Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative PPTE
Initiative en faveur des pays pauvres très endettés
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés

Vertaling van "pays seraient très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arm land met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


initiative en faveur des pays pauvres très endettés | initiative PPTE

HIPC-schuldeninitiatief | schuldeninitiatief ten behoeve van arme landen met een zware schuldenlast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un autre membre, lors d'une visite aux industries chimiques du port d'Anvers, situées à la frontière des Pays-Bas, a appris qu'elles regrettaient de ne pouvoir se raccorder au réseau hollandais, dont les tarifs seraient très inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.

Een ander lid heeft tijdens een bezoek aan de chemische industrie in de haven van Antwerpen, dichtbij de grens met Nederland, vernomen dat die bedrijven betreurden dat zij geen aansluiting konden nemen op het Nederlandse net, dat veel lagere tarieven zou hebben dan die in België.


Un autre membre, lors d'une visite aux industries chimiques du port d'Anvers, situées à la frontière des Pays-Bas, a appris qu'elles regrettaient de ne pouvoir se raccorder au réseau hollandais, dont les tarifs seraient très inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.

Een ander lid heeft tijdens een bezoek aan de chemische industrie in de haven van Antwerpen, dichtbij de grens met Nederland, vernomen dat die bedrijven betreurden dat zij geen aansluiting konden nemen op het Nederlandse net, dat veel lagere tarieven zou hebben dan die in België.


Toutefois, il va de soi que les conséquences transfrontalières d'un accident dans la mer Méditerranée ne seraient très probablement pas limitées aux pays membres de l'Union.

Het is echter evident dat de grensoverschrijdende gevolgen van een ongeval in de Middellandse Zee zeer waarschijnlijk niet beperkt blijven tot EU-landen.


Selon une étude du réseau Taxe Justice Network, entre 21 et 32 milliers de milliards de dollars de sommes non déclarées seraient détenues dans les paradis fiscaux (1) , caractérisés notamment par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) (2) à partir de différents critères non cumulatifs: l'opacité, une fiscalité très basse voire nulle, des facilités législatives pour créer des sociétés écrans, l'absence de coopération avec les administrations fiscales, douanières et/ou judiciaires des autres ...[+++]

Volgens een studie van het « Tax Justice Network », bevindt zo'n 21 tot 32 duizend miljard dollar aan niet-gedeclareerd geld zich in fiscale paradijzen (1) die door de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) worden geklasseerd (2) volgens niet-cumulatieve criteria : ondoorzichtigheid, een minimum aan belastingen of totaal geen belastingen, wettelijke mogelijkheden om brievenbusfirma's op te richten, gebrek aan samenwerking met de fiscale, douane- en/of gerechtelijke overheden van de andere landen, zwakke of zelfs onbestaande financiële regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Centre a conclu que les chances de survie après qu'a été diagnostiqué le cancer de l'œsophage ou de l'estomac, un cancer très difficile à traiter, sont plus élevées en Belgique que dans d'autres pays européens mais que ces chances seraient encore plus importantes lorsque les patients sont traités dans des institutions plus spécialisées.

Het kenniscentrum concludeerde dat de overlevingskansen na de vaststelling van slokdarm- of maagkanker, die twee zeer moeilijk te behandelen kankers zijn, in België hoger liggen dan in andere Europese landen, maar dat de overlevingskansen nog hoger zouden liggen wanneer de patiënten in meer gespecialiseerde instellingen zouden worden behandeld.


La visite a confirmé que ces deux pays seraient très sérieusement touchés si les plans de la Commission européenne devaient être approuvés par le Conseil de l'Union européenne.

Het bezoek heeft bevestigd dat deze twee landen zeer ernstig zouden worden getroffen indien de plannen van de Europese Commissie door de Raad van de Europese Unie zouden moeten worden goedgekeurd.


13. rappelle qu'il importe, de manière générale, de veiller soigneusement à ce que les préférences accordées aux pays bénéficiaires de régimes préférentiels dans certains secteurs sensibles ne soient pas trop aisément détournées, à la faveur de règles d'origine qui seraient excessivement souples, au profit de pays tiers très compétitifs;

13. herinnert eraan dat het in het algemeen belangrijk is er zorgvuldig op toe te zien dat de preferenties die worden toegekend aan de begunstigde landen van deze preferentiële regelingen in bepaalde gevoelige sectoren niet al te gemakkelijk kunnen worden verdraaid ten voordele van zeer competitieve derde landen door misbruik te maken van al te soepele oorsprongsregels;


13. rappelle qu'il importe, de manière générale, de veiller soigneusement à ce que les préférences accordées aux pays bénéficiaires de régimes préférentiels dans certains secteurs sensibles ne soient pas trop aisément détournées, à la faveur de règles d'origine qui seraient excessivement souples, au profit de pays tiers très compétitifs;

13. herinnert eraan dat het in het algemeen belangrijk is er zorgvuldig op toe te zien dat de preferenties die worden toegekend aan de begunstigde landen van deze preferentiële regelingen in bepaalde gevoelige sectoren niet al te gemakkelijk kunnen worden verdraaid ten voordele van zeer competitieve derde landen door misbruik te maken van al te soepele oorsprongsregels;


En outre, les autres marchés à l’exportation tels les États-Unis ou le Japon ne seraient apparemment pas en mesure d’absorber les capacités disponibles du fait que le volume des exportations vers ces pays est déjà très important. Par conséquent, ces exportations seraient redirigées vers le marché communautaire.

Daarnaast schijnt het dat andere exportmarkten, zoals de Verenigde Staten en Japan, de reservecapaciteit niet kunnen absorberen aangezien naar deze landen al grote hoeveelheden worden uitgevoerd, en daarom zou die uitvoer naar de communautaire markt worden verlegd.


Un premier pas sur cette voie a été fait avec la création d'un organe chargé de l'éthique médical qui, une fois en place, devrait, il faut le souhaiter, mettre fin à l'exploitation des enfants et des adultes par des organisations et des institutions étrangères dont les actions en Roumanie seraient très certainement désavouées dans leur propre milieu et dans leurs propres pays.

Een begin is gemaakt met een instantie voor medische ethiek. Wanneer die eenmaal functioneert, zal er hopelijk een eind komen aan de exploitatie van kinderen en volwassenen door buitenlandse organisaties en instellingen, die in Roemenië activiteiten ontplooien, die in hun eigen landen zeker niet zouden zijn toegestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays seraient très ->

Date index: 2023-03-16
w