Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pendant de nombreuses décennies encore " (Frans → Nederlands) :

À l'origine, la Belgique a été conçue comme un pays unilingue francophone et, pendant de nombreuses décennies, les travaux parlementaires eurent donc lieu exclusivement en français.

België was oorspronkelijk opgevat als eentalig Franssprekend; de taal van de parlementaire werkzaamheden was dan ook vele decennia uitsluitend Frans.


­ en une politique européenne intégrée en faveur de l'égalité des chances (mainstreaming); et, pendant de nombreuses années encore,

­ een geïntegreerd Europees beleid ter bevordering van gelijke kansen (mainstreaming); ­ althans de komende jaren ­ daarnaast ook,


­ en une politique européenne intégrée en faveur de l'égalité des chances (mainstreaming); et, pendant de nombreuses années encore,

­ een geïntegreerd Europees beleid ter bevordering van gelijke kansen (mainstreaming); ­ althans de komende jaren ­ daarnaast ook,


Bien que l'arrêt de la Cour constitutionnelle concerne la réglementation antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du 17 mars 2013, cet arrêt est toujours d'actualité, en ce sens que de très nombreuses administrations relèvent encore de l'ancienne réglementation pendant la période transitoire.

Hoewel het arrest van het Grondwettelijk Hof betrekking heeft op de regelgeving van voor de wet van 17 maart 2013, is dit arrest toch nog actueel, daar momenteel nog heel wat bewindvoeringen in de overgangsperiode nog onder de oude regelgeving vallen en voorts omdat de nieuwe wettelijke regeling bij het indienen van het verzoekschrift tot machtiging voor een schenking onder levenden of bij uiterste wilsbeschikking ook nog een medisch getuigschrift vereist.


Concrètement, cette réponse signifie que cette situation tout à fait déséquilibrée sera encore maintenue durant de nombreuses années, voire plusieurs décennies au détriment des Flamands.

Dat betekent concreet dat deze totaal scheefgetrokken situatie ten nadele van de Vlamingen nog vele jaren, indien niet tientallen jaren, blijft bestaan.


En raison de la durée illimitée de nos allocations de chômage, il arrive que des personnes restent parfois au chômage durant de nombreuses années, voire pendant des décennies.

Door de onbeperkte duur van onze werkloosheidsuitkeringen gebeurt het dat mensen soms gedurende vele jaren en zelfs soms decennia in de werkloosheid vastzitten.


Cette interdiction a été considérée pendant des décennies comme une interdiction absolue; suite aux nombreuses restrictions dont elle a fait l'objet, elle est aujourd'hui, réduite à une interdiction impérative, mais elle continue, à juste titre, d'être remise en question (voir, à cet égard, par exemple, la thèse de doctorat de J. Bael, et les contributions du Prof. M. Puelinckx-Coene dans le Liber amicorum du Prof. Walter Pintens, la contribution de J. Verstraete au Répertoire Notarial, etc.).

Dit verbod werd decennialang beschouwd als een absoluut verbod; nu is het ingevolge de vele aantastingen ervan herleid tot een dwingend verbod, maar het blijft een verbod dat terecht in vraag gesteld wordt (zie daarover bijvoorbeeld het proefschrift van Jan Bael, en de bijdrage van Prof. M. Puelincks-Coene in het Liber amicorum van Prof. Walter Pintens, de bijdrage van J. Verstraete in Répertoire Notarial, enz.).


Le monde va continuer à dépendre du charbon pour une part importante de son électricité pendant de nombreuses décennies encore.

De mensheid zal nog decennialang voor een belangrijk deel van haar elektriciteitsproductie aangewezen blijven op het gebruik van steenkool.


Malgré le développement continu des sources d’énergie renouvelables, nous resterons dépendants de la génération d’énergie conventionnelle pour de nombreuses décennies encore, et nous devons dès lors faire en sorte qu’elle devienne plus écologique.

Ondanks het feit dat de rol van de hernieuwbare bronnen groter wordt, zullen we nog gedurende vele decennia afhankelijk blijven van traditionele energieopwekking en daarom moeten we zorgen dat dit proces milieuvriendelijker wordt.


Chaque année qui passe augmentera l'énorme quantité de CO2 rejetée par le nombre croissant de centrales alimentées au charbon, et les gaz resteront dans l'atmosphère pendant encore de nombreuses décennies.

De enorme CO2-productie die het gevolg is van het groeiende aantal kolengestookte centrales zal van jaar tot jaar blijven toenemen, en het gas zal nog vele decennia lang in de atmosfeer blijven hangen.


w