Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays-bas 16 était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protocole d'adhésion du Royaume des Pays-Bas à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une Installation européenne de rayonnement synchrotron

Protocol van toetreding van het Koninkrijk der Nederlanden tot de Overeenkomst van 16 december 1988 betreffende de bouw en de exploitatie van een Europese installatie voor synchrotronstraling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
370. Dans le Document de travail No 21, présenté par Défense des enfants ­ International et le Service social international, avec la soutien des Pays-Bas, il était suggéré d'ajouter à la fin de la première partie de l'alinéa b les mots suivants : « ou, à défaut, une prise en charge alternative durable ».

370. In werkdocument nr. 21 ingediend door Défense des Enfants ­ International, met de steun van Nederland, is voorgesteld om aan het eind van het eerste deel van lid b de volgende woorden toe te voegen : « of, als deze maatregel niet passend is, zorg te dragen voor een andere vorm van langdurige verzorging ».


370. Dans le Document de travail No 21, présenté par Défense des enfants ­ International et le Service social international, avec la soutien des Pays-Bas, il était suggéré d'ajouter à la fin de la première partie de l'alinéa b les mots suivants : « ou, à défaut, une prise en charge alternative durable ».

370. In werkdocument nr. 21 ingediend door Défense des Enfants ­ International, met de steun van Nederland, is voorgesteld om aan het eind van het eerste deel van lid b de volgende woorden toe te voegen : « of, als deze maatregel niet passend is, zorg te dragen voor een andere vorm van langdurige verzorging ».


La législation nationale en cause a été adoptée contre l’avis du Conseil d’État néerlandais (Raad van State), qui a fait observer que la voie retenue par les Pays‑Bas n’était pas conforme aux obligations que leur impose le droit de l’UE.

De nationale wet in kwestie werd aangenomen tegen het advies van de Raad van State in, die ervoor waarschuwde dat de gekozen benadering niet in overeenstemming was met de Nederlandse verplichtingen uit hoofde van het EU-recht.


La législation nationale en cause a été adoptée contre l’avis du Conseil d’État néerlandais, qui a fait observer que la voie retenue par les Pays-Bas n’était pas conforme aux obligations que leur impose le droit de l’Union.

De nationale wet in kwestie werd aangenomen tegen het advies van de Raad van State in, die ervoor waarschuwde dat de gekozen benadering niet in overeenstemming was met de Nederlandse verplichtingen uit hoofde van het EU-recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En ce qui concerne les personnes physiques qui sont des résidents des Pays-Bas et qui perçoivent des rémunérations dont, avant la date de prise d'effet des dispositions de la présente Convention, le pouvoir d'imposition était attribué aux Pays-Bas conformément aux dispositions de l'article 15, paragraphe 3, 1, de la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à régler certaines autre ...[+++]

2. Ten aanzien van natuurlijke personen die inwoner zijn van Nederland en die beloningen verkrijgen die voor het tijdstip waarop de bepalingen van dit Verdrag van toepassing zijn, ingevolge de bepalingen van paragraaf 3, subparagraaf 1, van artikel 15 van de op 19 oktober 1970 te Brussel getekende Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting op het gebied van belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het vaststellen van enige andere regelen verband houdende met de belastingheffing, met Protocol, ter heffing aan Nederland ...[+++]


Ce mode de calcul ne reflète cependant pas l'importance relative de ces pays dans notre commerce extérieur (47,7 p. c. pour l'Allemagne, 35,8 p. c. pour la France et 16,5 p. c. pour les Pays-Bas), ce qui était plus ou moins de cas lorsque l'importance relative des pays de référence était fixée conformément à la définition de l'article 1 , § 2, de la loi du 6 janvier 1989.

Deze berekeningswijze weerspiegelt echter niet het relatieve belang van die landen in onze buitenlandse handel (Duitsland 47,7 pct. , Frankrijk 35,8 pct. en Nederland 16,5 pct. ), wat wel min of meer het geval was bij de definitie zoals opgenomen in artikel 1, § 2 van de wet van 6 januari 1989.


Ce mode de calcul ne reflète cependant pas l'importance relative de ces pays dans notre commerce extérieur (47,7 p.c. pour l'Allemagne, 35,8 p.c. pour la France et 16,5 p.c. pour les Pays-Bas), ce qui était plus ou moins de cas lorsque l'importance relative des pays de référence était fixée conformément à la définition de l'article 1 , § 2, de la loi du 6 janvier 1989.

Deze berekeningswijze weerspiegelt echter niet het relatieve belang van die landen in onze buitenlandse handel (Duitsland 47,7 pct., Frankrijk 35,8 pct. en Nederland 16,5 pct.), wat wel min of meer het geval was bij de definitie zoals opgenomen in artikel 1, § 2 van de wet van 6 januari 1989.


La réponse des Pays-Bas n'était pas satisfaisante, car elle confirmait que seules des mesures partielles ont été adoptées.

Het antwoord van Nederland was onbevredigend aangezien erin werd bevestigd dat slechts gedeeltelijke uitvoeringsmaatregelen waren vastgesteld.


Cependant, estimant que le travailleur détaché résidait et travaillait entre mai 1995 et avril 1996, uniquement en Allemagne, la Cour suprême des Pays-Bas (Hoge Raad der Nederlanden) a jugé dans son arrêt du 11 juillet 2003 que, l'intéressé n'était plus assuré et soumis à l'obligation de payer des cotisations aux Pays-Bas en vertu de la législation d'assurance sociale nationale ("volksverzekeringen").

Niettemin oordeelde de Hoge Raad der Nederlanden in zijn uitspraak van 11 juli 2003 dat de gedetacheerde werknemer tussen mei 1995 en april 1996 enkel in Duitsland woonde en werkte en dat betrokkene bijgevolg niet meer in Nederland verzekerd en premieplichtig kon zijn uit hoofde van de volksverzekeringen.


Dans les zones de l'objectif 2 de l'Allemagne, de la France et de l'Italie, le taux de chômage de 1997 était supérieur à celui de 1989, alors qu'au Danemark, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, il était sensiblement plus bas.

In de gebieden van doelstelling 2 in Duitsland, Frankrijk en Italië was de werkloosheid in 1997 groter in dan in 1989, terwijl in Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk sprake was van een duidelijke daling.




Anderen hebben gezocht naar : pays-bas 16 était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays-bas 16 était ->

Date index: 2024-04-21
w