H. considérant les compétences exclusives de la Communauté européenne en ce qui concerne la dimension extérieure de la PCP, puisqu'il incombe à la Commission non seulement de représenter les intérêts de la Communauté et d'assumer la responsabilité du respect des engagements conclus mais aussi de diriger, de coordonner et de préparer la position communautaire dans les forums de coopération internationale; considérant que, pour des raisons diverses, ces compétences n'ont pas été jusqu'à présent développées de façon efficace et cohérente,
H. overwegende dat de EG exclusieve bevoegdheden heeft ten aanzien van de externe dimensie van het GVB, waarbij de Commissie niet alleen tot taak heeft de belangen van de Gemeenschap te vertegenwoordigen, maar ook verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken en voorts belast is met de invulling, de coördinatie en de voorbereiding van het communautaire standpunt in de internationale samenwerkingsfora, en overwegende dat aan deze bevoegdheden, om verschillende redenen, tot nu toe geen doeltreffende en coherente inhoud gegeven is,