Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à venir faisant partie de l'actif
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Réserve faisant partie du patrimoine mondial

Traduction de «peb faisant partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


personne faisant partie de la direction (d'une entreprise)

lid van het leidinggevend of bestuursorgaan


bien à venir faisant partie de l'actif

toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief


réserve faisant partie du patrimoine mondial

wereldnatuurgebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes morales agréées responsables PEB sur la base des articles 237/19, § 1, deuxième tiret, et 550 du CWATUPE disposent de l'agrément en qualité de responsable PEB au sens du présent arrêté lorsqu'elles communiquent à l'administration, au plus tard le 31 décembre 2016, l'identité et le numéro d'agrément du responsable PEB faisant partie de son personnel».

De rechtspersonen erkend als EPB-verantwoordelijken op grond van de artikelen 237/19, § 1, tweede streepje, en 550 van het CWATUPE, beschikken over de erkenning als EPB-verantwoordelijke in de zin van dit besluit wanneer ze de administratie uiterlijk 31 december 2016 kennis geven van de identiteit en van het erkenningsnummer van de EPB-verantwoordelijke die deel uitmaakt van hun personeel».


Les personnes morales agréées responsables PEB sur la base des articles 237/19, § 1 , deuxième tiret, et 550, du CWATUPE disposent de l'agrément en qualité de responsable PEB au sens du présent arrêté lorsqu'elles communiquent à l'administration, dans les douze mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'identité et le numéro d'agrément du responsable PEB faisant partie de son personnel.

De rechtspersonen die als EPB-verantwoordelijken erkend worden op grond van de artikelen 237/19, § 1, tweede lid, en 550 van het Wetboek, beschikken over de erkenning als EPB-verantwoordelijke in de zin van dit besluit wanneer ze de administratie binnen de twaalf maanden van de inwerkingtreding van dit besluit de identiteit en het erkenningsnummer van de EPB-verantwoordelijke, die deel uitmaakt van zijn personeel, mededelen.


2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : « Quand une unité PEB Non-Résidentielle a une surface plancher inférieure à 75 m|F2, elle peut être considérée comme faisant partie de l'unité PEB Habitation individuelle.

2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : "Een Niet-Residentiële EPB-eenheid met een vloeroppervlakte kleiner dan 75 m|F2 mag worden beschouwd als deel uitmakend van de EPB-wooneenheid.


Si l'équivalence est accordée pour une unité PEB faisant l'objet d'un certificat PEB établi par un certificateur, le dossier de demande d'équivalence et la décision de l'Institut font partie des preuves demandées et des données récoltées visées à l'Article 6, 9° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 février 2011 relatif à l'agrément des certificateurs qui établissent un certificat PEB ou un certificat PEB Bâtiment public».

Indien de gelijkwaardigheid voor een aan een door een certificateur opgestelde EPB-certificaat onderworpen EPB-eenheid toegekend wordt maken de gelijkwaardigheidsaanvraag en de beslissing van het Instituut deel uit van de in de artikel 6 § 9 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 februari 2011 betreffende de erkenning van de certificateurs voor het opstellen van een EPB-certificaat of en EPB-certificaat Openbaar gebouw bedoelde bewijsstukken en ingezamelde gegevens" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 La partie de l'étude de faisabilité portant sur les possibilités d'implantation de systèmes décentralisés d'approvisionnement en énergie visée à l'article 2.2.7, § 1 de l'ordonnance porte sur la totalité des unités PEB faisant l'objet de la demande».

§ 3. Het deel van de haalbaarheidsstudie dat betrekking heeft op de mogelijkheden van installatie van gedecentraliseerde energievoorzieningssystemen zoals bedoeld in artikel 2.2.7, § 1 van de ordonnantie heeft betrekking op alle EPB-eenheden die het voorwerp zijn van de aanvraag" .


Art. 9. 1.23 Lorsqu'il s'agit de monuments et de bâtiments existants faisant partie d'un paysage, d'un site urbain ou rural protégés, seules les exigences PEB du présent chapitre, visées aux articles 9.1.15 et 9.1.16 s'appliquent lors de la reconstruction et extension.

Art. 9. 1.23 Voor beschermde monumenten en bestaande gebouwen die deel uitmaken van een beschermd landschap, stads- of dorpsgezicht, zijn alleen de EPB-eisen van dit hoofdstuk bij herbouw en uitbreiding als vermeld in artikel 9.1.15 en 9.1.16, van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peb faisant partie ->

Date index: 2022-11-29
w