Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays sera pleinement " (Frans → Nederlands) :

Il sera pleinement tenu compte du fait qu'un développement économique et social durable et l'élimination de la pauvreté sont, pour les pays en développement Parties, la priorité absolue, compte dûment tenu de la nécessité de protéger la santé humaine et l'environnement.

Rekening wordt gehouden met het feit dat duurzame economische en sociale ontwikkeling en beëindiging van armoede absolute prioriteit genieten bij de Partijen die ontwikkelingslanden zijn; hierbij wordt eveneens rekening gehouden met de behoefte aan de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu.


Il sera pleinement tenu compte du fait qu'un développement économique et social durable et l'élimination de la pauvreté sont, pour les pays en développement Parties, la priorité absolue, compte dûment tenu de la nécessité de protéger la santé humaine et l'environnement.

Rekening wordt gehouden met het feit dat duurzame economische en sociale ontwikkeling en beëindiging van armoede absolute prioriteit genieten bij de Partijen die ontwikkelingslanden zijn; hierbij wordt eveneens rekening gehouden met de behoefte aan de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu.


La coopération au développement de l'UE avec le pays sera pleinement rétablie dès que la Guinée aura tenu des élections législatives libres et transparentes.

De Unie zal haar ontwikkelingssamen­werking met het land volledig hervatten wanneer de parlementsverkiezingen vrij en transparant zijn verlopen.


Le Mécanisme financier norvégien restera en vigueur pour une période de 5 ans (2004-2009), tout comme le mécanisme commun à l'ensemble des pays EEE-AELE et il disposera annuellement d'un montant de 113,4 millions d'euros qui sera consacré au développement dans les 10 nouveaux États membres, notamment à certains projets visant à renforcer les capacités dans les nouveaux États membres afin de les mettre en mesure de participer pleinement au marché intérieur de l'EEE.

Het Noorse Financiële instrument loopt net als voor het gezamenlijke EER-EVA-landen instrument over 5 jaar (2004-2009) en bedraagt jaarlijks 113,4 miljoen euro dat zal worden besteed aan de ontwikkeling in de 10 nieuwe lidstaten en met name voor projecten ter versterking van de capaciteiten van de nieuwe lidstaten om ten volle aan de interne markt van de EER deel te nemen.


Reconnaissant en outre qu'il importe de fournir aux pays en développement touchés, en particulier en Afrique, des moyens efficaces, notamment des ressources financières importantes, y compris des fonds nouveaux et supplémentaires et un accès à la technologie, faute de quoi il leur sera difficile de s'acquitter pleinement des obligations que leur impose la présente Convention,

Erkennend het belang van de verstrekking aan de getroffen ontwikkelingslanden, in het bijzonder in Afrika, van doeltreffende middelen, onder andere aanzienlijke financiële middelen, waaronder nieuwe en aanvullende financiering, en toegang tot technologie, zonder welke het voor hen moeilijk zal zijn hun verplichtingen ingevolge dit Verdrag volledig na te komen,


Le président, pleinement conscient des conséquences de l’adoption d’une telle loi sur les relations avec d’autres pays, a exprimé sa désapprobation pour la proposition de loi et a rassuré les chefs de poste UE que cette proposition ne sera pas adoptée.

De President, zich ter dege bewust van de mogelijke implicaties van de adoptie van zo’n wet op de betrekkingen met andere landen, drukte zijn afkeuring uit voor het wetsvoorstel en verzekerde de EU-posthoofden dat dit voorstel niet zal aangenomen worden.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du pr ...[+++]

12. ZIET, bij de voorbereiding van COP 11 en COP/MOP 1, UIT NAAR het op gang brengen van een proces waarbij alle partijen bij de Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering zijn betrokken en waarin wordt nagegaan hoe dit verdrag verder kan worden uitgevoerd om de einddoelstelling ervan te bereiken, zulks middels het ontwikkelen van een regeling voor de periode na 2012, waarin wordt voortgebouwd op de ervaringen die tot dusverre zijn opgedaan bij het aanpakken van klimaatverandering, onder meer met behulp van marktgerichte instrumenten, met bijzondere aandacht voor ecologische doeltreffendheid, verbetering van de kostene ...[+++]


Une attention toute particulière sera accordée aux circonstances propres à chaque pays, notamment i) à la viabilité à long terme des finances publiques, ii) à l'existence de marges de sécurité suffisantes en toutes circonstances, notamment la possibilité pour les stabilisateurs automatiques de jouer pleinement leur rôle; sans dépasser la valeur de référence de 3% du PIB et iii) la cohérence entre l'évolution et la qualité des fina ...[+++]

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan landspecifieke omstandigheden, meer bepaald: (i) de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn, (ii) de permanente aanwezigheid van voldoende veiligheidsmarges, waarbinnen ook de nodige ruimte wordt geboden om de automatische stabilisatoren volledig te laten werken zonder dat de referentiewaarde van 3% van het BBP wordt overschreden , en (iii) de overeenstemming van de evolutie en kwaliteit van de openbare financiën in de stabiliteits- en convergentieprogramma's met het vereiste van "vrijwel in evenwicht of een overschot".


Il s'agira donc, comme par le passé, d'encourager leur mobilité, grâce notament aux bourses ERASMUS qui les aideront à effectuer dans un autre pays de l'Union une période d'études qui sera pleinement reconnue par leur université d'origine.

Net als in het verleden gaat het om de stimulering van de mobiliteit van studenten, vooral dank zij de ERASMUS-beurzen, die ertoe bijdragen dat zij een studieperiode in een andere Lid-Staat van de Unie kunnen doorbrengen, die volledig wordt erkend door de universiteit van herkomst.


Une fois que cette zone de libre-échange entre les pays de l'ANASE sera devenue pleinement opérationnelle, le potentiel de croissance économique de la région sera énorme.

Is de vrijhandelszone tussen de ASEAN-naties eenmaal tot stand gekomen, dan wordt het groeipotentieel van deze regio enorm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays sera pleinement ->

Date index: 2024-05-01
w