Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence de salaire
Grille des rémunérations
PC
PC-PW
Paie
Parti national gallois
Paye
Plan PC privés
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Rémunération
Rémunération au rendement
Rémunération des administrateurs ou gérants
Rémunération des heures supplémentaires
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "pc des rémunérations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti national gallois | PC [Abbr.] | PC-PW [Abbr.]

Partij van Wales | PC-PW [Abbr.]


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


rémunération des heures supplémentaires

beloning voor overwerk


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]






promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten


rémunération des administrateurs ou gérants

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce simple pécule de vacances est égal à 7,67 pc. des rémunérations brutes gagnées chez cet employeur durant l'exercice de vacances, éventuellement augmentées d'une rémunération fictive pour les jours d'interruption de travail assimilés à des journées de prestations effectives de travail, diminuées du simple pécule de vacances que l'employé a déjà reçu et qui a été calculé sur base du régime de travail de l'employé au moment où il a pris ses vacances.

Dit enkel vakantiegeld is gelijk aan 7,67 pct. van de bij deze werkgever gedurende het vakantiedienstjaar verdiende brutowedden, eventueel verhoogd met een fictieve wedde voor met dagen normale werkelijke arbeid gelijkgestelde dagen van arbeidsonderbreking, verminderd met het enkel vakantiegeld dat de bediende reeds ontvangen heeft en dat berekend werd op basis van het arbeidsregime waarin de bediende is tewerkgesteld op het ogenblik dat hij zijn vakantie opneemt.


Ce double pécule de vacances est égal à 7,67 pc. des rémunérations brutes gagnées chez cet employeur durant l'exercice de vacances, éventuellement augmenté d'une rémunération fictive pour les jours d'interruption de travail assimilés à des jours de prestations effectives, diminuées du double pécule de vacances que l'employé a déjà reçu et qui a été calculé sur base du régime de travail de l'employé au moment où il a pris ses vacances ».

Dit dubbel vakantiegeld is gelijk aan 7,67 pct. van de bij deze werkgever gedurende het vakantiedienstjaar verdiende brutowedden, eventueel verhoogd met een fictieve wedde voor met dagen normale werkelijke arbeid gelijkgestelde dagen, verminderd met het dubbel vakantiegeld dat de bediende reeds ontvangen heeft en dat berekend werd op basis van het arbeidsregime waarin de bediende is tewerkgesteld op het ogenblik dat hij zijn vakantie opneemt" .


On ne tient pas compte ici de la rémunération intégrale, qui inclut toutes les composantes variables et les avantages complémentaires (PC, GSM, voiture de société, carte carburant, et c.).

Het ACV gaat ook uit van dit cijfer. Er wordt hier geen rekening gehouden met de volledige beloning (total remuneration) waarin alle variabele componenten en bijkomende voordelen opgenomen zijn (pc, gsm, bedrijfswagen, tankkaart).


«17· à concurrence de 550 euros maximum par période imposable, les interventions de l’employeur dans le prix d’achat payé par le travailleur pour l’achat à l’état neuf d’un pc avec ou sans périphériques, connexion internet et abonnement à l’internet, à condition que les rémunérations brutes imposables de ce travailleur n’excèdent pas 21 600 euros et sans que cet employeur ne puisse à aucun moment être lui-même propriétaire des éléments susmentionnés.

«17· ten belope van maximaal 550 euro per belastbaar tijdperk, de tussenkomsten van de werkgever in de aankoopprijs die door de werknemer wordt betaald voor de aankoop in nieuwe staat van een pc al dan niet met randapparatuur, internetaansluiting en internetabonnement, op voorwaarde dat de bruto belastbare bezoldigingen van die betrokken werknemer 21 600 euro niet overschrijden en zonder dat die werkgever op enig ogenblik zelf eigenaar van de voormelde elementen mag zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La total remuneration englobe donc aussi un PC, un GSM, une voiture de société, une carte de carburant, etc.

Total remuneration gaat dus ook over een pc, gsm, bedrijfswagen, tankkaart en zo meer.


Dans ces formules, WPTc représente la taxe sur la production d'électricité à partir de centrales au charbon, visée au § 2, WPTn la taxe sur la production d'électricité à partir de centrales nucléaires, visée au § 2, MWh la production annuelle d'électricité, exprimée en mégawattheures, WS le prix de gros de l'électricité exprimé en euros par mégawattheure, Pc le prix de production exprimé en euros par mégawattheure pour la production d'électricité à partir de charbon, Pn le prix de production exprimé en euros par mégawattheure pour la production d'électricité à partir de centrales nucléaires, et M une marge équitable destinée à rémunérer les capitaux invest ...[+++]

In deze formule is WPTc de heffing op elektriciteit uit steenkoolcentrales, zoals bedoeld in § 2, WPTn de heffing op elektriciteit uit nucleaire centrales, zoals bedoeld in § 2, MWh is de jaarlijkse elektriciteitsproductie, uitgerekend in megawattuur, WS is de groothandelsprijs voor elektriciteit in euro per megawattuur, Pc is de productieprijs in euro per megawattuur voor elektriciteit, gewonnen uit steenkool, Pn is de productieprijs in euro per megawattuur voor elektriciteit, gewonnen uit nucleaire centrales en M is een billijke marge voor de vergoeding van geïnvesteerde kapitalen.


2º heures supplémentaires prestées par du personnel occupé à mi-temps ou à temps plein: les rémunérations perçues par le personnel occupé dans les liens d'un contrat de travail à temps plein ou au moins à mi-temps auprès d'un employeur qui relève de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière (PC 302), dans le cadre de la prestation des heures que ce personnel effectue en plus de celles prévues contractuellement. ‏

2º ‏vergoedingen voor overuren gepresteerd door half- of voltijds vast tewerkgesteld personeel : de vergoedingen voor uren die door het personeel, dat in het kader van een voltijdse of minstens halftijdse arbeidsovereenkomst vast tewerkgesteld is door een werkgever die onder het paritair comité voor het hotelbedrijf (PC 302) valt, ontvangen worden in het kader van het presteren van de uren die ze bovenop hun contractueel bepaalde uren presteren.


Si lors de la révision de certaines rémunérations ou catégories de rémunérations, l'augmentation de traitement dépasse 5 pc., les majorations de pension qui en résultent, seront payées par tranches annuelles successives correspondant à une augmentation de traitement de 5 pc. maximum.

Indien bij de herziening van sommige bezoldigingen of categorieën van bezoldigingen de weddeverhoging 5 pct. overschrijdt, worden de pensioenverhogingen die daaruit voortvloeien, uitbetaald in opeenvolgende jaarlijkse schijven die overeenstemmen met een weddeverhoging van ten hoogste 5 pct.


Dans ce cas, le précompte professionnel ne peut cependant jamais être inférieur à 11,11 pc. des rémunérations.

De bedrijfsvoorheffing mag in deze gevallen echter nooit minder bedragen dan 11,11 pct. van de bezoldigingen.


« Art. 6. Par dérogation aux dispositions de l'article 5, la cotisation patronale trimestrielle de 0,10 pc. sur les rémunérations brutes relatives aux années 1997 et 1998 est remplacée par une cotisation patronale de 0,20 pc. pour les quatre trimestres de 1998».

« Art. 6. In afwijking van de bepaling van artikel 5 wordt de trimestriële werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de brutolonen voor de jaren 1997 en 1998 vervangen door een werkgeversbijdrage van 0,20 pct. voor de vier trimesters van 1998».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pc des rémunérations ->

Date index: 2021-06-25
w