Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays soient confrontés » (Français → Néerlandais) :

Il convient notamment de faire preuve d'une plus grande souplesse et d'apporter des réponses mieux adaptées face à l'évolution rapide des pays partenaires et de leurs besoins de réformes, que ces pays soient confrontés à un changement soudain de régime ou engagés dans un long processus de réforme et de consolidation de la démocratie.

De reacties in de betrekkingen met zich snel ontwikkelende partners en bij het inspelen op hervormingsbehoeften moeten flexibeler en gerichter worden – ongeacht of die landen nu een snelle regimewisseling of een langdurig hervormingsproces en democratische consolidatie doormaken.


En ce qui concerne les questions de politique socio-économique, l'expérience récente de la crise financière et économique en Asie a montré que tous les pays, qu'ils soient industrialisés ou en voie d'industrialisation, sont confrontés aux mêmes questions socio-économiques.

Wat het sociaal-economisch beleid betreft heeft de recente ervaring met de economische en financiële crisis in Azië aangetoond, dat sinds lang geïndustrialiseerde en pas geïndustrialiseerde landen veel sociaal-economische problemen gemeen hebben.


22. de s'attaquer de manière pragmatique au problème de la migration afin de créer une situation « gagnante-gagnante » qui permette d'éviter, d'une part, que les pays d'origine ne soient confrontés à une fuite des cerveaux et, d'autre part, que les pays de destination ne soient confrontés à un afflux de migrants;

22. het migratievraagstuk aan te pakken op een pragmatische manier om te komen tot een WIN WIN situatie waarbij enerzijds vermeden wordt dat de herkomstlanden geconfronteerd worden met een braindrain en anderzijds vermeden wordt dat de bestemmingslanden overspoeld worden;


Le fait que la facture ne peut pas être recouvrée est inhérent à l'activité commerciale, mais la proposition vise néanmoins à accélérer la récupération des montants de TVA versés pour éviter que les fournisseurs et les prestataires de services de personnes faillies qui n'ont pas été payés ne soient confrontés à des difficultés financières supplémentaires.

Het feit dat de factuur zelf niet kan worden geïnd, is inherent aan het zakendoen, maar het voorstel wil wel de recuperatie van BTW versnellen teneinde de onbetaalde leveranciers en dienstverleners van gefailleerden niet nog meer in de financiële problemen te brengen.


Le fait que la facture ne peut pas être recouvrée est inhérent à l'activité commerciale, mais la proposition vise néanmoins à accélérer la récupération des montants de TVA versés pour éviter que les fournisseurs et les prestataires de services de personnes faillies qui n'ont pas été payés ne soient confrontés à des difficultés financières supplémentaires.

Het feit dat de factuur zelf niet kan worden geïnd, is inherent aan het zakendoen, maar het voorstel wil wel de recuperatie van BTW versnellen teneinde de onbetaalde leveranciers en dienstverleners van gefailleerden niet nog meer in de financiële problemen te brengen.


Il est temps de procéder à une harmonisation fiscale afin d'éviter que certains pays ne soient confrontés à une réduction fondamentale de leurs recettes à cause, précisément, de cette inégalité fiscale.

Het is tijd om de fiscale harmonisatie door te voeren om te vermijden dat sommige landen een fundamentele vermindering hebben van inkomsten omwille van fiscale ongelijkheid.


Il n'est pas exclu que d'autres pays de la région qui connaissent également un processus de transition démocratique soient confrontés au même problème, si bien qu'il faut dépasser le contexte purement tunisien.

Het is niet uitgesloten dat een aantal andere landen in de regio die zich eveneens in een democratisch overgangsproces bevinden, met dezelfde problematiek worden geconfronteerd. Dat rechtvaardigt een breder opzet dan de louter Tunesische context.


(20) Dans la demande adressée à l'organisation européenne de normalisation concernée, la Commission devrait exiger que la norme européenne sur la facturation électronique soit technologiquement neutre afin d'éviter toute distorsion de concurrence, qu'elle soit compatible avec les normes internationales applicables en matière de facturation électronique, afin d'éviter que des fournisseurs de pays tiers ne soient confrontés à des obstacles techniques à l'accès au marché et pour qu'il soit plus facile pour les fournisseurs européens d'envoyer des factures électroniques à des acheteurs de pays tiers, ...[+++]

(20) In haar verzoek aan de relevante Europese normalisatie-instelling moet de Commissie verlangen dat de Europese norm voor elektronische facturering technologisch neutraal is zodat iedere verstoring van de mededinging wordt voorkomen, dat de norm verenigbaar is met de toepasselijke internationale normen voor elektronische facturering om te voorkomen dat leveranciers uit derde landen stuiten op technische belemmeringen voor toegang tot de markt en om het voor Europese leveranciers eenvoudiger te maken elektronische facturen naar kopers in derde landen te sturen , en dat de norm strookt met Richtlijn 2006/112/EG van de Raad .


La communauté internationale devrait prendre davantage en considération les besoins d'assistance et de protection des migrants confrontés à des situations humanitaires critiques menaçant leur survie, qu'ils soient en route vers un pays d'accueil ou y séjournent.

Op internationaal vlak zou meer aandacht moeten uitgaan naar de behoefte aan bijstand en bescherming van migranten die zich onderweg of in het gastland in een humanitaire of levensbedreigende noodsituatie bevinden.


[33] Il semble d'ailleurs que certains d'entre eux soient déjà confrontés à la délocalisation vers des pays à plus faibles coûts de main d'oeuvre - Roumanie, Ukraine - de certaines activités qu'ils avaient réussi à attirer.

[33] Voor sommige van deze landen geldt overigens nu al dat activiteiten die zij hadden aangetrokken naar lagelonenlanden, zoals Roemenië of Oekraïne, worden verplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays soient confrontés ->

Date index: 2022-03-28
w