Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concept de pays tiers sûr
Entreprise de réassurance d'un pays tiers
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Notion de pays tiers sûr
Pays tiers
Pays tiers méditerranéens
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant étranger
Règlement de Dublin
étranger

Traduction de «pays tiers d’obtenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


pays tiers méditerranéens

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]




Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


concept de pays tiers sûr | notion de pays tiers sûr

begrip veilig derde land


ressortissant d'un pays tiers

onderdaan van een derde land


entreprise de réassurance d'un pays tiers

herverzekeringsonderneming uit een derde land
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette règle est tout aussi utile dans le contexte des relations avec les pays tiers: elle a créé une possibilité pour les transporteurs des pays tiers d'obtenir des créneaux horaires dans des aéroports saturés de la Communauté.

De "nieuwe gegadigde"-regel heeft ook zijn nut bewezen in het kader van de betrekkingen met derde landen: hij heeft luchtvaartmaatschappijen uit derde landen de mogelijkheid geboden slots te verkrijgen op verzadigde luchthavens in de Gemeenschap.


La directive sur le permis unique permet aux travailleurs issus de pays tiers d'obtenir des permis de travail et de séjour grâce à une procédure unique, plutôt que de devoir présenter des demandes distinctes pour ces deux permis.

De richtlijn gecombineerde vergunning maakt het voor werknemers van buiten de EU mogelijk om via één procedure een werk- en verblijfsvergunning te krijgen.


Les succursales de sociétés de bourse étrangères relevant du droit d'un pays tiers doivent obtenir leur agrément auprès de la Banque conformément à l'article 603 de la loi du 25 avril 2014.

De bijkantoren van buitenlandse beursvennootschappen die ressorteren onder het recht van een derde land moeten een vergunning verkrijgen van de Bank conform artikel 603 van de wet van 25 april 2014.


Les succursales de sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement étrangères relevant du droit d'un pays tiers doivent obtenir leur agrément auprès de la FSMA conformément aux modalités et conditions fixées à l'article 84.

De bijkantoren van buitenlandse vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die ressorteren onder het recht van een derde land moeten een vergunning verkrijgen van de FSMA conform de regels en voorwaarden die zijn vastgelegd in artikel 84.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive «permis unique» permet aux travailleurs issus de pays tiers d’obtenir des permis de travail et de séjour grâce à une procédure unique, plutôt que de devoir présenter des demandes distinctes pour ces deux permis.

De richtlijn inzake de gecombineerde vergunning maakt het werknemers uit derde landen mogelijk om via één enkele procedure een werk- en arbeidsvergunning te krijgen, zodat zij geen afzonderlijke aanvragen voor een verblijfsvergunning en een werkvergunning hoeven in te dienen.


La présente directive prévoit également les conditions auxquelles les gestionnaires agréés établis dans l’Union sont autorisés à commercialiser des FIA de pays tiers auprès d’investisseurs professionnels dans l’Union et les conditions auxquelles un gestionnaire établi dans un pays tiers peut obtenir un agrément pour gérer des FIA de l’Union et/ou commercialiser des FIA auprès d’investisseurs professionnels dans l’Union avec un passeport.

Deze richtlijn legt tevens de voorwaarden vast waaronder vergunninghoudende EU abi-beheerders niet-EU-abi's aan professionele beleggers in de Unie mogen verhandelen, evenals de voorwaarden waaronder een niet-EU abi-beheerder een vergunning kan krijgen om EU-abi’s te beheren en/of abi’s met een paspoort aan professionele beleggers in de Unie te verhandelen.


La Cour a estimé que l’obligation d'obtenir une autorisation de travail dans le pays de destination pour des travailleurs de pays tiers déjà titulaires d'un contrat de travail régulier dans l'Etat membre d'établissement de leur employeur outrepassait ce qui pouvait être exigé comme condition nécessaire à la prestation de services (arrêt Vander Elst, C-43/93 du 9 août 1994).

Het Hof heeft geoordeeld dat de verplichting om een werkvergunning te verkrijgen in het land van bestemming voor werknemers uit derde landen die legaal werkzaam zijn in de staat van vestiging van hun werkgever, verder gaat dan wat als noodzakelijke voorwaarde voor het verrichten van diensten kan worden verlangd (arrest-Vander Elst, C-43/93 van 9 augustus 1994).


Les questions examinées étaient les suivantes: l'inclusion des réfugiés dans le champ d'application de la directive, la durée de séjour dans un État membre qui est requise pour obtenir le statut de résident de longue durée, l'intégration des ressortissants de pays tiers en tant que condition pour obtenir ce statut et la mobilité des résidents de longue durée.

De besproken vraagstukken betroffen de opneming van vluchtelingen in de werkingssfeer van de richtlijn, de vereiste duur van het verblijf in een lidstaat om de status van langdurig ingezetene te verwerven, de integratie van onderdanen van derde landen als voorwaarde om die status te verwerven en de mobiliteit van langdurig ingezetenen.


Ceci impliquerait, par exemple, qu'un ressortissant de pays tiers qui devient chômeur en France pourrait obtenir un emploi en Allemagne dès lors qu'il ne serait pas possible de pourvoir à une vacance d'emploi en faisant appel à un ressortissant de l'Union européenne ou à un résident en Allemagne ressortissant d'un pays tiers" a déclaré M. Flynn.

Dit betekent bijvoorbeeld dat een onderdaan van een derde land die werkloos wordt in Frankrijk, een vacature in Duitsland zou kunnen opvullen wanneer in dat land geen burger van de EU of een reeds in Duitsland verblijvende onderdaan van een derde land kan worden gevonden", aldus de commissaris.


i) apporter une contribution appropriée à l'élaboration et à la négociation de propositions européennes communes essentielles pour obtenir des résultats lors des CMR et reflétant les besoins du secteur européen des radiocommunications ; ii) coopérer avec la CEPT et la Commission en vue de prendre contact avec des pays tiers dans le but de promouvoir à l'étranger les systèmes de radiocommunication européens existants et en projet, ainsi que de trouver des appuis en vue d'obtenir les fréquence ...[+++]

ii) samen te werken met CEPT en de Commissie om met derde landen contacten te leggen teneinde de huidige en geplande Europese radiocommunicatiesystemen in het buitenland te promoten en steun te vinden bij het toekennen van frequenties die nodig zijn voor de werking van dergelijke systemen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays tiers d’obtenir ->

Date index: 2024-05-22
w