Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de diffusion principale
Schéma de Structure des Routes principales des Pays-Bas

Traduction de «pays venant principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays de diffusion principale

land van voornaamste verspreiding


Schéma de Structure des Routes principales des Pays-Bas

Struktuurschema Nederlands Hoofdwegennet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 1 mai 2004, dix nouveaux pays venant principalement d'Europe centrale et orientale ont rejoint l'Union européenne, qui compte désormais vingt-cinq États membres.

Op 1 mei 2004 traden tien nieuwe landen, hoofdzakelijk uit Centraal- en Oost-Europa, tot de Europese Unie (EU) toe. De EU telt voortaan vijfentwintig lidstaten.


Depuis le 1 mai 2004, dix nouveaux pays venant principalement d'Europe centrale et orientale ont rejoint l'Union européenne, qui compte désormais 25 États membres.

Sedert 1 mei 2004 zijn tien nieuwe landen, voornamelijk uit Centraal- en Oost-Europa, tot de Europese Unie toegetreden.


Depuis le 1 mai 2004, dix nouveaux pays venant principalement d'Europe centrale et orientale ont rejoint l'Union européenne, qui compte désormais 25 États membres.

Sedert 1 mei 2004 zijn tien nieuwe landen, voornamelijk uit Centraal- en Oost-Europa, tot de Europese Unie toegetreden.


L'afmps intervient principalement aux douanes à Zaventem pour contrôler des colis postaux venant de pays tiers destinés à la Belgique.

Het fagg grijpt hoofdzakelijk in op het niveau van de douane op Zaventem en controleert er postpakketten afkomstig van derde landen en bestemd voor België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique devra s'adapter, tout comme l'Union européenne, à cette nouvelle donne, en prenant en compte la différenciation de la migration (en termes de traitement structurel) entre les flux migratoires venant des pays « classiques », qui se trouvent loin de nos frontières (l'Afrique principalement), et les nouveaux flux venant des pays de l'ancien Bloc de l'Est (aussi bien européens que caucasiens).

België zal zich, net als de rest van de Europese Unie, aan een nieuwe situatie moeten aanpassen : wat de structurele aanpak betreft, zal men rekening moeten houden met het verschil tussen de migratie van vluchtelingen afkomstig uit de « klassieke », ver van ons land gelegen landen (meestal is dat Afrika) en de nieuwe migratiegolven die uit de vroegere Oostbloklanden komen (zowel van Europese als van Kaukasische oorsprong).


Dans cet esprit, votre rapporteur est convaincu que le portail www.visiteurope.com de la Commission européenne du tourisme, s'il est amélioré et rendu plus interactif, notamment par la publication d'informations dans toutes les langues officielles de l'Union et les principales langues parlées hors Union et par l'utilisation de formats accessibles aux personnes ayant un handicap sensoriel, peut devenir une véritable plateforme du tourisme, mettant en réseau les plateformes touristiques nationales, régionales et locales et permettant de faire la promotion de l'Europe auprès des touristes venant ...[+++]

Daarom is hij van mening dat als het portaal www.visiteurope.com van de "European Travel Commission" wordt verbeterd en sterker interactief wordt gemaakt, onder meer via het beschikbaar maken van teksten in alle officiële EU-talen en in de belangrijkste niet-Europese talen en via het gebruik van voor personen met een sensoriële handicap toegankelijke formaten, dit portaal kan uitgroeien tot een waarachtig toerismeplatform, tot een netwerk waarin alle nationale, regionale en lokale toeristische platforms zijn opgenomen en dat de mogelijkheid biedt om Europa te promoten als bestemming voor niet alleen het intern toerisme maar ook het toeri ...[+++]


D'autres députés européens, venant principalement de pays qui commencent seulement à ne plus mettre les déchets en décharge, craignent que la production d'énergie à partir de déchets devienne le principal procédé de gestion des déchets dans leur pays, ce qui découragerait les investissements dans le recyclage, le réemploi et la prévention.

Andere EP-leden, voornamelijk uit landen die nog aan het begin staan van de ombuiging van hun afvalstroom van stortplaatsen vandaan, vrezen dat de energiewinning uit afval in hun land de overwegende vorm van afvalbeheer zou kunnen worden en dan investeringen in recycling, hergebruik en preventie zou ontmoedigen.


Il en va de même de l’action européenne qui est bénéfique pour l’Europe elle-même, les États membres et tous nos partenaires, au sud – principalement les pays africains –, mais aussi nos voisins à l’est, car, comme il nous l’a été rappelé, la Commission a proposé d’étendre l’approche globale vers l’est, c’est-à-dire aux flux migratoires venant de l’est.

Het geeft ook aan dat Europese actie gunstig is voor Europa zelf, voor de lidstaten en voor al onze partners, zowel die in het zuiden – hoofdzakelijk de Afrikaanse landen – als ook onze oosterburen, omdat de Commissie, zoals we zojuist weer hebben gehoord, heeft voorgesteld de totaalaanpak uit te breiden naar het oosten, dat wil zeggen, naar de migratiestromen vanuit het oosten.


(14 bis) Pour ce qui est du cofinancement d'actions concrètes venant appuyer le processus d'intégration de ressortissants de pays tiers dans les États membres, il convient que le présent instrument vise principalement les actions concernant les ressortissants de pays tiers arrivés depuis peu. À cet égard, il pourrait être fait mention de la directive 2003/109/CE du Conseil, qui prévoit qu'une période de cinq ans de résidence légale ...[+++]

(14 bis) Dit instrument moet, wat de medefinanciering van concrete acties ter ondersteuning van het integratieproces van onderdanen van derde landen in de lidstaten betreft, in de eerste plaats worden gericht op acties met betrekking tot nieuwkomers uit derde landen. Hierbij kan worden verwezen naar Richtlijn 2003/109/EG van de Raad waarin de periode van vijf jaar legaal verblijf als eis wordt gesteld waaraan onderdanen van derde landen moeten voldoen om in aanmerking te komen voor de status van langdurig ingezetene.


Toutefois, vu le traité instituant la Communauté européenne, le présent instrument cible principalement les ressortissants de pays tiers arrivés depuis peu pour ce qui est du cofinancement d'actions concrètes venant appuyer le processus d'intégration.

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moet dit instrument evenwel, wat de medefinanciering van concrete acties ter ondersteuning van het integratieproces betreft, in de eerste plaats op nieuwkomers uit derde landen worden gericht.




D'autres ont cherché : pays de diffusion principale     pays venant principalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays venant principalement ->

Date index: 2022-08-13
w