Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pendant sa retraite serve également " (Frans → Nederlands) :

Le dernier salaire annuel brut normal est le salaire annuel brut qui, au vu des salaires précédents de l'affilié, peut être considéré comme normal et qui lui est payé ou octroyé au cours de la dernière année précédant sa retraite et pendant laquelle il a effectué une activité professionnelle normale.

Het laatste normale bruto jaarloon is het bruto jaarloon dat, gelet op de vorige lonen van de aangeslotene, kan worden beschouwd als normaal en dat hem wordt betaald of toegekend in de loop van het laatste jaar vóór zijn pensionering en tijdens hetwelk hij een normale beroepsactiviteit heeft uitgeoefend.


La loi était toutefois formulée de telle façon qu'une personne qui avait reporté la date à laquelle elle prenait sa retraite bénéficiait également de la réévaluation, même si sa pension ne prenait cours qu'après le 1 janvier 2001.

De wet was echter dusdanig gelibelleerd dat iemand die zijn pensioen uitgesteld had ook zou genieten van de herwaardering, indien dat pensioen pas zou ingaan na 1 januari 2001.


La loi était toutefois formulée de telle façon qu'une personne qui avait reporté la date à laquelle elle prenait sa retraite bénéficiait également de la réévaluation, même si sa pension ne prenait cours qu'après le 1 janvier 2001.

De wet was echter dusdanig gelibelleerd dat iemand die zijn pensioen uitgesteld had ook zou genieten van de herwaardering, indien dat pensioen pas zou ingaan na 1 januari 2001.


16.3. Si après sa Sortie, l'Affilié maintient ses Réserves Acquises dans l'Engagement de Pension jusqu'à sa Retraite, il pourra réclamer lors de sa Retraite à la Date Anticipée ou Normale de Pension, un Capital-Pension Complémentaire Différé qui est égal à la capitalisation des Dotations, payé pour sa Période de Service Effective et pour sa Période Assimilée situées jusqu'avant sa Sortie, au Rendement Attribué. ...[+++]

16.3. Indien de Aangeslotene zijn Verworven Reserves in de Pensioentoezegging behoudt na zijn Uittreding tot zijn Pensionering, zal hij bij zijn Pensionering op de Vervroegde of Normale Pensioendatum een Uitgesteld Aanvullend Pensioenkapitaal kunnen opvragen dat gelijk is aan de kapitalisatie van Dotaties, betaald met betrekking tot zijn Effectieve Dienstperiode en Gelijkgestelde Periode gesitueerd tot vóór zijn Uittreding, aan het Toegewezen Rendement.


d’acquérir ou de conserver un produit d’investissement ou un produit de retraite privé, l’objectif étant que ce produit qui vise avant tout à procurer un revenu à l’investisseur pendant sa retraite serve également à fournir au prêteur une garantie supplémentaire en cas de défaut de paiement ou à accumuler un capital pour assurer le remboursement ou le service du prêt ou mettre en commun des ressources aux fins de l’obtention du crédit.

een beleggingsproduct of een particulier pensioenproduct te openen of aan te houden, indien dergelijk product, dat hoofdzakelijk de belegger een inkomen tijdens pensionering biedt, tevens dient als bijkomende zekerheid voor de kredietgever in geval van wanbetaling, dan wel om kapitaal op te bouwen om het krediet terug te betalen of af te lossen, of tegoeden samen te voegen om het krediet te verkrijgen.


Le montant dont il est tenu compte pour l'année au cours de laquelle la prestation prend cours et pour l'année au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite est égal à la rémunération afférente à l'année précédente, réévaluée au moyen du coefficient qui est déterminé chaque année par le Roi et multipliée par une fraction exprimée en douzièmes, dont le numérateur est égal au nombre de mois complets pris en considération pendant l'année en cause».

Het bedrag waarmee rekening wordt gehouden voor het jaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en voor het jaar tijdens hetwelk betrokkene een rustpensioen krijgt, is gelijk aan het loon van het vorige jaar, geherwaardeerd aan de hand van de coëfficiënt die de Koning jaarlijks bepaalt en vermenigvuldigd met een breuk uitgedrukt in twaalfden waarvan de teller gelijk is aan het aantal volledige maanden die tijdens het bedoelde jaar in aanmerking worden genomen».


De cette manière, la réglementation comporte encore un incitant suffisant pour encourager l'indépendant à poursuivre son activité, mais l'indépendant qui se voit contraint par les circonstances à prendre sa retraite anticipée (en cas de faillite par exemple) n'est pas sanctionné pendant tout le reste de sa vie.

Op die manier behoudt de regelgeving nog voldoende stimulans aan de zelfstandige om actief te blijven, maar wordt de zelfstandige die door omstandigheden verplicht wordt om met vervroegd pensioen te gaan (bij een faillissement bijvoorbeeld) niet voor zijn gehele leven gestraft.


Le montant dont il est tenu compte pour l'année au cours de laquelle la prestation prend cours et pour l'année au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite est égal à la rémunération afférente à l'année précédente, réévaluée au moyen du coefficient qui est déterminé chaque année par le Roi et multipliée par une fraction exprimée en douzièmes, dont le numérateur est égal au nombre de mois complets pris en considération pendant l'année en cause».

Het bedrag waarmee rekening wordt gehouden voor het jaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en voor het jaar tijdens hetwelk betrokkene een rustpensioen krijgt, is gelijk aan het loon van het vorige jaar, geherwaardeerd aan de hand van de coëfficiënt die de Koning jaarlijks bepaalt en vermenigvuldigd met een breuk uitgedrukt in twaalfden waarvan de teller gelijk is aan het aantal volledige maanden die tijdens het bedoelde jaar in aanmerking worden genomen».


d) "prestations de retraite": des prestations attribuées par référence à la retraite ou à la perspective d'atteindre la retraite ou, lorsqu'elles viennent en complément desdites prestations et sont fournies à titre accessoire, sous la forme de versements en cas de décès, d'invalidité ou de cessation d'activité, ou sous la forme d'aides ou de services en cas de maladie, d'indigence ou de décès; pour contribuer à garantir la sécurité financière pendant la retrai ...[+++]

d) "pensioenuitkeringen": uitkeringen die worden uitbetaald bij het bereiken of naar verwachting bereiken van de pensioendatum, of, wanneer deze een aanvulling op die uitkeringen vormen en op bijkomende wijze worden verstrekt, in de vorm van betalingen bij overlijden, arbeidsongeschiktheid of beëindiging van de werkzaamheid, dan wel in de vorm van ondersteunende betalingen of diensten in geval van ziekte, behoeftigheid of overlijden.


d)«prestations de retraite»: des prestations attribuées par référence à la retraite ou à la perspective d'atteindre la retraite ou, lorsqu'elles viennent en complément desdites prestations et sont fournies à titre accessoire, sous la forme de versements en cas de décès, d'invalidité ou de cessation d'activité, ou sous la forme d'aides ou de services en cas de maladie, d'indigence ou de décès; pour contribuer à garantir la sécurité financière pendant la retrai ...[+++]

d)„pensioenuitkeringen”: uitkeringen die worden uitbetaald bij het bereiken of naar verwachting bereiken van de pensioendatum, of, wanneer deze een aanvulling op die uitkeringen vormen en op bijkomende wijze worden verstrekt, in de vorm van betalingen bij overlijden, arbeidsongeschiktheid of beëindiging van de werkzaamheid, dan wel in de vorm van ondersteunende betalingen of diensten in geval van ziekte, behoeftigheid of overlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant sa retraite serve également ->

Date index: 2023-10-04
w