Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant laquelle notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le ...[+++]

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition de loi tend à étendre cette période jusqu'à juin 1946, période pendant laquelle notre pays avait signé formellement un accord mais où cependant grand nombre de militaires étaient toujours sous les drapeaux.

Onderhavig wetsvoorstel beoogt die periode te verlengen tot juni 1946, de periode waarin ons land formeel een akkoord ondertekend had, maar waarin toch een groot aantal militairen nog steeds onder de wapens was.


La présente proposition de loi tend à étendre cette période jusqu'à juin 1946, période pendant laquelle notre pays avait signé formellement un accord mais où cependant grand nombre de militaires étaient toujours sous les drapeaux.

Onderhavig wetsvoorstel beoogt die periode te verlengen tot juni 1946, de periode waarin ons land formeel een akkoord ondertekend had, maar waarin toch een groot aantal militairen nog steeds onder de wapens was.


Le Gouvernement a récemment décidé de faire passer de six à quatre mois la période pendant laquelle les demandeurs d'asile en procédure peuvent avoir accès au marché du travail dans notre pays.

De regering heeft onlangs beslist om asielzoekers wier procedure loopt al na vier maanden tot de arbeidsmarkt in ons land toe te laten, in plaats van na zes maanden.


Pendant que les Pays-Bas et l'Allemagne renforcent leurs possibilités juridiques, la Belgique reste dans l'attente, raison pour laquelle certains groupes viennent s'installer dans notre région frontalière.

Terwijl Nederland en Duitsland hun wettelijke instrumenten versterken, neemt België een afwachtende houding aan, met als gevolg dat sommige motorbendes naar onze kant van de grensstreek uitwijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fête du Tartan est une journée de célébration pendant laquelle l’Écosse tend la main à notre diaspora en Amérique du Nord, et encourage nos amis de cette partie du monde à venir nous rendre visite.

Tartan Day is de dag waarop Schotland op feestelijke wijze contact onderhoudt met Schotten in de diaspora in Noord-Amerika en waarop wij onze Noord-Amerikaanse vrienden aanmoedigen om ons te komen opzoeken.


Toutefois, ce débat se déroule également au cours d’une année pendant laquelle – comme chacun l’a dit et comme tous les responsables politiques et les citoyens le savent – l’Europe sera rentrée dans une crise profonde. Et malheureusement, tout semble indiquer que 2010, exercice sur lequel portent notre rapport et notre débat, sera également une année de crise.

Dit debat vindt echter ook plaats in een jaar waarin Europa – zoals iedereen al heeft gezegd, en zoals iedereen, als politicus of burger, weet – in een diepe crisis zit. Helaas wijst alles erop dat ook 2010, waar dit verslag en dit debat over gaan, een jaar van crisis zal zijn.


Nous voudrions l’examiner pendant que nous avons à notre disposition toutes les informations nécessaires afin de comprendre, comme vous l’avez exactement dit, si cet outil est une nécessité et avant tout s’il est sûr et s’il respecte la vie privée des citoyens, laquelle est notre priorité.

Wij willen dit voorstel bestuderen, omdat wij al de informatie tot onze beschikking willen hebben die nodig is om te begrijpen, zoals u zich terecht afvraagt, of dit apparaat noodzakelijk is, en vooral of het veilig is en of het de privacy van de burgers eerbiedigt, hetgeen onze prioriteit heeft.


Celles-ci seront discutées pendant notre présidence, au cours de laquelle nous espérons, comme nous l’avons dit, réaliser des progrès notables.

Deze zullen worden besproken tijdens ons voorzitterschap, waarin we, zoals ik al zei, hopen significante vooruitgang te kunnen boeken.


Les raisons pour lesquelles nous devons refuser notre aide n’ont rien à voir avec le chaos au sein de l’Autorité palestinienne, ni avec l’incertitude quant à la durée pendant laquelle le gouvernement d’union nationale sera capable de gouverner.

De redenen om Palestina financiële steun te weigeren, hebben niets te maken met de chaos in de Palestijnse Autoriteit of met het feit dat het op dit moment onduidelijk is hoe lang de regering van nationale eenheid nog in staat zal zijn te regeren.


Pendant la « période probatoire » de trois ans - période durant laquelle le partenaire étranger ne peut séjourner que temporairement dans notre pays -, l'Office des étrangers peut contrôler si le partenaire étranger satisfait toujours aux conditions légales régissant son séjour.

Tijdens de `proefperiode' van drie jaar - dat is de periode waarin de buitenlandse partner hier alleen tijdelijk verblijft - kan de Dienst Vreemdelingenzaken nagaan of de buitenlandse partner nog steeds voldoet aan de wettelijke voorwaarden gesteld aan zijn verblijf.




D'autres ont cherché : pendant laquelle notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant laquelle notre ->

Date index: 2022-03-14
w