrijke rol spelen bij het ondersteunen van de Europese economie.


À cet égard, les ELTIF peuvent jouer un rôle essentiel et peuvent également mobiliser des capitaux en attirant des investisseurs de pays tiers.

Eltif's kunnen in dit opzicht een cruciale rol spelen, en kunnen ook kapitaal aantrekken door beleggers uit derde landen te mobiliseren.


Dans des pays comme les Pays-Bas et la Grande-Bretagne, les jeunes peuvent jouer un rôle au sein de l'armée à partir de l'âge de 16 ans.

In landen zoals Nederland en Groot-Brittannië kunnen jongeren vanaf 16 jaar een rol in het leger vervullen.


Dans des pays comme les Pays-Bas et la Grande-Bretagne, les jeunes peuvent jouer un rôle au sein de l'armée à partir de l'âge de 16 ans.

In landen zoals Nederland en Groot-Brittannië kunnen jongeren vanaf 16 jaar een rol in het leger vervullen.


2) Notre pays est-il conscient du rôle que peuvent jouer les cyberactivités pour lancer des attaques contre des cibles telles que les centrales nucléaires et les hôpitaux et des conséquences que peuvent avoir de telles attaques au 21e siècle ?

2) Is ons land zich bewust van de rol van cyberactiviteiten om aanvallen uit te voeren op doelwitten als kerncentrales en ziekenhuizen, en de gevolgen die zulke aanvallen kunnen hebben in de 21e eeuw?


D'autres donateurs qui ne sont pas des États membres de l'Union européenne seront sensibilisés à l'application de la répartition des tâches sur le terrain (§ 17a) Les pays partenaires animeront la réflexion sur la définition du rôle que peuvent jouer les donateurs aux niveaux national, régional et sectoriel.

Andere donoren dan de EU-Lidstaten worden er toe aangezet werk te maken van taakverdeling op het terrein (§ 17a) Partnerlanden dienen donoren aan te sturen omtrent de rol die ze op nationaal, regionaal of op sectoraal niveau kunnen spelen.


Les GECT peuvent également contribuer de manière positive à réduire les obstacles à la coopération territoriale entre les régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, y compris les régions ultrapériphériques dont la situation est spécifique, et peuvent jouer un rôle important dans le renforcement de la coopération entre les pays tiers, les pays et territoires d'outre-mer et les régions frontalières de l'Union, y c ...[+++]

EGTS'en kunnen tevens positief bijdragen tot het verminderen van de belemmeringen voor territoriale samenwerking tussen regio's die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, waaronder de specifieke situatie van ultraperifere gebieden, en zij kunnen van belang zijn voor de versterking van de samenwerking tussen derde landen, landen en gebieden overzee ("LGO") en grensregio's van de Unie, onder andere door het gebruik van externe samenwerkingsprogramma's van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays peuvent espérer jouer ->

Date index: 2022-05-02
w