Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peine de mort universellement adopté » (Français → Néerlandais) :

1. Quels sont les récentes initiatives que la Belgique a prises afin d'atteindre l'objectif de l'abolition universelle de la peine de mort?

1. Welke initiatieven heeft België onlangs genomen om de beoogde universele afschaffing van de doodstraf te bereiken?


– A l’occasion de la journée mondiale contre la peine de mort qui aura lieu le 10 octobre pour la 8ème année consécutive, nous avons voulu, en tant que parlementaires européens, adopter une résolution pour rappeler notre engagement contre la peine capitale et notre souhait de voir ce principe d’opposition à la peine de mort universellement adopté.

– (FR) Ter gelegenheid van de Werelddag tegen de doodstraf, die op 10 oktober voor het achtste achtereenvolgende jaar zal plaatsvinden, willen wij als leden van het Europees Parlement een resolutie aannemen om onze verbondenheid aan de afschaffing van de doodstraf te onderstrepen en om dit beginsel van verzet tegen de doodstraf wereldwijd aangenomen te zien.


Considérant que le Conseil européen a décidé le 6 juin 1998 d'œuvrer en faveur du moratoire universel sur la peine de mort et, dans les délais opportuns, de l'abolition de la peine de mort;

Overwegende dat de Europese Raad op 6 juni 1998 heeft beslist te ijveren voor een universeel moratorium op de doodstraf en te gelegener tijd, voor afschaffing van de doodstraf;


Comme le Sénat s'impose une espèce de « code » pour aborder avec ses interlocuteurs étrangers la question de la peine de mort et de l'instauration d'un moratoire universel de la peine de mort, il n'est que logique de faire part de la position du Sénat au niveau international.

Aangezien de Senaat zichzelf een soort « code » oplegt om de problematiek van de doodstraf en het instellen van een universeel moratorium op de doodstraf aan te kaarten bij zijn buitenlandse contacten, is het niet meer dan logisch dat het standpunt van de Senaat kenbaar wordt gemaakt op internationaal niveau.


Considérant que le Conseil européen a décidé le 6 juin 1998 d'œuvrer en faveur du moratoire universel sur la peine de mort et, dans les délais opportuns, de l'abolition de la peine de mort;

Overwegende dat de Europese Raad op 6 juni 1998 heeft beslist te ijveren voor een universeel moratorium op de doodstraf en te gelegener tijd, voor afschaffing van de doodstraf;


105. rappelle sa position inébranlable contre la peine de mort et considère la mise en œuvre d'un moratoire universel dans l'optique de l'abolition de la peine de mort dans le monde comme un objectif essentiel de la politique de l'Union en faveur des droits de l'homme; souligne qu'il n'a jamais été démontré que la peine de mort était un moyen de dissuasion efficace contre la criminalité et souligne que, selon les données disponibles, la peine de mort frappe avant tout les personnes défavorisé ...[+++]

105. keert zich ondubbelzinnig tegen de doodstraf en beschouwt de toepassing van een universeel moratorium met het oog op de mondiale afschaffing ervan als een kerndoelstelling van het EU-mensenrechtenbeleid; benadrukt dat van de doodstraf nooit is bewezen dat ze een afschrikwekkende werking heeft met betrekking tot criminaliteit en beklemtoont dat, op grond van de beschikbare gegevens, de doodstraf vooral kansarmen treft; prijst de inspanningen van de Europese Unie en haar lidstaten bij de Verenigde Naties die hebben geleid tot de goedkeuring in december 2012 van de resolutie van de Algemene Vergadering betreffende een moratorium op d ...[+++]


3. Où en est la question de l'instauration d'un moratoire universel sur la peine de mort?

3. Hoever staat het met de invoering van een wereldwijd moratorium op de doodstraf?


L. considérant que le quatrième Congrès mondial contre la peine de mort, réuni à Genève en février 2010, a invité les États abolitionnistes de fait à inscrire l'abolition de la peine de mort dans leur législation, les États abolitionnistes à intégrer le sujet de l'abolition universelle dans leurs relations internationales et les organisations internationales et régionales à soutenir l'abolition universelle par l'adoption de résolu ...[+++]

L. overwegende dat tijdens het vierde Wereldcongres tegen de doodstraf, dat in februari 2010 te Genève plaatsvond, de landen met de facto afschaffing werden opgeroepen de doodstraf bij formele wet af te schaffen, de staten waar de doodstraf de jure is afgeschaft, om de universele afschaffing als thema in hun internationale betrekkingen te integreren, en internationale en regionale organisaties om de universele afschaffing te steunen door aanneming van resoluties voor een moratorium op executies,


G. considérant que, le 27 juillet 2006, la Chambre des députés d'Italie a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement italien de présenter lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies, et après avoir consulté ses partenaires de l'Union sans toutefois devoir passer par la procédure d'unanimité, une proposition de résolution pour un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir complètement la peine capitale dans le monde; considérant que, le 22 janvier ...[+++]

G. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin de Italiaanse regering wordt verzocht om op de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder dat unanieme instemming van alle lidstaten van de EU nodig is, een voorstel voor een resolutie over een wereldwijd moratorium op de doodstraf voor te leggen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de wereld; dat in de Raad Algemene Zaken van de Europese Unie op 22 januari 2007 overeengekomen is dat het Duitse voorzitterschap van de EU te New York zal nag ...[+++]


Le Parlement a invité la Présidence de l'Union européenne à faire en sorte qu'un moratoire universel sur la peine de mort soit adopté dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations unies en 2003, en vue d'abolir complètement cette peine.

Het Parlement verzocht het voorzitterschap van de EU te garanderen dat op de Algemene Vergadering van de VN in 2003 een algemeen moratorium op terechtstellingen werd goedgekeurd, met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de mort universellement adopté ->

Date index: 2023-08-17
w