Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

Vertaling van "pays voisins augmentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

nieuwe-buurstateninitiatief


Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

Initiatief Nieuwe Buurlanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon une étude effectué par KPMG à la fin 2014 sur le crowdfunding en Belgique, le nombre de transactions et le montant des fonds levés est en forte croissance, même si proportionnellement bien inférieurs aux pays voisins: augmentation de 80% entre les année 2013 et 2014, cette dernière ayant vu plus de 2 millions d'euros dépensés en crowdfunding.

Volgens een studie die KPMG eind 2014 uitvoerde naar crowdfunding in België, zitten zowel het aantal projecten als het bedrag van het verzamelde kapitaal stevig in de lift, ook al vallen beide verhoudingsgewijs een stuk lager uit dan in de buurlanden: een stijging van 80 procent in de periode 2013-2014, met een via crowdfunding ingezameld bedrag van meer dan 2 miljoen euro in 2014.


Depuis le début de 2015, alors que la capacité des pays voisins à accueillir davantage de réfugiés atteignait ses limites et que les politiques frontalières se faisaient plus restrictives, on a assisté à une forte augmentation des déplacements internes et des flux directs de réfugiés vers l'UE, en particulier la Grèce.

Sinds begin 2015, toen de maximale opvangcapaciteit van de buurlanden was bereikt en het grensbeleid strikter werd, is zowel het aantal binnenlandse ontheemden als het aantal rechtstreekse vluchtelingen naar de EU - en met name Griekenland - sterk toegenomen.


Une grande partie de cette augmentation peut être attribuée aux migrations journalières entre États membres de l'UE plutôt qu'entre l'Union et les pays voisins (ceci concerne 14 États membres, la Suède étant exclue) (Comm., DG Emploi et affaires sociales (EMPL), 2002).

Deze stijging komt voor een groot deel door woon-werkverkeer tussen de EU-lidstaten, niet zozeer tussen de EU en de omringende landen (dit heeft betrekking op 14 lidstaten: de uitzondering is Zweden) (Comm, DG Werkgelegenheid en sociale zaken (EMPL), 2002).


La sécurité énergétique peut également être renforcée par l'amélioration et l'augmentation des connexions avec les pays voisins.

De energiezekerheid kan ook worden verbeterd door meer en betere connecties naar de buurlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Tunisie en particulier a été fortement touchée, mais la menace terroriste a augmenté également dans les autres pays voisins.

Vooral Tunesië werd hard geraakt, maar ook in de andere buurlanden nam de terreurdreiging toe.


3) Le trafic de stupéfiants reste-t-il un phénomène urbain ou y a-t-il, comme dans les pays voisins, une augmentation de la consommation de drogue dans les communes rurales ?

3) Blijft de drugshandel een stedelijk fenomeen of is er, net als in de buurlanden, een toename van het drugsgebruik in de landelijke gemeenten?


Les prix ont plus augmenté en Belgique en 2008 que dans les pays voisins, et ont diminué par la suite en 2009 mais là encore, un peu moins que dans les pays voisins.

De prijzen zijn in België in 2008 sterker gestegen dan in de buurlanden en zij daalden nadien in 2009, maar een beetje minder dan in de buurlanden.


réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


6. a) Qu'en est-il de la situation sur ce plan dans les pays voisins? b) La situation y est-elle meilleure? c) Quelles sont les mesures prises à l'étranger pour disposer d'un nombre de donneurs d'organes suffisant, le stabiliser ou l'augmenter?

6. a) Heeft men zicht op de toestand in de buurlanden? b) Is de toestand daar beter? c) Welke maatregelen neemt men daar om het aantal orgaandonoren op peil te houden, op peil te brengen of te verhogen?


Il conviendrait d’accorder une attention particulière aux projets en matière d’énergies renouvelables qui contribueront à augmenter de manière sensible la sécurité de l’approvisionnement énergétique dans la Communauté et les pays voisins.

Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar projecten voor hernieuwbare energie die bijdragen aan een significante verbetering van de energievoorzieningszekerheid in de Gemeenschap en haar buurlanden.




Anderen hebben gezocht naar : initiative nouveaux voisins     pays voisins augmentation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays voisins augmentation ->

Date index: 2024-03-22
w