Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays qui avaient plutôt opté » (Français → Néerlandais) :

Les résultats du premier exercice de vérification mené en vertu de l'article 164 du règlement financier, achevé en 2004, a montré que dix pays avaient opté pour un mode de gestion du programme partiellement décentralisé, tandis que dans les deux autres pays les programmes sont mis en œuvre dans le cadre d'une gestion centralisée.

De resultaten van de eerste verificatie in 2004 uit hoofde van artikel 164 van het Financieel Reglement hebben ertoe geleid dat tien landen gekozen hebben voor een gedeeltelijk gedecentraliseerde wijze van programmabeheer, terwijl de programma's in de twee resterende landen via gecentraliseerd beheer ten uitvoer zouden worden gelegd.


Le pays a opté pour le renforcement des mesures existantes, telles que les accords volontaires avec l’industrie, plutôt que pour l’introduction de nouvelles mesures.

Versterking van bestaande maatregelen, zoals regelingen op basis van vrijwilligheid met de industrie, in plaats van nieuwe maatregelen.


De même, l'Année européenne ne saurait prendre à son compte toutes les évolutions politiques : en effet, certains pays avaient entamé le réexamen de leur offre nationale d'enseignement des langues avant le lancement de l'AEL, celle-ci ayant constitué alors un cadre d'élargissement du débat plutôt qu'une invitation à l'ouvrir.

Evenzo kunnen niet alle beleidsontwikkelingen aan het Europees Jaar worden toegeschreven: een aantal lidstaten waren voorafgaand aan het Jaar al begonnen met een evaluatie van het nationale talenonderwijs en het Jaar voorzag dus eerder in een kader voor de verbreding van het debat dan in een startsein voor het debat.


Deux sessions ont été nécessaires vu les divergences d'opinion fondamentales entre les pays qui avaient choisi d'accorder leur nationalité sur la base du principe ius soli et les pays qui avaient opté pour le principe ius sanguinis.

Er waren twee sessies nodig aangezien er fundamentele meningsverschillen bleken te bestaan tussen de landen die kozen voor de toekenning van hun nationaliteit op grond van het ius soli-principe en de landen die opteerden voor het ius sanguinis-principe.


C'est la raison pour laquelle les Pays-Bas avaient opté il y a plusieurs années déjà pour une politique des deux options, qui donne la possibilité au donneur de choisir entre un don anonyme, par le biais du guichet « A », et un don non anonyme, par le biais du guichet « B ».

Om die reden heeft men in Nederland reeds jaren geleden gekozen voor een tweesporenbeleid, waarin de donor de keuze heeft om anoniem te donoren — via het zogenaamde « A-loket » — of dit op niet-anonieme wijze te doen — het zogenaamde « B-loket ».


Il constate ensuite qu'il y a, en Belgique, une tendance à considérer les marchés financiers d'une manière très fragmentaire, alors que, dans d'autres pays, l'on a opté plutôt pour une surveillance plus globale.

Spreker stelt vervolgens vast dat in België de tendens bestaat om de financiële markten op een heel fragmentarische manier te benaderen, terwijl in andere landen eerder werd geopteerd voor een meer geglobaliseerd toezicht.


C'est la raison pour laquelle les Pays-Bas avaient opté il y a plusieurs années déjà pour une politique des deux options, qui donne la possibilité au donneur de choisir entre un don anonyme, par le biais du guichet « A », et un don non anonyme, par le biais du guichet « B ».

Om die reden heeft men in Nederland reeds jaren geleden gekozen voor een tweesporenbeleid, waarin de donor de keuze heeft om anoniem te donoren — via het zogenaamde « A-loket » — of dit op niet-anonieme wijze te doen — het zogenaamde « B-loket ».


Il constate ensuite qu'il y a, en Belgique, une tendance à considérer les marchés financiers d'une manière très fragmentaire, alors que, dans d'autres pays, l'on a opté plutôt pour une surveillance plus globale.

Spreker stelt vervolgens vast dat in België de tendens bestaat om de financiële markten op een heel fragmentarische manier te benaderen, terwijl in andere landen eerder werd geopteerd voor een meer geglobaliseerd toezicht.


La solution sur laquelle nous voterons demain donnera par ailleurs de nouvelles possibilités aux investisseurs dans ces pays qui avaient plutôt opté pour la règle de concentration du marché.

Er zijn niet overdreven veel concessies gedaan aan de verleiding van sommige lidstaten zich over te geven aan protectionistische maatregelen, evenmin is men gezwicht voor de lidstaten die één enkel model wilden opleggen. De oplossing waar wij morgen over stemmen geeft bovendien nieuwe kansen aan de investeerders in de landen die hebben gekozen voor de regel van de marktconcentratie.


7. déplore, cependant, qu'en ce qui concerne la révision des engagements, le Conseil ait décidé de négliger l'importance politique qu'il y avait à adopter la proposition de la Commission en tant que telle, et qu'il ait plutôt opté pour la compensation des crédits requis; estime que cette position est en contradiction avec l'esprit de la décision unanime prise lors de la signature du traité d'adhésion ainsi que ...[+++]

7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit standpunt indruist tegen de geest van het besluit dat met eenparigheid genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in strijd is met het IIA van 17 mei 2006; wijst er met nadruk op dat een dergelijk besluit een verkeerd politiek signaal geeft, niet alleen aan Kroatië, maar ook aan de andere kandidaat-l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays qui avaient plutôt opté ->

Date index: 2022-05-30
w