Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Endettement pays ACP
Groupe de travail Pays industrialisés

Vertaling van "pays puissent travailler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Le développement urbain dans les pays ACP | groupe de travail sur le développement urbain dans les pays ACP

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Groupe de travail Endettement pays ACP

Werkgroep Schulden ACS-landen


Groupe de travail Pays industrialisés

Werkgroep Industrielanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a choisi de faire usage de deux porte-paroles, un néerlandophone et un francophone, travaillant ensemble pour que les medias des deux côtés du pays puissent parler à une personne habilitée qui ne soit pas entravée par l'obstacle d'une langue qu'elle ne maîtriserait pas totalement.

Het federaal parket heeft ervoor gekozen een beroep te doen op twee woordvoerders, een Nederlandstalige en een Franstalige, die samenwerken zodat de media van beide kanten van de taalgrens kunnen praten met een gemachtigd persoon die niet wordt gehinderd door een taal die hij/zij niet helemaal beheerst.


13. espère que cette importante initiative de juillet 2013 pourra être adoptée par d'autres pays du monde et étendue à d'autres secteurs d'activités afin d'éviter de nouvelles tragédies et de renforcer la sécurité au travail; dans ce contexte, demande à la Commission d'envisager la possibilité de lancer des initiatives similaires avec les principaux partenaires commerciaux de l'Union, dans le cadre desquelles l'OIT, les secteurs de l'économie et les gouvernements puissent travailler de conserve pour améliorer la sécurité au travail e ...[+++]

13. hoopt dat dit belangrijke initiatief uit juli 2013 kan worden aangenomen en uitgebreid naar andere landen in de wereld en andere sectoren, om zo verdere tragedies te voorkomen en de veiligheid op de werkplek te verhogen; roept de Commissie in deze context op de mogelijkheid te verkennen om gelijkaardige initiatieven op te starten met onze belangrijke handelspartners, in het kader waarvan de IAO, bedrijfstakken en regeringen samen kunnen werken om de veiligheid op de werkplek en de algemene arbeidsomstandigheden te verbeteren;


9.1. Pendant les heures de travail Lorsque des formations professionnelles ne peuvent être suivies en dehors des heures de travail, un dialogue entre l'employeur et le travailleur doit être possible afin que ces formations puissent être suivies dans le cadre du congé-éducation payé.

9.1. Tijdens de werkuren Indien bepaalde vakgerichte opleidingen niet na de werkuren kunnen plaatsgrijpen, moet er tussen werkgever en werknemer een gesprek mogelijk zijn over het volgen van deze opleiding in het raam van het betaald educatief verlof.


Art. 9. Formations à l'initiative du travailleur 9.1. Pendant les heures de travail Lorsque des formations professionnelles ne peuvent être suivies en dehors des heures de travail, un dialogue entre l'employeur et le travailleur doit être possible afin que ces formations puissent être suivies dans le cadre du congé-éducation payé.

Art. 9. Opleidingen op initiatief van de werknemer 9.1. Tijdens de werkuren Indien bepaalde vakgerichte opleidingen niet na de werkuren kunnen plaatsgrijpen, moet er tussen werkgever en werknemer een gesprek mogelijk zijn over het volgen van deze opleiding in het raam van het betaald educatief verlof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les États membres puissent rejeter une demande d’admission, en particulier lorsque le ressortissant de pays tiers ne s’est pas conformé à l’obligation découlant d’une décision antérieure d’admission aux fins d’un travail saisonnier lui imposant de quitter le territoire de l’État membre concerné à l’expiration d’une autorisation de travail saisonnier.

De lidstaten moeten een toelatingsaanvraag kunnen afwijzen, met name wanneer de onderdaan van een derde land niet heeft voldaan aan de uit een eerdere beslissing tot toelating als seizoenarbeider voortvloeiende verplichting om het grondgebied van de betrokken lidstaat te verlaten na het verstrijken van de geldigheid van een vergunning met het oog op seizoenarbeid.


Il importe également que les pays en développement signent le programme pour un travail décent de l’Organisation internationale du travail, pour que les travailleurs de ces pays puissent au moins bénéficier de normes de travail appropriées.

Het is daarnaast belangrijk dat de ontwikkelingslanden zich aansluiten bij de Agenda voor waardig werk van de IAO, zodat werknemers in deze landen eindelijk fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden tegemoet kunnen zien.


Bien que les salariés puissent être appelés à s'installer dans un autre pays à mesure que les tâches se déplacent, l'absence d'un ensemble commun de législations et de réglementations du travail en Europe et la reconnaissance limitée des diplômes universitaires étrangers opposent des obstacles majeurs à une telle mobilité transfrontalière.

Hoewel in geval van verplaatsing van werkzaamheden van werknemers kan worden gevraagd zich in een ander land te vestigen, vormen het ontbreken van gemeenschappelijke arbeidswetten en -regelingen in Europa en de beperkte erkenning van buitenlandse academische diploma's serieuze hinderpalen voor grensoverschrijdende mobiliteit.


61. L'UE doit également travailler avec les pays en développement pour assurer que les transports aériens puissent se développer librement entre l'Europe et ces pays d'une manière positive, en développant les possibilités pour les deux parties, mais sans transiger sur les normes.

61. De EU moet samenwerken met ontwikkelingslanden om ervoor te zorgen dat het luchtvervoer tussen Europa en die landen zich onbelemmerd en positief kan ontwikkelen zodat beide partijen meer kansen krijgen, echter zonder afbreuk te doen aan de normen.


68. approuve résolument les mesures d'incitation propres à promouvoir le respect par les pays en développement des normes sociales fondamentales et à faciliter leur intégration dans l'économie mondiale et invite dès lors les pays industrialisés représentés au sein de l'OMC à fournir aux pays en développement, dans le domaine de la formation scolaire et professionnelle, des aides ayant valeur d'exemple pour que ces pays puissent lutter par leurs propres moyens contre, notamment, les formes industrielles de ...[+++]

68. steunt met klem initiatieven die de ontwikkelingslanden tot naleving van fundamentele sociale normen aansporen en hen bij de integratie in de wereldeconomie helpen, en doet dan ook een beroep op de in de WTO vertegenwoordigde industrielanden de ontwikkelingslanden op het gebied van school- en beroepsopleiding hulpmodellen aan de hand te doen, zodat de ontwikkelingslanden via eigen inspanningen vooral kunnen optreden tegen industriële vormen van kinderarbeid, alsmede op het gebied van "gender main-streaming”;


Afin que les entreprises européennes, et notamment les petites et moyennes entreprises, puissent recruter, en cas de besoin réel, d'une manière satisfaisante et rapide des personnes originaires de pays tiers, il est indispensable de prévoir à l'intention des employeurs un instrument pratique permettant de démontrer qu'il existe une pénurie réelle sur le marché du travail dans l'Union européenne.

Om het Europese bedrijfsleven, en vooral het midden- en kleinbedrijf, in staat te stellen, mits er een reële behoefte bestaat, succesvol en snel werknemers uit derde landen aan te trekken, hebben de werkgevers een praktisch instrument nodig om aan te tonen dat er op de EU-arbeidsmarkt een concreet tekort bestaat.




Anderen hebben gezocht naar : groupe de travail pays industrialisés     pays puissent travailler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays puissent travailler ->

Date index: 2023-02-17
w