Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pelssers a donné un avant-goût " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante parlera aussi des quotas et des objectifs chiffrés dont Ingrid Pelssers a donné un avant-goût.

Spreekster zal het ook hebben over de quota en de streefcijfers waarvan Ingrid Pelssers reeds een voorsmaakje heeft gegeven.


L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire a pour ainsi dire donné un avant-goût de la modernisation imminente de l'appareil de l'État, de la nouvelle Belgique de Verhofstadt, dans laquelle la rapidité et l'efficacité seraient les notions clés.

Het Voedselagentschap was als het ware een voorproefje op de komende modemisering van het overheidsapparaat, op het nieuwe België van Verhofstadt waarin snelheid en efficiëntie de kernbegrippen zijn.


L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire a pour ainsi dire donné un avant-goût de la modernisation imminente de l'appareil de l'État, de la nouvelle Belgique de Verhofstadt, dans laquelle la rapidité et l'efficacité seraient les notions clés.

Het Voedselagentschap was als het ware een voorproefje op de komende modemisering van het overheidsapparaat, op het nieuwe België van Verhofstadt waarin snelheid en efficiëntie de kernbegrippen zijn.


Je pense avoir répondu à vos questions et vous avoir donné un avant-goût du débat animé à venir.

Ik denk dat ik hiermee uw vragen heb beantwoord en u vast al een beetje heb voorbereid op een zeer levendig en positief debat dat we in de toekomst zullen voeren.


Le document dont nous discutons a, en fait, été piraté par un agenda secret - privant de toute valeur la recherche culturelle, scientifique et technique annoncée dans le titre -, même si le fait que le titre lui-même désigne l’Italie comme un pays dans lequel la liberté d’information est, soi-disant, plus menacée qu’ailleurs donne un avant-goût des conclusions partiales destinées uniquement à nuire au gouvernement italien et à son Premier ministre en particulier.

Het onderhavig document is gekaapt door middel van een verborgen agenda. Daardoor verliest het in de titel aangekondigd cultureel, wetenschappelijk en technisch onderzoek ook elke waarde. In de titel wordt Italië namelijk genoemd als het land waarin de vrijheid van informatie meer dan waar dan ook in gevaar is. Dat is een voorproefje van de conclusies waartoe men per se wil komen om de Italiaanse regering als geheel en de premier in het bijzonder onderuit te halen.


Au parlement flamand, nous avons entendu une déclaration du ministre-président qui nous en avait déjà donné un avant-goût lors de la réception de nouvel an du Vlaams Economisch Verbond.

We hebben de voorbije dagen in het Vlaams Parlement van de minister president een verklaring te horen gekregen, waarvan hij ons op de nieuwjaarsreceptie van het Vlaams Economisch Verbond al een voorsmaakje had aangeboden.


- La ministre a bien défini le problème et a donné un avant-goût des recommandations de la commission ad hoc.

- De minister heeft een goed beeld gegeven van de problematiek en ze heeft een voorproefje gegeven van de aanbevelingen van de commissie ad hoc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pelssers a donné un avant-goût ->

Date index: 2023-02-09
w