Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peer review sera aussi très » (Français → Néerlandais) :

Il faut plus de cohérence, il faut plus d’Europe dans l’application de ces tests, et voilà aussi pourquoi avec l’EBA, la peer review sera aussi très utile.

Er is meer consistentie nodig, er is meer Europa nodig bij de uitvoering van deze tests, en daarom zal de peer review met de EBA zeer nuttig zijn.


Une visite de terrain a eu lieu au Rwanda, pays partenaire historique de la Belgique. 1. a) Quels sont les enseignements principaux que vous tirez de ce "peer review" organisé par l'OCDE? b) Quels sont les bons points de la coopération belge mais aussi les points faibles qui ont été pointés par les examinateurs?

Er werd ook een bezoek gebracht aan Rwanda, een van de historische partnerlanden van België. 1. a) Wat zijn de voornaamste lessen die u uit deze door de OESO georganiseerde peer review trekt? b) Wat zijn volgens de examinatoren de goede én de zwakke punten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking?


Cependant, les deux peer reviews déjà réalisées permettent d'identifier un certains nombres de points communs: - Tout d'abord, il appert des rapports que la contribution scientifique tant du MRAC que de l'IRSNB est notée de "bonne" à "très bonne".

Op basis van de twee reeds afgeronde peer reviews komen wel een aantal gemeenschappelijke aandachtspunten naar boven: - Vooreerst blijkt uit de rapporten dat de wetenschappelijke output van de zowel het KMMA als het KBIN goed tot zeer goed is.


Je pense que cela sera aussi très important pour faire mieux comprendre ces accords sur la protection des données des deux côtés de l’Atlantique, et vous pourrez donc nous être d’une aide précieuse au cours des négociations.

Ik denk dat dit ook heel belangrijk zal zijn, teneinde aan beide zijden van de Atlantische Oceaan begrip te kweken voor zulke overeenkomsten over gegevensbescherming, dus hier zou u in de loop van de onderhandelingen goed kunnen helpen.


Je crois qu'il sera aussi très nécessaire de vérifier dans la pratique le mode de fonctionnement de ce nouveau système, afin d'y apporter les ajustements nécessaires.

Ik ben van mening dat we vooral ook in de praktijk moeten nagaan hoe zo'n nieuw systeem uitpakt, om vervolgens eventuele correcties aan te brengen.


Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au développement traditionnelle; ils'agit là d'un argument que la Belgique a aussi soulevé lors de la Conférence pour le Financ ...[+++]

Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens de Ontwikkelingsfinancieringsconferentie van Addis Abeba in juli van dit jaar, en deze lijn wordt ook doorgetrokken naar een symposium van het UN Development Cooperation Forum dat ons land organiseert i ...[+++]


Je pense que l’opinion du Parlement sur la question sera aussi très opportune, car la Cour de justice européenne a également préconisé une supervision politique dans ce domaine.

Ik denk dat het advies van het Parlement over de kwestie ook precies op het juiste moment komt omdat het Europees Hof van Justitie ook heeft opgeroepen tot politieke sturing in deze zaak.


Je pense que l’opinion du Parlement sur la question sera aussi très opportune, car la Cour de justice européenne a également préconisé une supervision politique dans ce domaine.

Ik denk dat het advies van het Parlement over de kwestie ook precies op het juiste moment komt omdat het Europees Hof van Justitie ook heeft opgeroepen tot politieke sturing in deze zaak.


Un projet d'article pour une revue scientifique « peer reviewed » en langue anglaise sera rédigé.

Een ontwerp van artikel voor een « peer reviewed » wetenschappelijk Engelstalig tijdschrift, wordt gemaakt.


A titre de principe fondamental et général, la règle du soutien sur la base d'appels concurrentiels à propositions et de l'évaluation de la qualité scientifique et technologique de ces propositions par les pairs ("peer review") sera utilisé pour la mise en oeuvre de la plus grande partie des activités du programme-cadre.

Als fundamenteel en algemeen uitgangspunt wordt voor de uitvoering van het grootste deel van de activiteiten van het kaderprogramma de regel gehanteerd van steunverlening op basis van concurrentiële uitnodigingen tot het indienen van voorstellen en de beoordeling van de wetenschappelijke en technologische kwaliteit daarvan door vakgenoten ("peer review").




D'autres ont cherché : peer review sera aussi très     peer     belge mais aussi     deux peer     deux peer reviews     bonne à très     très important pour     cela sera     cela sera aussi     sera aussi très     crois qu'il sera     qu'il sera aussi     conférence pour     l'onu qui sera     belgique a aussi     donc encore très     question sera     question sera aussi     scientifique peer     peer reviewed     langue anglaise sera     pairs peer     sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peer review sera aussi très ->

Date index: 2024-11-05
w