Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Applicabilité directe
Applicabilité immédiate
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet direct
Effet immédiat
Hallucinose
Immédiat
Immédiatement exigible
Jalousie
Mauvais voyages
Message immédiat
Paiement immédiat d'une somme en capital
Paranoïa
Prestation payée indûment
Psychose SAI
Redevance payée à la CCI
Reçu pour les taxes payées
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
Versement immédiat d'une somme en capital
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «payée immédiatement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


redevance payée à la CCI | redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie

bijdrage betaald aan de kamer van koophandel




paiement immédiat d'une somme en capital | versement immédiat d'une somme en capital

betaling van een bedrag ineens


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


reçu pour les taxes payées

ontvangstbewijs voor de betaalde taksen


prestation payée indûment

ten onrechte betaalde prestatie


applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]

rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la somme visée à l'article 65, § 1, n'est pas payée immédiatement ni dans le délai fixé par le Roi, le procureur du Roi peut, sous les conditions visées à l'article 216bis, § 1 à § 4, du Code d'instruction criminelle, inviter le contrevenant à payer une amende à l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines.

Wanneer de in artikel 65, § 1 bedoelde som niet onmiddellijk noch binnen de door de Koning bepaalde termijn betaald is, kan de procureur des Konings onder de voorwaarden bedoeld in artikel 216bis, § 1 tot § 4, van het Wetboek van strafvordering voorziene voorwaarden de overtreder verzoeken een geldsom te storten aan de administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde en de Registratie en Domeinen.


“Par dérogation à l’alinéa 1, la taxe due pour l’exercice d’imposition en cours doit être payée immédiatement en cas de constatation, sur la voie publique, de l’absence ou de l’insuffisance de la déclaration”.

“In afwijking van het eerste lid moet de voor het lopende aanslagjaar verschuldigde belasting onmiddellijk betaald worden bij vaststelling op de openbare weg van gebrek aan of ontoereikendheid van de aangifte”.


« Art. 65 bis. § 1. Lorsque la somme visée à l'article 65, § 1, n'a pas été payée immédiatement ni dans le délai fixé par le Roi, le procureur du Roi peut, dans les conditions prévues à l'article 216bis § 1 à 4, du Code d'instruction criminelle, inviter l'auteur de l'infraction à verser une somme à l'administration compétente du SPF Finances.

« Art. 65 bis. § 1. Wanneer de in artikel 65, § 1, bedoelde som niet onmiddellijk noch binnen de door de Koning bepaalde termijn betaald werd, kan de procureur des Konings onder de in artikel 216bis, §§ 1 tot 4 van het Wetboek van strafvordering voorziene voorwaarden, de verdachte verzoeken een geldsom te storten aan de bevoegde administratie van de federale overheidsdienst Financiën.


« Art. 65 bis. § 1. Lorsque la somme visée à l'article 65, § 1, n'a pas été payée immédiatement ni dans le délai fixé par le Roi, le procureur du Roi peut, dans les conditions prévues à l'article 216bis § 1 à 4, du Code d'instruction criminelle, inviter l'auteur de l'infraction à verser une somme à l'administration compétente du SPF Finances.

« Art. 65 bis. § 1. Wanneer de in artikel 65, § 1, bedoelde som niet onmiddellijk noch binnen de door de Koning bepaalde termijn betaald werd, kan de procureur des Konings onder de in artikel 216bis, §§ 1 tot 4 van het Wetboek van strafvordering voorziene voorwaarden, de verdachte verzoeken een geldsom te storten aan de bevoegde administratie van de federale overheidsdienst Financiën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cotisation spéciale devait être payée immédiatement à titre provisionnel.

De bijzondere bijdrage diende onmiddellijk provisioneel betaald te worden.


Depuis 1983, la cotisation est fixée à 1,25 p.c. des rémunérations brutes payées pendant l'année civile qui précède immédiatement l'exercice social (arrêté royal du 4 mai 1983, Moniteur belge du 21 mai 1983).

Sinds 1983 wordt de bijdrage vastgelegd op 1,25 pct. van de brutolonen betaald tijdens het kalenderjaar dat onmiddellijk voorafgaat aan het sociale boekjaar (koninklijk besluit van 4 mei 1983, Belgisch Staatsblad van 21 mei 1983).


Celle-ci est due à raison d'l/4 du volume des rémunérations brutes payées pendant l'année civile qui précède immédiatement l'exercice social.

Deze is verschuldigd voor 1/4 van het volume van de brutolonen betaald tijdens het kalenderjaar dat het sociale boekjaar onmiddellijk voorafgaat.


Mais comme l'on part de l'hypothèse selon laquelle le montant du crédit est prélevé immédiatement et entièrement, on peut également supposer qu'à ce moment l'habitation est étanche aux intempéries et que la prime est donc intégralement payée à partir de la conclusion du contrat de crédit.

Maar omdat er vertrokken wordt van de veronderstelling dat het kredietbedrag onmiddellijk en volledig opgenomen is, kan er ook verondersteld worden dat op dat moment de woning winddicht is en de premie aldus integraal betaald wordt vanaf het sluiten van de kredietovereenkomst.


2. Si le prestataire de services d’initiation de paiement est responsable de la non-exécution, de la mauvaise exécution ou de l’exécution tardive de l’opération de paiement, il indemnise immédiatement le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte, à sa demande, pour les pertes subies ou les sommes payées en raison du remboursement du payeur.

2. Indien de betalingsinitiatiedienstaanbieder aansprakelijk is voor de niet-uitvoering of de gebrekkige of niet-tijdige uitvoering van de betalingstransactie, vergoedt hij de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder op diens verzoek onmiddellijk voor de geleden verliezen of naar aanleiding van het terugbetalen van de betaler betaalde bedragen.


Si le prestataire de services d’initiation de paiement est responsable de l’opération de paiement non autorisée, il indemnise immédiatement le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte, à sa demande, pour les pertes subies ou les sommes payées en raison du remboursement du payeur, y compris le montant de l’opération de paiement non autorisée.

Ingeval de betalingsinitiatiedienstaanbieder aansprakelijk is voor de niet-toegestane betalingstransactie, vergoedt hij de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder op diens verzoek onmiddellijk voor de geleden verliezen of voor naar aanleiding van het terugbetalen van de betaler betaalde bedragen, waaronder het bedrag van de niet-toegestane betalingstransactie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payée immédiatement ->

Date index: 2021-12-13
w