Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays restants nous " (Frans → Nederlands) :

Dans le droit fil de ce scénario, nous devrions assister à une faible augmentation de l'emploi à compter de cette année et à une baisse du taux de chômage qui devrait tendre vers 10,4 % dans l'UE et 11,7 % au sein de la zone euro d'ici 2015, les disparités entre les pays restant très prononcées.

In overeenstemming met dit patroon is het vooruitzicht een gematigde stijging van de werkgelegenheid vanaf dit jaar en een daling van de werkloosheid naar 10,4% in de EU en 11,7% in de eurozone tegen 2015, waarbij de verschillen tussen de landen groot blijven.


Nous travaillons par conséquent sur les méthodes à mettre en oeuvre pour faire en sorte que les 6 % restants soient également payés à l'échéance.

We werken, bijgevolg, aan de implementatie van methoden zodat de overige 6 % ook betaald zou worden op de vervaldag.


Je me réjouis que de nombreux États membres de l’Union européenne contribuent à l’initiative de créer un brevet unitaire, et j’espère que les pays restants nous aideront aussi bientôt à réaliser l’objectif d’un brevet unitaire afin d’améliorer les conditions de la libéralisation économique dans l’Union européenne.

Het doet mij genoegen dat vele EU-lidstaten het initiatief tot instelling van een eenheidsoctrooi ondersteunen, en ik hoop dat de andere landen spoedig zullen volgen om dit doel tot instelling van een eenheidsoctrooi te bereiken met het oog op verbetering van de voorwaarden voor economische liberalisering in de Europese Unie.


S’ils le croient vraiment, nous devons leur demander pourquoi ils s’accommodent du fait que les populations restantes demeurent dans ces pays dangereux.

Als ze dat echt vinden, moeten we vragen waarom zij het dan wel goed vinden dat de rest van de bevolking van die gevaarlijke landen daar blijft.


Pour que ce processus puisse être mené à son terme le plus tôt possible, nous continuons à soutenir avec énergie l’Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine et à les encourager à faire des progrès supplémentaires par rapport aux objectifs restants et j’espère que ces deux pays pourront à leur tour bénéficier de la libéralisation du régime des visas dans un avenir proche.

Om het proces zo snel mogelijk te kunnen voltooien, blijven we Albanië en Bosnië en Herzegovina nadrukkelijk aansporen en helpen om verdere vooruitgang te boeken ten aanzien van de resterende benchmarks, zodat ook zij hopelijk in de nabije toekomst voor visumliberalisatie in aanmerking zullen kunnen komen.


Nous avons en particulier convenu de tenir des dialogues locaux avec cinq pays d’Amérique latine - Brésil, Colombie, Argentine, Chili et Mexique - et nous continuerons à dialoguer avec les pays d’Asie centrale restants.

We zijn met name overeengekomen om lokale dialogen te houden met vijf Latijns-Amerikaanse landen: Brazilië, Colombia, Argentinië, Chili en Mexico, en zullen in gesprek blijven met de resterende landen in Midden-Azië.


Nous voulons des fonds en suffisance, nous voulons la réutilisation des fonds restants de l’objectif de convergence par les pays montrant la plus grande capacité d’absorption, et j’espère que demain nous approuverons un amendement demandant une compensation politique pour les pays et les régions qui ont à souffrir d’une soudaine perte de fonds.

Wij willen dat de middelen een toereikend volume hebben, we willen dat de resterende middelen van de convergentiedoelstelling opnieuw worden gebruikt door landen met een groter absorptievermogen, en ik hoop dat we morgen het amendement aannemen waarin politieke compensatie wordt geëist voor de landen en regio’s die met een plotselinge achteruitgang van middelen geconfronteerd worden.


Si nous voulons sauver l'activité de Ford, de Volvo, de General Motors et peut-être aussi la partie restante de Volkswagen, nous devons en premier lieu agir sur les coûts en vigueur dans notre pays.

Als we de activiteit voor Ford, Volvo, General Motors en misschien ook voor het overblijvende gedeelte van Volkswagen willen redden, moeten we in de eerste plaats iets doen aan de kostprijs in ons land.


La Belgique impose en plus une recapture du MB restant après traitement à hauteur de 80% (nous sommes actuellement le seul pays au monde à l'imposer).

Bovendien legt België op om 80% van de hoeveelheid gebruikte MB op te vangen (we zijn momenteel het enige land ter wereld dat dit oplegt).




Anderen hebben gezocht naar : entre les pays     pays restant     nous     soient également payés     restants     pays restants nous     dans ces pays     populations restantes     croient vraiment nous     ces deux pays     aux objectifs restants     tôt possible nous     avec cinq pays     d’asie centrale restants     les pays     des fonds restants     dans notre pays     partie restante     seul pays     restant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays restants nous ->

Date index: 2025-02-03
w