Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huiles hydrauliques contenant des PCB ou des PCT

Traduction de «pcb devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


huiles isolantes et fluides caloporteurs et autres liquides contenant des PCB ou des PCT

PCB- of PCT-houdende olie en andere vloeistoffen voor isolatie en warmteoverdracht


huiles hydrauliques contenant des PCB ou des PCT

PCB- of PCT-houdende hydraulische olie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette somme est considérée comme un marqueur adéquat de la présence de PCB autres que ceux de type dioxine et de l’exposition des personnes à ceux-ci, et devrait donc être fixée en tant que teneur maximale.

Die som wordt beschouwd als een geschikte indicator voor de concentratie van en menselijke blootstelling aan ndl-pcb's en dient daarom als maximumgehalte te worden vastgesteld.


Cette somme est considérée comme un marqueur adéquat de la présence de PCB autres que ceux de type dioxine et de l’exposition des personnes à ceux-ci, et devrait donc être fixée en tant que teneur maximale.

Die som wordt beschouwd als een geschikte indicator voor de concentratie van en menselijke blootstelling aan ndl-pcb's en dient daarom als maximumgehalte te worden vastgesteld.


D’un point de vue toxicologique, toute teneur fixée devrait s’appliquer à la fois aux dioxines et aux PCB de type dioxine; toutefois, en 2001, les teneurs maximales fixées à l'échelon communautaire concernaient uniquement les dioxines et non les PCB de type dioxine, du fait des données très limitées disponibles à l’époque sur la prévalence de ces derniers.

Uit toxicologisch oogpunt moeten alle vastgestelde maximumgehalten van toepassing zijn op zowel dioxinen als dioxineachtige pcb’s, maar in 2001 zijn op communautair niveau alleen maximumgehalten vastgesteld voor dioxinen en niet voor dioxineachtige pcb’s, gezien de zeer beperkte gegevens die toen beschikbaar waren over de prevalentie van dioxineachtige pcb’s.


D’un point de vue toxicologique, toute teneur fixée devrait s’appliquer à la fois aux dioxines et aux PCB de type dioxine; toutefois, en 2001, les teneurs maximales fixées à l'échelon communautaire concernaient uniquement les dioxines et non les PCB de type dioxine, du fait des données très limitées disponibles à l’époque sur la prévalence de ces derniers.

Uit toxicologisch oogpunt moeten alle vastgestelde maximumgehalten van toepassing zijn op zowel dioxinen als dioxineachtige pcb’s, maar in 2001 zijn op communautair niveau alleen maximumgehalten vastgesteld voor dioxinen en niet voor dioxineachtige pcb’s, gezien de zeer beperkte gegevens die toen beschikbaar waren over de prevalentie van dioxineachtige pcb’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie volontariste de réduction des dioxines et PCB de type dioxine dans l’alimentation humaine et animale — et, par conséquent, des teneurs maximales applicables — devrait être réexaminée au terme d’une période donnée dans le but d'abaisser ces teneurs.

Deze proactieve aanpak wordt gevolgd om de dioxinen en dioxineachtige pcb’s in diervoeder en levensmiddelen actief te verminderen en bijgevolg moeten de van toepassing zijnde maximumgehalten binnen een bepaalde termijn opnieuw worden bekeken om lagere gehalten vast te stellen.


Cette stratégie volontariste de réduction des dioxines et PCB de type dioxine dans l’alimentation humaine et animale — et, par conséquent, des teneurs maximales applicables — devrait être réexaminée au terme d’une période donnée dans le but d'abaisser ces teneurs.

Deze proactieve aanpak wordt gevolgd om de dioxinen en dioxineachtige pcb’s in diervoeder en levensmiddelen actief te verminderen en bijgevolg moeten de van toepassing zijnde maximumgehalten binnen een bepaalde termijn opnieuw worden bekeken om lagere gehalten vast te stellen.


Enfin, le Parlement a estimé que la directive sur les PCB devrait servir de test, pour aider à élaborer des mesures plus efficaces pour lutter contre d'autres substances hautement toxiques.

Ten slotte is het Parlement van mening dat de PCB-richtlijn een testcase zou moeten zijn voor een betere ontwikkeling van een doeltreffender beleid ten aanzien van andere zeer toxische stoffen.


Une évaluation des risques est en cours en ce qui concerne la présence de PCB qui ne sont pas du type dioxines dans les denrées alimentaires et les aliments pour animaux, et devrait s'achever vers la fin 2004.

Momenteel wordt er gewerkt aan een risicobeoordeling voor de potentiële risico's van de aanwezigheid van niet-dioxineachtige PCB's in diervoeders en voeding voor de dier- en volksgezondheid en deze zal naar verwachting eind 2004 worden afgerond.


Bien qu'il soit admis que, du point de vue toxicologique, toute valeur limite devrait s'appliquer aux dioxines, aux furannes et aux PCB de type dioxines, pour le moment, des concentrations maximales n'ont été fixées que pour les dioxines et les furannes.

Hoewel men beseft dat toxicologisch gezien alle niveaus voor dioxinen, furanen en dioxineachtige PCB's zouden moeten gelden, zijn er voorlopig alleen voor dioxinen en furanen maximale concentraties vastgesteld.


Cela devrait à terme déboucher sur une meilleure comparabilité des données de surveillance relatives aux dioxines, aux furannes et aux PCB dans toute l'Europe.

Dit moet uiteindelijk leiden tot een betere vergelijkbaarheid van de monitoringgegevens voor dioxinen, furanen en PCB's in heel Europa.




D'autres ont cherché : pcb devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pcb devrait ->

Date index: 2023-10-03
w