Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays seront nombreux " (Frans → Nederlands) :

Plus les pays seront nombreux à coopérer, plus notre action sera efficace.

Hoe meer landen zich engageren om samen te werken, hoe doeltreffender we worden.


L'un consiste à mettre en oeuvre de nombreux projets de petite envergure, en principe dans toutes les régions rurales de chaque pays, tandis que le second consiste à créer des structures qui seront également capables d'appliquer l'acquis communautaire au moment même de l'adhésion.

Een van die doelstellingen is de uitvoering van talrijke kleinschalige projecten, in beginsel verspreid over alle landelijke gebieden van ieder land; een andere is de oprichting van structuren die onder meer in staat zijn het acquis onmiddellijk na de toetreding toe te passen.


Étant donné que de nombreux réfugiés seront accueillis dans notre pays et dans les pays voisins, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.

Gezien het grote aantal vluchtelingen dat ook bij ons en in onze buurlanden opgevangen zal worden, had ik graag antwoord op volgende vragen.


À cette fin les SPF Santé publique et Affaires sociales, l'INAMI, l'Institut Scientifique de Santé publique, le Centre fédéral d'Expertise seront chargés de construire, en collaboration avec les Communautés, un outil commun visant à piloter la performance de notre système de santé, comme cela se fait dans des nombreux pays occidentaux.

Hiertoe zullen de FOD Volksgezondheid en Sociale Zaken, het RIZIV, het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid, het Federaal Kenniscentrum ermee worden belast in samenwerking met de gemeenschappen, een gemeenschappelijk werkmiddel tot stand te brengen om ons gezondheidsstelsel aan te sturen, zoals dat in heel wat westerse landen het geval is.


Si l'on n'opère qu'une transposition « douce » de la directive, les étrangers ne seront pas incités à coopérer correctement et ils resteront très nombreux à se tourner vers la Belgique, plutôt que vers un autre pays, pour y introduire leur demande d'asile.

Een softe invulling van de richtlijn heeft enkel tot gevolg dat vreemdelingen geen incentive vinden in een correcte medewerking en dat de aantrekkingskracht voor vreemdelingen om toch maar in België en niet in een ander land een verblijfsaanvraag in te dienen, bijzonder hoog zal blijven.


De nombreux experts affirment que les phénomènes climatiques extrêmes seront à l'avenir de plus en plus fréquents, de par le réchauffement climatique, lui-même causé par l'activité humaine et principalement le développement des pays occidentaux depuis la révolution industrielle.

Heel wat experts bevestigen dat extreme klimaatfenomenen zich in de toekomst steeds meer zullen voordoen door de opwarming van de aarde, die in hoofdzaak te wijten is aan menselijke activiteit en vooral aan de ontwikkeling van de Westerse landen sinds de industriële revolutie.


Conséquence: de nombreux huissiers de justice et psychiatres, notamment, ne seront payés que l'année prochaine.

Maar heel wat gerechtsdeurwaarders, psychiaters en anderen zullen pas volgend jaar worden betaald.


D’après les estimations, de nombreux pays africains ne seront pas en mesure de les réaliser d’ici à la date butoir de 2015[15].

Volgens de ramingen zullen talrijke Afrikaanse landen niet in staat zijn deze doelstellingen te bereiken tussen nu en de streefdatum van 2015[15].


Si l'on considère qu'un régime national ne s'applique en principe qu'aux procédures qui se déroulent sur le territoire du pays concerné, un requérant d'un État membre A nécessitant une assistance judiciaire dans un État membre B sera confronté à de nombreux obstacles dont certains seront dus précisément au fait qu'il réside à l'étranger.

Omdat elke nationale regeling in beginsel alleen bedoeld is voor procedures die in het betrokken land zelf worden gevoerd, wordt een onderdaan van lidstaat A die rechtsbijstand in lidstaat B aanvraagt, met verschillende problemen geconfronteerd, waarvan sommige juist te maken hebben met het feit dat de aanvrager zijn verblijfplaats in het buitenland heeft.


Les agriculteurs et les producteurs de nombreux pays parmi les pauvres du monde seront soumis à la concurrence directe et inégale des producteurs européens plus efficaces et hautement subventionnés.

De landbouwers en producenten van talrijke arme landen zullen worden geconfronteerd met de rechtstreekse en ongelijke concurrentie vanwege efficiëntere en zwaar gesubsidieerde Europese producenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays seront nombreux ->

Date index: 2021-09-22
w