Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays reste particulièrement préoccupé " (Frans → Nederlands) :

3. condamne les violences et les violations du droit humanitaire international actuellement commises par les belligérants partout dans le pays; reste particulièrement préoccupé par la dégradation constante de la situation des droits de l'homme, marquée notamment par des détentions arbitraires, des enlèvements, des exécutions extrajudiciaires, des tortures et des violences contre des journalistes, des militants politiques et des défenseurs des droits de l'homme;

3. veroordeelt het aanhoudende geweld en de schendingen van het internationaal humanitair recht door de strijdende partijen in het hele land; maakt zich nog altijd ernstig zorgen over de aanhoudende verslechtering van de mensenrechtensituatie, met gevallen van willekeurige detentie, ontvoeringen, buitengerechtelijke executies en marteling van alsmede geweld tegen journalisten, politieke en mensenrechtenactivisten;


Je reste particulièrement préoccupé par l'évolution du prix sur le marché laitier.

De evolutie van de prijs op de melkmarkt blijft me enorm zorgen baren.


47. se félicite de la tenue d'élections pluralistes le 8 novembre 2015, une étape importante dans la transition démocratique du pays; constate avec satisfaction l'engagement des électeurs du Myanmar en faveur de la poursuite de la démocratisation du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au parlement à l'armée; reconnaît les progrès accompli ...[+++]

47. noemt het verheugend dat op 8 november 2015 competitieve verkiezingen werden gehouden, voor het land een belangrijke mijlpaal in de overgang naar een democratie; is positief gestemd over de wijze waarop de kiezers in Myanmar het voortgaande democratiseringsproces in het land omarmen; blijft evenwel bezorgd over het grondwettelijk kader voor deze verkiezingen, dat voorschrijft dat 25% van de parlementszetels bestemd is voor het leger; erkent dat er vooruitgang is geboekt wat betreft de mensenrechten, maar ziet nog steeds een aantal punten van grote zorg, zoals de rechten van minderheden en de vrijheid van meningsuiting, vereniging ...[+++]


66. se félicite de la tenue d'élections pluralistes le 8 novembre 2015, qui constitue une étape importante dans la transition démocratique du pays; constate avec satisfaction le soutien exprimé par les électeurs du Myanmar/de la Birmanie en faveur de la poursuite de la démocratisation du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au parlement à l'armée; reconna ...[+++]

66. is verheugd dat er op 8 november 2015 competitieve verkiezingen werden gehouden, hetgeen voor het land een belangrijke mijlpaal is in het proces van overgang naar democratie; is positief gestemd over de wijze waarop de kiezers in Myanmar het voortgaande democratiseringsproces in het land omarmen; wijst evenwel met bezorgdheid op het grondwettelijk kader voor deze verkiezingen, dat voorschrijft dat 25 % van de parlementszetels bestemd is voor het leger; erkent dat er vooruitgang is geboekt wat betreft de mensenrechten, maar ziet nog steeds een aantal punten van grote zorg, zoals de rechten van minderheden en de vrijheid van menings ...[+++]


31. se félicite de la tenue d'élections pluralistes le 8 novembre 2015, qui constitue une étape importante dans la transition démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, selon lequel 25 % des sièges au Parlement sont réservés aux militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent dans le domaine des droits de l'homme tout en mettant en évidence un certain nombre de points qui continuent de susciter de vives préoccupations, notamment les droits des minorités et la liberté d'expression, d'association et de réunion pa ...[+++]

31. is ingenomen met het feit dat er op 8 november 2015 volwaardige verkiezingen zijn gehouden, voor het land een belangrijke mijlpaal in de overgang naar een democratie; blijft evenwel bezorgd over het grondwettelijk kader voor deze verkiezingen, dat voorschrijft dat 25% van de parlementszetels bestemd is voor het leger; erkent dat er vooruitgang is geboekt wat betreft de mensenrechten, maar ziet nog steeds een aantal punten van grote zorg, zoals de rechten van minderheden en de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering;


58. se félicite de la tenue d'élections pluralistes le 8 novembre 2015, qui constitue une étape importante dans la transition démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, selon lequel 25 % des sièges au parlement sont réservés aux militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent en ce qui concerne les droits de l'homme, tout en mettant en évidence un certain nombre de points qui continuent de susciter de vives ...[+++]

58. is verheugd dat er op 8 november 2015 competitieve verkiezingen werden gehouden, voor het land een belangrijke mijlpaal in de overgang naar democratie; blijft evenwel bezorgd over het grondwettelijk kader voor deze verkiezingen, dat voorschrijft dat 25 % van de parlementszetels bestemd is voor het leger; erkent dat er vooruitgang is geboekt wat de mensenrechten betreft, maar ziet nog steeds een aantal punten van grote zorg, zoals de rechten van minderheden en de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering;


Les études de santé indiquent que certains groupes de population ont un niveau de santé bucco-dentaire préoccupant et que la demande de soins dentaires reste anormalement faible dans certains arrondissements du pays.

Uit gezondheidsonderzoeken is gebleken dat het niveau van de tand- en mondgezondheid bij sommige bevolkingsgroepen verontrustend is en dat de vraag naar tandzorg abnormaal laag is in sommige arrondissementen van het land.


La situation des droits de l'homme dans ce pays - et notamment le nombre élevé d'exécutions - reste un sujet de préoccupation majeure pour l'UE comme souligné par la Haute représentante.

De hoge vertegenwoordiger heeft benadrukt dat de mensenrechtensituatie - vooral het hoge aantal executies - een belangrijke bezorgdheid van de EU blijft.


En Europe et particulièrement en Belgique, la situation est meilleure que dans les pays interrogés dans le cadre du rapport de l'OMS mais, comme on le voit, il reste une marge de progression au niveau des connaissances et des attitudes liées à la consommation d'antibiotiques.

De situatie is in Europa en met name in België beter dan in de landen die bevraagd werden voor het WHO-rapport, maar er zijn nog steeds opportuniteiten om de kennis en attitudes in verband met antibioticagebruik met andere woorden.


Il reste plus particulièrement un pays où le conflit armé domine; cependant, des négociations sont en cours à ce sujet à la Havane.

Meer in het bijzonder bestaat er nog slechts één land waar een gewapend conflict heerst, en zelfs met betrekking tot dit conflict vinden onderhandelingen in Havana plaats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays reste particulièrement préoccupé ->

Date index: 2021-09-16
w