Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays tout récemment » (Français → Néerlandais) :

Cette politique permet aux entreprises de l'UEBL de se faire une place dans l'économie du pays (tout récemment, participation de Petrofina à des offres récentes pour des concessions pétrolières et reprise de brasseries régionales par Interbrew).

Deze politiek laat BLEU-bedrijven toe een plaats te verwerven in de economie van het land (recente biedingen van Petrofina op petroleumconcessies en overname van regionale brouwerijen door Interbrew).


Cette politique permet aux entreprises de l'UEBL de se faire une place dans l'économie du pays (tout récemment, participation de Petrofina à des offres récentes pour des concessions pétrolières et reprise de brasseries régionales par Interbrew).

Deze politiek laat BLEU-bedrijven toe een plaats te verwerven in de economie van het land (recente biedingen van Petrofina op petroleumconcessies en overname van regionale brouwerijen door Interbrew).


3. Pourquoi allez-vous défendre le symbole de l'oppression de la femme dans le monde musulman alors que dans de nombreux pays islamiques de même qu'en Belgique, des femmes courageuses luttent contre le foulard, comme encore tout récemment l'Iranienne Masih Alinejad par son action "#SeeYouInIranWithoutHijab" qui, au péril de sa vie, lutte pour les Lumières et le Women's Empowerment et donc contre le port du voile islamique.

3. Waarom gaat u het symbool van onderdrukking van de vrouw in de islamwereld verdedigen terwijl er in heel wat moslimlanden en ook hier moedige vrouwen strijden tegen de hoofddoek, zoals recent nog de Iraanse Masih Alinejad met de actie "#SeeYouInIranWithoutHijab" die met gevaar voor eigen leven strijdt voor verlichting en vrouwenemancipatie en dus tégen de islamitische sluier.


Pour favoriser l'internationalisation des PME, les méthodologies et outils communautaires d'information et de partenariat existants dans l'Union ont été étendus à un certain nombre de pays tiers dans le cadre de programmes communautaires, en Méditerranée (MEDA), en Amérique latine (AL-INVEST) et tout récemment en Asie (ASIA-INVEST) ainsi que dans les pays d'Europe centrale et orientale (PHARE, COOPME) et des pays bénéficiaires du programme TACIS Des rencontres de partenariat sont organisées dans les pays tiers à l ...[+++]

Om de internationalisering van het MKB te bevorderen, werden de in de Unie bestaande voorlichtings- en partnerschapsmethodologieën en -instrumenten in het kader van communautaire programma's uitgebreid tot de mediterrane derde landen (MEDA), de landen van Latijns-Amerika (AL-INVEST) en heel recentelijk die van Azië (ASIA-INVEST), alsmede tot de landen van Midden- en Oost-Europa (PHARE, COOPME) en de landen die aan het TACIS-programma deelnemen. In derde landen worden partnerschapsontmoetingen georganiseerd naar het voorbeeld van de programma's EUROPARTENARIAT en INTERPRISE.


Pour favoriser l'internationalisation des PME, les méthodologies et outils communautaires d'information et de partenariat existants dans l'Union ont été étendus à un certain nombre de pays tiers dans le cadre de programmes communautaires, en Méditerranée (MEDA), en Amérique latine (AL-INVEST) et tout récemment en Asie (ASIA-INVEST) ainsi que dans les pays d'Europe centrale et orientale (PHARE, COOPME) et des pays bénéficiaires du programme TACIS Des rencontres de partenariat sont organisées dans les pays tiers à l ...[+++]

Om de internationalisering van het MKB te bevorderen, werden de in de Unie bestaande voorlichtings- en partnerschapsmethodologieën en -instrumenten in het kader van communautaire programma's uitgebreid tot de mediterrane derde landen (MEDA), de landen van Latijns-Amerika (AL-INVEST) en heel recentelijk die van Azië (ASIA-INVEST), alsmede tot de landen van Midden- en Oost-Europa (PHARE, COOPME) en de landen die aan het TACIS-programma deelnemen. In derde landen worden partnerschapsontmoetingen georganiseerd naar het voorbeeld van de programma's EUROPARTENARIAT en INTERPRISE.


Le Venezuela a déjà signé des accords sur les investissements avec différents pays et, encore tout récemment, avec les Pays-Bas, le Danemark, le Royaume-Uni, le Portugal et les États-Unis.

Venezuela heeft reeds met diverse landen investeringsakkoorden ondertekend. Onlangs zelfs nog met Nederland, Denemarken, het Verenigd Koninkrijk, Portugal en de Verenigde Staten.


1. MSF a récemment annoncé son souhait de ne plus recevoir de financement provenant d'États membres de l'UE quels qu'il soient, en ce compris la Belgique, ce qui par conséquent, rend impossible toute intervention de notre pays en faveur de MSF. 2. L'estimation des besoins en médicaments est laissée à l'appréciation du "Coordinateur humanitaire" pour le Sud Soudan, en charge de ce type de problématique, qui est en contact avec tous les acteurs humanitaires de cette zone.

1. MSF heeft recentelijk aangekondigd dat ze niet langer fondsen wenst te ontvangen van de Belgische overheid, noch van de EU, noch van de andere lidstaten. Derhalve zal België, zelfs indien ze dat zou willen, niet antwoorden op de oproep van MSF. 2. De noodzaak aan medicamenten is een inschatting die overgelaten wordt aan de "Humanitaire Coordinator" voor Zuid-Soedan, die daarvoor in contact staat met alle actoren van de humanitaire gemeenschap.


La lutte contre les abus en matière de statuts a aussi été récemment renforcée dans les pays qui nous entourent (tout comme le CNT, le Comité susmentionné se réfère explicitement à la pertinence de cette politique dans le cadre de l'emploi transnational) et, là encore, il est de plus en plus recouru à des critères liés à la relation socioéconomique réelle.

Ook in de ons omringende landen werd de aanpak van het misbruik der statuten (het voormeld Comité - net als de NAR - verwijst ook nadrukkelijk naar de relevantie hiervan in het kader van transnationale tewerkstelling) recent verstrengd en ook daar maakt men meer en meer gebruik van criteria die verband houden met de reële socio-economische verhouding.


Par le passé, la sonnette d'alarme avait déjà été tirée à propos de la situation en Belgique. Notre pays est en effet devenu une espèce de plaque tournante pour toutes sortes d'activités telles que la traite d'être humain, le trafic de drogue, le trafic d'armes, etc. Malgré les améliorations promises, un Belge a récemment été arrêté en Tunisie alors qu'il essayait de pénétrer dans le pays avec un conteneur rempli de tasers, de maté ...[+++]

In het verleden werd al eens gewaarschuwd voor het feit dat België is uitgegroeid tot een soort draaischijf van allerlei criminele activiteiten, zoals mensenhandel, drugshandel, illegale wapenhandel, enz. Steeds beloofde men beterschap, maar recent werd in Tunesië nog een Belg opgepakt omdat hij een container vol tasers, elektronica, maar vooral zware wapens en munitie het land wilde binnensmokkelen.


Sur les instances des autorités européennes, nos concitoyens dont le lieu de travail est situé juste après la frontière française se sont vu attribuer récemment un nouveau statut qui implique entre autres que tout travailleur paie ses impôts dans le pays où il travaille (en l'occurrence la France) mais qu'il dépend également de la France pour son assurance maladie ainsi que pour le cadre financier de ses soins de santé.

Landgenoten die net over de grens in Frankrijk gaan werken als grensarbeider kregen een tijd terug - op aandringen van Europa - een nieuw statuut toegemeten. Dit houdt onder meer in dat men belastingen betaalt in het land waar men werkt (Frankrijk), maar ook dat men voor de ziekteverzekering en het financieel kader van gezondheidszorg aangewezen is op Frankrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays tout récemment ->

Date index: 2022-06-24
w