Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays plusieurs condamnations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accorder les droits de vente à plusieurs organisations de vente des pays importateurs

de verkooprechten verlenen aan een aantal verkooporganisaties van de importerende landen


activité exercée pour un an ou plus sur le territoire économique de plusieurs pays

gedurende een jaar of meer in het economisch gebied van verscheidene landen uitgeoefende activiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela a déjà valu à notre pays plusieurs condamnations par la Cour européenne des droits de l'homme.

Het leverde ons land al verschillende veroordelingen van het Europees mensenrechtenhof op.


Cette situation a conduit à plusieurs condamnations de notre pays par la Cour européenne des droits de l'homme.

België is daar meerdere malen door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens voor veroordeeld.


Notre pays compte encore un très grand nombre d'internés qui sont contraints de séjourner en prison en raison d'un manque de soins spécialisés, ce qui a déjà valu à notre pays d'être condamné plusieurs fois par la Cour européenne des droits de l'homme.

Ons land telt nog een heel aantal geïnterneerden die omwille van een gebrek aan gespecialiseerde zorg noodgedwongen in gevangenissen verblijven.


Question n° 6-677 du 25 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Le ministre sait que notre pays a déjà été condamné à plusieurs reprises par les instances européennes et internationales pour traitement inhumain de nos internés.

Vraag nr. 6-677 d.d. 25 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De minister weet dat ons land al herhaaldelijk werd veroordeeld door Europese en internationale instanties wegens het onmenselijk behandelen van onze geïnterneerden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les internés doivent être traités comme des personnes malades, qui nécessitent des soins et un accompagnement et qui ont le droit d'en bénéficier, un droit qu'ils ne peuvent aujourd'hui faire respecter, ce pour quoi notre pays a déjà été condamné à plusieurs reprises.

Geïnterneerden moeten behandeld worden als zieke mensen die zorg en begeleiding nodig hebben en daar recht op hebben, een recht dat ze vandaag niet kunnen afdwingen en waartoe ons land al herhaaldelijk werd veroordeeld.


76. exprime sa vive inquiétude face à la tendance croissante à la violence exercée par l'État à l'encontre des personnes LGBTI dans plusieurs pays subsahariens, notamment en Ouganda, au Nigeria, au Cameroun et au Sénégal; condamne fermement les tentatives d'adoption de lois toujours plus répressives dans des pays où l'homosexualité est déjà érigée en infraction; demande aux parlements des pays concernés de ne plus céder aux pressions populistes et conservatrices émanant notamment des dirigeants religieux, et de ...[+++]

76. is ten zeerste verontrust over het toenemende geweld door de staat tegen LGBTI's in meerdere landen ten zuiden van de Sahara, met name in Oeganda, Nigeria, Kameroen en Senegal; veroordeelt ten stelligste pogingen om steeds repressievere wetten uit te vaardigen in landen waar homoseksualiteit reeds strafbaar is; roept alle collega-parlementsleden op niet langer toe te geven aan populistische en conservatieve druk, onder meer van religieuze leiders, en de rechten van alle burgers, met inbegrip van LGBTI's, te beschermen; wijst erop dat in 76 landen homoseksualiteit nog steeds strafbaar is, met inbegrip van vijf landen waar hiervoor ...[+++]


10. condamne les attaques à la bombe qui ont fait des dizaines de morts et de blessés les 23 décembre 2011 et 6 janvier 2012 à Damas, et le 10 février 2012 à Alep; condamne également l'attaque du 11 janvier 2012 qui a provoqué la mort d'un journaliste français et de plusieurs civils, et a fait de nombreux blessés, parmi lesquels un journaliste néerlandais; rappelle aux autorités syriennes qu'il leur incombe de garantir la sûreté et la sécurité de tous dans le pays;

10. veroordeelt de bomaanslagen van 23 december 2011 en 6 januari 2012 in Damascus en van 10 februari 2012 in Aleppo, waarbij tal van doden en gewonden zijn gevallen; veroordeelt ook de aanslag van 11 januari 2012 waarbij een Franse journalist en verscheidene burgers zijn omgekomen en vele anderen, onder wie een Nederlandse journalist, gewond zijn geraakt; herinnert de Syrische autoriteiten eraan dat het hun verantwoordelijk is de veiligheid van iedereen in het land te garanderen;


16. regrette que la Commission ne mette en œuvre que très rarement les mécanismes permettant le retrait des préférences accordées au titre du SPG+, en cas de violation des conventions qui y sont associées; condamne l'attitude de la Commission, qui malgré les rapports concordants de plusieurs organisations internationales, refuse de lancer des enquêtes sur plusieurs pays bénéficiaires du SPG+ qui sont fortement soupçonnés de ne pas ...[+++]

16. betreurt dat de Commissie slechts zeer zelden de mechanismen toepast waarmee SAP-plus-preferenties kunnen worden ingetrokken in geval van schending van de daarmee verbonden overeenkomsten; veroordeelt de opstelling van de Commissie, die ondanks onderling overeenstemmende verslagen van meerdere internationale organisaties, weigert om onderzoeken in te stellen naar meerdere door SAP-plus begunstigde landen waarvoor er sterke aanwijzingen zijn dat ze zich niet houden aan de door hen ondertekende overeenkomsten;


39. condamne la restitution extraordinaire, qui constitue un instrument illégal utilisé par les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme; condamne, par ailleurs, l'acceptation et la dissimulation de cette pratique, en plusieurs occasions, par les services secrets et les autorités gouvernementales de certains pays européens;

39. veroordeelt buitengewone uitlevering als een onwettig instrument gebruikt door de Verenigde Staten bij de terrorismebestrijding; spreekt er tevens zijn veroordeling over uit dat de geheime diensten en regeringsautoriteiten van bepaalde lidstaten deze gang van zaken meermalen geaccepteerd en verborgen gehouden hebben;


39. condamne la restitution extraordinaire, qui constitue un instrument illégal utilisé par les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme; condamne, par ailleurs, l'acceptation et la dissimulation de cette pratique, en plusieurs occasions, par les services secrets et les autorités gouvernementales de certains pays européens;

39. veroordeelt buitengewone uitlevering als een onwettig instrument gebruikt door de Verenigde Staten bij de terrorismebestrijding; spreekt er tevens zijn veroordeling over uit dat de geheime diensten en regeringsautoriteiten van bepaalde lidstaten deze gang van zaken meermalen geaccepteerd en verborgen gehouden hebben;




Anderen hebben gezocht naar : pays plusieurs condamnations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays plusieurs condamnations ->

Date index: 2021-09-08
w