Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "pencher sur votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous m'aviez signalé dans votre réponse que plusieurs groupes de travail avaient été mis en place dans lesquels le SPF Économie et la DG Centre de crise avaient pu se pencher sur cette question spécifique.

U hebt mij geantwoord dat de FOD Econmie en de Algemene Directie Crisiscentrum zich in diverse werkgroepen over dit specifieke vraagstuk hebben kunnen buigen.


Bien au contraire, votre rapporteur estime que l'adoption de l'ACAC étoufferait prématurément le débat et ferait pencher la balance du côté des États membres en leur permettant de mettre en place des lois susceptibles de porter atteinte aux libertés fondamentales et de créer des précédents peu souhaitables pour nos sociétés futures.

Integendeel, de rapporteur is juist van mening dat goedkeuring van de ACTA het debat voortijdig in de kiem zou smoren en de balans naar één kant zou doen doorslaan, hetgeen lidstaten in staat zou stellen te experimenteren met wetten die fundamentele vrijheden zouden kunnen aantasten en die een onwenselijke precedentwerking zouden kunnen hebben voor toekomstige samenlevingen.


Votre rapporteur, convaincu aussi de la nécessité de taxer plus lourdement les établissements financiers dont les administrateurs perçoivent une rémunération globale supérieure à un certain niveau, invite la Commission européenne à se pencher sur ce point; il lui demande aussi d'examiner la possibilité de soumettre les établissements financiers à une commission financière dont le produit servirait à alimenter une sorte de fonds d'assurance, de façon à éviter une nouvelle crise financière.

Verder is de rapporteur ervan overtuigd dat financiële instellingen die hun bestuurders een beloningspakket bieden dat bepaald niveau overstijgt, meer belasting zouden moeten betalen. Hij verzoekt de Commissie dan ook deze optie te bestuderen. Ook vraagt hij de Commissie een door bijdragen van de financiële instellingen gefinancierd verzekeringsfonds op te zetten om een nieuwe financiële crisis te voorkomen.


Votre rapporteur est d'avis qu'il convient de se pencher de toute urgence sur la question sous-jacente d'une définition des marchés primaires et des marchés secondaires.

De rapporteur is van oordeel dat het onderliggende probleem betreffende een definitie van de termen "primaire markt" en "secundaire markt" dringend moet worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste encore du travail à accomplir et votre rapporteur propose de se pencher plus particulièrement sur les questions clés évoquées ci-dessus.

Er is dus werk aan de winkel en uw rapporteur stelt voor om zich te concentreren op de omvangrijke hierboven beschreven kwesties.


Avant de se pencher sur le contenu de la proposition, votre rapporteur souhaiterait dire quelques mots au sujet du déroulement de la procédure à la suite de la première lecture du Parlement européen.

Alvorens in te gaan op de inhoudelijke kant van het voorstel wil uw rapporteur graag enkele opmerkingen maken over de procedure die na de eerste lezing in het Europees Parlement is gevolgd.


Pour en venir à votre quatrième question, La " Task Force" , aura plus ou moins deux mois pour se pencher sur les questions posées et je mettrai à profit ce temps pour organiser des " Tables rondes" , afin de recueillir l'avis du public, selon des modalités à déterminer, afin qu'il puisse participer à la réflexion et faire des suggestions ou remarques qui viendraient alimenter le travail de cette même " Task Force" .

Om tot uw vierde vraag te komen: deze " Task Force" zal ongeveer twee maanden hebben om zich over de gestelde vragen te buigen en ik zal deze tijd te baat nemen om " rondetafelgesprekken" te organiseren, om de meningen van het publiek in te winnen, volgens nog te bepalen modaliteiten, zodat het kan deelnemen aan de discussie en suggesties doen of opmerkingen maken die de werkzaamheden van de " Task Force" mee zouden helpen bepalen.


3. Avez-vous, par lettre, par votre commissaire de gouvernement ou par un autre moyen, demandé aux administrations publiques qui n'ont pas encore développé une politique en matière de placement durable et/ou éthique de se pencher sur le dossier?

3. Heeft u de overheidsorganen die nog geen beleid uitgestippeld hebben inzake duurzaam en/of ethisch beleggen, per brief, bij monde van uw regeringscommissaris of anderszins gevraagd zich over het dossier te buigen?


Afin d'appuyer votre plaidoyer en faveur d'une commission multidisciplinaire appelée à se pencher sur la fixation et le calcul de la peine (note " Politique pénale et d'exécution des peines" , p. 18), vous rappeliez le 23 février 2010 en commission de la Justice les " bons résultats" obtenus sur le plan du droit pénal social, avec notamment le Code pénal social.

Ter ondersteuning van uw pleidooi voor de oprichting van een multidisciplinaire commissie die zich zal buigen over de straftoemeting en -becijfering (nota " straf- en strafuitvoeringsbeleid" blz. 18) verwees u in de commissie voor de Justitie van 23 februari 2010 naar de " degelijke resultaten" die werden geboekt op het vlak van het sociaal strafrecht, meer bepaald het Sociaal Strafwetboek.


1. Lors de votre réponse, vous m'aviez annoncé qu'un groupe de travail, composé de représentants des associations de consommateurs, des fédérations, du secteur de la production et de la distribution et du commerce, allait se pencher sur ce problème.

1. In uw antwoord kondigde u aan dat een werkgroep met vertegenwoordigers van de verbruikersorganisaties, de federaties en de fabrikanten, de distributeurs en de handelaars zich over het probleem zou buigen.




Anderen hebben gezocht naar : pencher sur votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pencher sur votre ->

Date index: 2022-01-24
w