Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays remplissent toutes » (Français → Néerlandais) :

Pour l'heure, pour autant qu'elles remplissent toutes les conditions prescrites, les "Jeunes Entreprises Innovantes" peuvent bénéficier dans notre pays d'une telle dispense pour une période de dix ans.

Momenteel kunnen "Young Innovative Companies" hier in België een dergelijke vrijstelling bekomen van 80 % voor tien jaar als men aan alle voorwaarden voldoet.


1. Les autorités douanières du pays d'exportation peuvent autoriser tout exportateur effectuant fréquemment des exportations de produits couverts par l'annexe V et offrant, à la satisfaction des autorités douanières, toutes garanties pour contrôler le caractère originaire des produits et remplissant toutes les autres conditions du présent protocole, à établir des déclarations sur facture, quelle que soit la valeur des produits conc ...[+++]

1. De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen een exporteur die veelvuldig producten verzendt waarop de bepalingen inzake handelssamenwerking van bijlage V van toepassing zijn, vergunning verlenen factuurverklaringen op te stellen, ongeacht de waarde van de betrokken producten. Een exporteur die deze vergunning aanvraagt moet naar het oordeel van de douaneautoriteiten de nodige waarborgen bieden in verband met de controle op de oorsprong van de producten en de naleving van de andere voorwaarden van dit Protocol.


Les marchands belges qui remplissent toutes les conditions et achètent dans notre pays pour les revendre et donc les facturer à l'étranger, ne peuvent apparemment pas obtenir ce type de plaques d'immatriculation pour les véhicules en question, même si les intéressés ont notamment vendu plus de 12 véhicules en Belgique au cours des douze mois précédant la date de remise de la déclaration.

Belgische handelaars die aan alle voorwaarden voldoen en in ons land voertuigen aankopen om deze te verkopen in het buitenland blijken deze nummerplaten voor deze voertuigen niet te kunnen bekomen, zelfs al hebben de betrokkenen onder meer meer dan 12 voertuigen in België verkocht in de loop van de twaalf maanden die de datum van afgifte van de verklaring voorafgaan.


Les facteurs de bpost remplissent déjà maintenant leur rôle social à travers leur passage, tous les jours, dans chaque rue, devant chaque porte, dans tout le pays en ce compris les zones rurales, ce qui les met en contact avec les citoyens et leur permet par exemple de repérer et de signaler des choses anormales (on pourrait songer à des volets roulant qui restent anormalement longtemps fermés), ou encore, lorsqu'ils sonnent à la p ...[+++]

De postbodes vervullen deze sociale rol nu al via hun dagelijkse passage, in elke straat, voor elke deur, in gans het land met inbegrip van de rurale gebieden, hetgeen hen in contact brengt met de burger en hen in staat stelt om bijvoorbeeld abnormale zaken te zien en te melden (denk bijvoorbeeld aan rolluiken die abnormaal lang dicht blijven), of nog, wanneer zij aanbellen aan de deur voor het uitreiken van een pakket, een aangetekende zending of een pensioen.


Objet et champ d'application: Comme dans le système actuel, les règles s'appliquent non seulement pour contrôler l'application correcte de l'acquis de Schengen par les pays qui sont déjà membres de l'espace Schengen, mais aussi pour contrôler que les pays souhaitant adhérer à l'espace Schengen remplissent toutes les conditions nécessaires pour commencer à appliquer l'acquis de Schengen.

Doel en toepassingsgebied: evenals in het bestaande stelsel zijn de regels niet alleen bedoeld om te controleren dat die landen die al deel uitmaken van de Schengenruimte het Schengenacquis juist toepassen, maar ook om te controleren dat landen die deel wensen uit te maken van de Schengenruimte aan alle voorwaarden voldoen om met de toepassing van het Schengenacquis te beginnen.


La Croatie est le premier pays candidat, avec la Turquie, pour lequel les négociations sont conduites conformément au consensus renouvelé sur l'élargissement adopté par le Conseil européen en décembre 2006, avec une conditionnalité rigoureuse à chaque étape du processus, afin que tout nouvel État membre remplisse pleinement toutes les conditions d'adhésion.

Samen met Turkije is Kroatië de eerste kandidaat-lidstaat waarmee de onderhandelingen worden gevoerd overeenkomstig de hernieuwde consensus over de uitbreiding, zoals die in december 2006 door de Europese Raad werd goedgekeurd. Deze consensus stoelt op de naleving van strikte voorwaarden in elke fase van het proces, zodat voor elke nieuwe lidstaat kan worden nagegaan of alle toetredingsvoorwaarden ten volle zijn vervuld.


La Croatie est le premier pays candidat, avec la Turquie, pour lequel les négociations sont conduites conformément au consensus renouvelé sur l'élargissement adopté par le Conseil européen en décembre 2006, avec une conditionnalité rigoureuse à chaque étape du processus, afin que tout nouvel État membre remplisse pleinement toutes les conditions d'adhésion.

Samen met Turkije is Kroatië de eerste kandidaat-lidstaat waarmee de onderhandelingen worden gevoerd overeenkomstig de hernieuwde consensus over de uitbreiding, zoals die in december 2006 door de Europese Raad werd goedgekeurd. Deze consensus stoelt op de naleving van strikte voorwaarden in elke fase van het proces, zodat voor elke nieuwe lidstaat kan worden nagegaan of alle toetredingsvoorwaarden ten volle zijn vervuld.


Les marchands belges qui remplissent toutes les conditions et achètent dans notre pays pour les revendre et donc les facturer à l'étranger, ne peuvent apparemment pas obtenir ce type de plaques d'immatriculation pour les véhicules en question, même si les intéressés ont notamment vendu plus de 12 véhicules en Belgique au cours des douze mois précédant la date de remise de la déclaration.

Belgische handelaars die aan alle voorwaarden voldoen en in ons land voertuigen aankopen om deze te verkopen in het buitenland blijken deze nummerplaten voor deze voertuigen niet te kunnen bekomen, zelfs al hebben de betrokkenen onder meer meer dan 12 voertuigen in België verkocht in de loop van de twaalf maanden die de datum van afgifte van de verklaring voorafgaan.


L'enquête préliminaire de la Commission a démontré que, ensemble, Lagardère et VUP, au travers de leurs nombreuses maisons d'éditions et de leurs outils de diffusion, de logistique et de distribution, remplissent toutes ces fonctions dans les pays francophones de l'Union européenne.

Uit een voorlopig onderzoek van de Commissie is gebleken dat, algemeen gezien, Lagardère en VUP - via hun talrijke uitgeverijen en verspreidings-, logistieke en distributiekanalen - al deze functies vervullen in de Franstalige landen van de Europese Unie.


Autrement dit, les pays voisins doivent "tout partager avec l'Union sauf les institutions" (même s'il ne faut pas exclure d'envisager leur adhésion à terme "s'ils remplissent les critères de Copenhague").

Anders gezegd: de buurlanden moeten "alles met de Unie delen, behalve de instellingen" (al mag niet worden uitgesloten dat zij op termijn tot de EU kunnen toetreden, mits zij "aan de criteria van Kopenhagen voldoen").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays remplissent toutes ->

Date index: 2023-11-11
w