7. rappelle que dans une situation idéale, le paysan devrait pouvoir jouir d'un niveau de vie décent grâce au jeu du marché au lieu de devoir dépendre, comme c'est le cas actuellement, des subventions du budget agricole; invite donc la Commission européenne à déterminer la répartition des marges dans la chaîne du producteur au consommateur et à définir, sur la base des résultats obtenus, les mesures à prendre pour assurer une répartition équitable des marges bénéficiaires dans la limite des possibilités offertes par la politique de concurrence en vigueur;
7. wijst erop dat in een ideale situatie de boer zich via de markt zou kunnen voorzien van een redelijke levensstandaard en hiervoor niet, zoals op dit moment, afhankelijk zou zijn van middelen uit het Europese landbouwbudget; verzoekt de Europese Commissie daarom de margeverdeling in de keten van producent tot consument in kaart te brengen en op basis van de resultaten van dat onderzoek maatregelen te nemen voor een eerlijke margeverdeling binnen de mogelijkheden van het bestaande mededingingsbeleid;