Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Baby sitting
Crèche
Dégénérescence de la peau
Dégénérescence prématurée de la peau
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Travail des enfants
Vieillissement de la peau
Vieillissement prématuré de la peau

Traduction de «peau d'enfants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.

Cyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


dégénérescence de la peau | dégénérescence prématurée de la peau | vieillissement de la peau | vieillissement prématuré de la peau

vroegtijdige veroudering van de huid


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. Dermatologie pédiatrique 1. Connaissances de base o Connaissance des caractéristiques spécifiques d'une peau d'enfant normale et des principales dermatoses infantiles.

F. Kinderdermatologie 1. Basiskennis o Kennis hebben van de specifieke eigenschappen van een normale kinderhuid en van de belangrijkste dermatosen in de kinderleeftijd.


2. Diagnostic o Cf. A, en tenant compte des caractéristiques spécifiques de la peau d'un enfant 3. Thérapie o Application des caractéristiques toxicologiques liées à l'âge des thérapies topiques et systémiques; o Connaissance du timing idéal des options thérapeutiques.

2. Diagnostiek o Zie A, rekening houdend met de specifieke eigenschappen van de kinderhuid. 3. Therapie o de leeftijdsgebonden toxicologische eigenschappen van lokale en systemische therapieën hanteren; o inzicht in ideale timing van therapeutische opties.


Pour rappel, cette substance, fréquemment utilisée dans les tapis en mousse pour enfants, peut d'après la fiche internationale de sécurité chimique de l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), irriter la peau et les yeux, ainsi que causer des maux de tête, des nausées et des pertes de conscience.

Die stof, die vaak gebruikt wordt in schuimrubber puzzelmatten, kan volgens de International Chemical Safety Card van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) huid- en oogirritaties, hoofdpijn en misselijkheid veroorzaken en zelfs tot bewustzijnsverlies leiden.


Concrètement, cela signifie que les enfants ou les adolescents qui se sentent mal dans leur peau ou qui se tournent vers quelqu'un parce qu'ils ont un problème doivent recevoir rapidement de l'aide et que cette aide doit être adéquate.

Dat betekent concreet dat kinderen of jongeren die zich niet goed in hun vel voelen of die ergens aankloppen met een probleem snel kunnen worden geholpen, én op de juiste manier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de ces deux agents conservateurs est interdite dans les produits sans rinçage destinés à être appliqués sur la zone du siège des enfants de moins de trois ans étant donné que le risque de pénétration percutanée est plus élevé en présence d'une irritation et occlusion de la peau qu'avec une peau intacte.

Beide bewaarmiddelen worden verboden in producten die niet worden afgespoeld en bestemd zijn voor de luierzone van kinderen jonger dan drie jaar, aangezien bestaande huidirritatie en occlusie een intensere penetratie mogelijk maken dan intacte huid.


Avant, on a bien entendu tous envie d'éviter la naissance d'un enfant à la peau noire chez un couple à la peau blanche.

Vooraf willen we uiteraard allen voorkomen dat een kind met een zwarte huid wordt geboren bij een blank koppel.


Avant, on a bien entendu tous envie d'éviter la naissance d'un enfant à la peau noire chez un couple à la peau blanche.

Vooraf willen we uiteraard allen voorkomen dat een kind met een zwarte huid wordt geboren bij een blank koppel.


— lorsque, en l'absence d'un accord préalable entre conjoints de sexe différent, la femme accouche d'un enfant avec lequel son mari n'a aucun lien biologique, ce dernier devient néanmoins le père de cet enfant et, passé un certain temps, sa paternité ne pourra en aucune manière être contestée (quand bien même l'absence de tout lien biologique serait manifeste, par exemple en raison d'une différence de couleur de peau) (voir l'article 332 du Code civil);

— indien, zonder voorafgaande afspraak tussen geslachtsverschillende echtgenoten, de vrouw bevalt van een kind met wie haar man niet de minste biologische band heeft, wordt die echtgenoot niettemin ouder van dat kind en blijft hij het, na verloop van enige tijd, totaal onbetwistbaar (— ook al is de ontstentenis van biologische band manifest; bijvoorbeeld huidskleur —) (zie artikel 332, B.W.);


L'asthme et surtout les maladies de la peau progressent principalement chez les enfants et les jeunes.

Astma en vooral huidallergieën zijn in opmars en dan vooral bij kinderen en jongeren.


Chez les personnes sensibles, particulièrement les enfants et les personnes âgées, il provoque non seulement toutes sortes de complications respiratoires (souvent diagnostiquées comme rhume des foins), mais est également responsable de maux de tête, d'irritations cutanées et d'un vieillissement accéléré de la peau.

Bij gevoelige personen, vooral kinderen en ouderen, veroorzaakt het niet alleen allerlei soorten ademhalingsproblemen (vaak met als diagnose : hooikoorts), maar is het ook verantwoordelijk voor hoofdpijn, huidirritatie en een snellere veroudering van de huid.


w