Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays reçoivent elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)

Comité inzake de bescherming tegen de gevolgen van de extraterritoriale toepassing van rechtsregels uitgevaardigd door een derde land en daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen (anti-boycot)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) les deux plus grandes villes du pays reçoivent, elles aussi, leur casino, ce qui sera particulièrement intéressant pour ce qui est des finances de la Région de Bruxelles-Capitale et ce qui devrait freiner fortement l'« exode » en direction des casinos néerlandais;

b) de twee grootste steden van het land krijgen ook hun casino, wat in het bijzonder voordelig zal zijn voor de financiën van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en hetgeen de toevlucht naar de Nederlandse casino's sterk zou moeten afremmen, anderzijds;


b) les deux plus grandes villes du pays reçoivent, elles aussi, leur casino, ce qui sera particulièrement intéressant pour ce qui est des finances de la Région de Bruxelles-Capitale et ce qui devrait freiner fortement l'« exode » en direction des casinos néerlandais;

b) de twee grootste steden van het land krijgen ook hun casino, wat in het bijzonder voordelig zal zijn voor de financiën van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en hetgeen de toevlucht naar de Nederlandse casino's sterk zou moeten afremmen, anderzijds;


Le point de départ pour le calcul des dotations en 2007 était l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'aucun pays bénéficiaire ne reçoive moins en 2007 qu'en 2006 et que la Bosnie-Herzégovine et l'Albanie ne reçoivent pas moins que la moyenne annuelle des fonds qu'elles ont reçus entre 2004 et 2006.

Het uitgangspunt voor de toewijzingen in 2007 was de verbintenis van de Commissie dat geen enkel begunstigd land in 2007 minder zou ontvangen dan in 2006, en dat Bosnië en Herzegovina en Albanië niet minder zouden ontvangen dan het jaargemiddelde van de financiering die beide landen in 2004, 2005 en 2006 hadden gekregen.


La base de départ pour calculer les dotations en 2007 était l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'aucun pays bénéficiaire ne reçoive moins en 2007 qu'en 2006 et que la Bosnie-et-Herzégovine et l'Albanie ne reçoivent pas moins que la moyenne annuelle des fonds qu'elles ont reçus entre 2004 et 2006.

Het uitgangspunt voor de toewijzingen in 2007 was de verbintenis van de Commissie dat geen enkel begunstigd land in 2007 minder zou ontvangen dan in 2006, en dat Bosnië-Herzegovina en Albanië niet minder zouden ontvangen dan het jaargemiddelde van de financiering die beide landen in 2004, 2005 en 2006 hadden gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point de départ pour calculer les dotations en 2007 était l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'aucun pays bénéficiaire ne reçoive moins en 2007 qu'en 2006 et que la Bosnie-et-Herzégovine et l'Albanie ne reçoivent pas moins que la moyenne annuelle des fonds qu'elles ont reçus entre 2004 et 2006.

Het uitgangspunt voor de toewijzingen in 2007 was de verbintenis van de Commissie dat geen enkel begunstigd land in 2007 minder zou ontvangen dan in 2006, en dat Bosnië-Herzegovina en Albanië niet minder zouden ontvangen dan het jaargemiddelde van de financiering die beide landen in 2004, 2005 en 2006 hadden gekregen.


1. Lorsque des autorités compétentes reçoivent d'un pays tiers des informations faisant état d'un manquement aux règles prévues au présent règlement, elles:

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten informatie van een derde land ontvangen die wijst op niet-naleving van de voorschriften van deze verordening, delen zij die informatie onverwijld mee:


1. Lorsque des autorités compétentes reçoivent d’un pays tiers des informations faisant état d’un manquement aux règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, ou d’un risque pour la santé humaine ou animale ou celle des végétaux, pour le bien-être des animaux ou, dans le cas des OGM et des produits phytopharmaceutiques, également pour l’environnement, elles:

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten informatie van een derde land ontvangen die wijst op niet-naleving van de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels of op een risico voor de gezondheid van mensen, dieren of planten, voor het dierenwelzijn, of, wat ggo's en gewasbeschermingsmiddelen betreft, ook voor het milieu, doen zij onverwijld het volgende:


Bien qu’elles reçoivent l’appui de nombreux partenaires étrangers dans ce domaine, les autorités libyennes restent trop faibles et contestées pour venir à bout de ce problème complexe qui reste malgré tout prioritaire pour le pays.

Hoewel ze hiervoor steun krijgen van heel wat buitenlandse partners, blijft de Libische overheid te zwak en te omstreden om een eind te maken aan dit complexe probleem dat desondanks prioritair blijft voor het land.


On peut essayer de convaincre les pays et les institutions internationales ayant prêté de l'argent au Rwanda durant cette période de créer un fonds de soutien international pour les victimes du génocide, de manière à ce qu'elles reçoivent au moins des compensations financières pour les pertes subies.

De landen en de internationale instellingen die in deze periode geld aan Rwanda ontleend hebben, kan men proberen te overtuigen een internationaal steunfonds op te richten voor de slachtoffers van de genocide, zodat ze ten minste financiële compensaties krijgen voor het geleden verlies.


Entre-temps, nous ne pouvons que constater que dans notre pays, beaucoup de personnes ne reçoivent pas la pension à laquelle elles ont droit depuis que le parlement a adopté en 2003 une loi la garantissant.

Intussen kunnen we alleen maar vaststellen dat er in ons land vele mensen zijn die niet het pensioen ontvangen waar ze recht op hebben sedert het parlement in 2003 unaniem een wet goedkeurde die dat pensioen garandeert.




D'autres ont cherché : pays reçoivent elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays reçoivent elles ->

Date index: 2023-10-12
w