Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peine unique
Porte à sens unique
Porte-empreinte dentaire à usage unique
Porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique

Traduction de «peine porte uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-empreinte dentaire à usage unique

tandheelkundige afdruklepel voor eenmalig gebruik


porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique

houder voor afnamebuis voor bloed voor eenmalig gebruik




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats seraient libres d'adopter - par exemple en modifiant la loi ou en réinterprétant des règles établies - des mes ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in ...[+++]


En conséquence, l'article 43, alinéa 1, du Code pénal n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, mais uniquement en ce qu'il oblige le juge à prononcer la confiscation de la chose qui a servi à commettre un crime ou un délit lorsque cette peine porte une atteinte telle à la situation financière de la personne à laquelle elle est infligée qu'elle consti ...[+++]

Artikel 43, eerste lid, van het Strafwetboek is derhalve niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doch enkel in zoverre het de rechter ertoe verplicht de verbeurdverklaring uit te spreken van de zaak die heeft gediend om een misdaad of een wanbedrijf te plegen, wanneer die straf dermate afbreuk doet aan de financiële toestand van de persoon aan wie ze is opgelegd dat ze een schending van het eigendomsrecht inhoudt.


L'article 43, alinéa 1, du Code pénal viole les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, mais uniquement en ce qu'il oblige le juge à prononcer la confiscation de la chose qui a servi à commettre un crime ou un délit lorsque cette peine porte une atteinte telle à la situation financière de la personne à laquelle elle est infligée qu'elle constitue une violation du droit de propri ...[+++]

Artikel 43, eerste lid, van het Strafwetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doch enkel in zoverre het de rechter ertoe verplicht de verbeurdverklaring uit te spreken van de zaak die heeft gediend om een misdaad of een wanbedrijf te plegen, wanneer die straf dermate afbreuk doet aan de financiële toestand van de persoon aan wie ze is opgelegd dat ze een schending van het eigendomsrecht inhoudt.


Leur critique porte sur le fait que, dans le cadre de l'enquête pénale d'exécution, le juge de l'application des peines peut uniquement apprécier la légalité, la proportionnalité et la subsidiarité des actes d'exécution spécifiques requis par le magistrat EPE et sur le fait que l'enquête pénale d'exécution n'est pas conduite par le juge de l'application des peines si celui-ci a autorisé une telle mesure.

Hun kritiek is gericht tegen het feit dat in het kader van het strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek de strafuitvoeringsrechter uitsluitend de wettigheid, de proportionaliteit en de subsidiariteit kan beoordelen van de door de SUO-magistraat gevorderde specifieke uitvoeringshandelingen en tegen het feit dat het strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek niet wordt geleid door de strafuitvoeringsrechter indien deze tot een dergelijke maatregel heeft gemachtigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° le § 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit: « En matière de discipline, le contrôle de la commission porte uniquement sur la mise en œuvre ou non d'une procédure et sur l'exécution de la peine disciplinaire».

2º § 1 wordt aangevuld met één lid luidende : « Inzake tucht heeft de controle van de commissie slechts betrekking op het al dan niet instellen van een procedure en de uitvoering van de tuchtstraf».


Si la séparation des pouvoirs n'est peut-être pas enfreinte dès lors que la Constitution prévoit le droit de grâce et que la grâce n'efface pas la décision judiciaire mais porte uniquement sur l'exécution des peines (2) , il n'en demeure pas moins que cette pratique pose de sérieuses questions.

De scheiding der machten mag dan misschien niet miskend worden omdat de Grondwet in het genaderecht voorziet en de genade de rechterlijke beslissing laat bestaan en enkel betrekking heeft op de uitvoering van de straffen (2) , toch kunnen er ernstige vraagtekens geplaatst worden bij deze praktijk.


« En matière de discipline, le contrôle de la commission porte uniquement sur la mise en œuvre ou non d'une procédure et sur l'exécution de la peine disciplinaire».

« Inzake tucht heeft de controle van de commissie slechts betrekking op het al dan niet instellen van een procedure en de uitvoering van de tuchtstraf».


2° le § 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit: « En matière de discipline, le contrôle de la commission porte uniquement sur la mise en œuvre ou non d'une procédure et sur l'exécution de la peine disciplinaire».

2º § 1 wordt aangevuld met één lid luidende : « Inzake tucht heeft de controle van de commissie slechts betrekking op het al dan niet instellen van een procedure en de uitvoering van de tuchtstraf».


« En matière de discipline, le contrôle de la commission porte uniquement sur la mise en œuvre ou non d'une procédure et sur l'exécution de la peine disciplinaire».

« Inzake tucht heeft de controle van de commissie slechts betrekking op het al dan niet instellen van een procedure en de uitvoering van de tuchtstraf».


Sauf quand la demande porte uniquement sur des travaux de remplacement de menuiseries extérieures vitrées et à peine d'irrecevabilité, la demande de prime est adressée à l'administration au moyen du formulaire établi par celle-ci, dans les 3 mois qui suivent celui de l'établissement du rapport d'estimation visé au § 1.

Behoudens wanneer de aanvraag enkel werken ter vervanging van het buitenschrijnwerk en de vensters betreft en op straffe van onontvankelijkheid, wordt de premieaanvraag aan het bestuur gericht middels het door het bestuur opgemaakte formulier, binnen de drie maanden volgend op de opmaak van het ramingsverslag bedoeld in § 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine porte uniquement ->

Date index: 2023-02-13
w