Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays traditionnellement très accueillant » (Français → Néerlandais) :

Nous savions qu'il serait difficile, voire impossible, de méconnaître aux termes d'un accord international la compétence des tribunaux auxquels les pays latino-américains sont traditionnellement très attachés.

Deze moeilijkheden kwamen trouwens niet onverwacht. Wij wisten dat het moeilijk, zoniet onmogelijk, zou zijn om de bevoegdheid van de rechtbanken waaraan de Latijnsamerikaanse landen traditioneel sterk gehecht zijn, niet toe te voegen aan de bepalingen van een internationaal akkoord.


Nous savions qu'il serait difficile, voire impossible, de méconnaître aux termes d'un accord international la compétence des tribunaux auxquels les pays latino-américains sont traditionnellement très attachés.

Deze moeilijkheden kwamen trouwens niet onverwacht. Wij wisten dat het moeilijk, zoniet onmogelijk, zou zijn om de bevoegdheid van de rechtbanken waaraan de Latijnsamerikaanse landen traditioneel sterk gehecht zijn, niet toe te voegen aan de bepalingen van een internationaal akkoord.


Les répercussions de ces flux migratoires pour les pays qui les accueillent sont très diverses. Outre des phénomènes négatifs comme la xénophobie et la rivalité sur le marché du travail, on observe des aspects positifs tels que le fait que les immigrés contribuent à la croissance économique, le rajeunissement et l'accroissement de la population active et le fait que les immigrés constituent un réservoir de main-d'œuvre pour des secteurs comme la construction, les soins de santé et le secteur des TIC.

De gevolgen voor de ontvangststaten zijn zeer uiteenlopend : Naast de negatieve fenomenen zoals xenofobie en rivaliteit op de arbeidsmarkt, zijn er ook de positieve kenmerken van migratie zoals de bijdrage tot de economische groei, de verjonging en de verruiming van de actieve bevolking, een reservoir aan mankracht voor sectoren zoals de bouw, de gezondheidszorg en ICT.


Les répercussions de ces flux migratoires pour les pays qui les accueillent sont très diverses. Outre des phénomènes négatifs comme la xénophobie et la rivalité sur le marché du travail, on observe des aspects positifs tels que le fait que les immigrés contribuent à la croissance économique, le rajeunissement et l'accroissement de la population active et le fait que les immigrés constituent un réservoir de main-d'œuvre pour des secteurs comme la construction, les soins de santé et le secteur des TIC.

De gevolgen voor de ontvangststaten zijn zeer uiteenlopend : Naast de negatieve fenomenen zoals xenofobie en rivaliteit op de arbeidsmarkt, zijn er ook de positieve kenmerken van migratie zoals de bijdrage tot de economische groei, de verjonging en de verruiming van de actieve bevolking, een reservoir aan mankracht voor sectoren zoals de bouw, de gezondheidszorg en ICT.


Selon la mission, les normes belges ne conviennent pas pour évaluer la situation en Bulgarie, car les infrastructures de ce pays sont très précaires, en particulier celles destinées à l'accueil des handicapés, ce qui n'est évidemment pas sans conséquences pour le personnel soignant.

Volgens de missie zijn onze normen niet adequaat om de situatie in Bulgarije te beoordelen omwille van de armoedige toestand van hun infrastructuur, vooral deze voor gehandicapten. Dat beïnvloedt uiteraard ook het verzorgend personeel.


L'UE élabore actuellement un programme régional de développement et de protection (PRDP) pour la Corne de l'Afrique qui aidera les pays accueillant de très nombreux réfugiés à répondre aux besoins de protection et de développement des réfugiés et des demandeurs d'asile, aux besoins des communautés d'accueil et à soutenir les autorités nationales dans le renforcement de leurs capacités.

De EU ontwikkelt momenteel een regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma (RDPP) voor de Hoorn van Afrika, waarmee landen die grote aantallen vluchtelingen opvangen, zullen worden bijgestaan bij de aanpak van beschermings- en ontwikkelingsbehoeften van vluchtelingen en asielzoekers, behoeften van gemeenschappen die vluchtelingen opvangen en de ontwikkeling van capaciteit door nationale autoriteiten.


Les sondages indiquent aussi un accueil enthousiaste de l'euro par les citoyens des pays « pre-ins » : 57% des Suédois affirment qu'ils seraient très ou plutôt contents si leur pays adoptait l'euro.

Uit de enquêtes blijkt tevens dat de euro ook in de niet-deelnemende lidstaten ("pre-ins") enthousiast is onthaald: 57% van de Zweden verklaart dat zij zeer of vrij tevreden zouden zijn mocht hun land de euro invoeren.


L'euro a reçu un accueil très favorable, notamment dans les pays candidats.

De euro is zeer positief ontvangen, vooral in de kandidaat-lidstaten.


Et les Européens exigent une plus grande diversité de prestations auprès des pays d'accueil (séjours culturels, sportifs etc.) de préférence loin des sentiers battus et des lieux de villégiatures traditionnels.

De Europeanen eisen bovendien een steeds gevarieerder aanbod aan attracties in het gastland (cultureel verblijf, sport enz.) en bij voorkeur ver van de traditionele toeristische routes en plaatsen.


Ce pays a traditionnellement toujours été très lié à l'ancienne Union soviétique et ses besoins en assistance technique pour le passage vers une économie de marché sont similaires à ceux des nouveaux Etats indépendants. Il a donc été décidé d'étendre le programme TACIS à la Mongolie à partir du 1er janvier 1994.

Aangezien Mongolië traditioneel sterke banden met de voormalige Sovjet-Unie heeft en zijn behoeften aan technische bijstand bij de omschakeling van zijn economie naar een markteconomie dezelfde zijn als die van de nieuwe onafhankelijke staten, werd besloten het TACIS- programma met ingang van 1 januari 1994 tot Mongolië uit te breiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays traditionnellement très accueillant ->

Date index: 2024-04-14
w