Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "pensait également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il pensait également que la conditionnalité n'est pas un remède.

Hij vond ook dat het opleggen van voorwaarden geen oplossing kon bieden.


Il pensait également que la conditionnalité n'est pas un remède.

Hij vond ook dat het opleggen van voorwaarden geen oplossing kon bieden.


Avant de venir au Sénat, elle pensait également que le huis clos favorisait un meilleur travail législatif, mais à l'expérience, elle constate que cette vision théorique des choses ne correspond guère à la réalité politique.

Vooraleer zij naar de Senaat kwam, dacht zij ook dat gesloten deuren leiden tot beter wetgevend werk maar nu zij daarmee ervaring heeft, stelt zij vast dat deze theoretische kijk op de zaken nauwelijks overeenstemt met de politieke realiteit.


f) il arrive que la Cour d'arbitrage donne d'une disposition une interprétation qui est, certes, conforme à la Constitution, mais qui ne ressort pas clairement de la loi; c'est ainsi qu'elle a interprété le terme « famille » qui figure à l'article 632 du Code civil à la lumière de traités qui ont été conclus après son entrée en vigueur, d'une part, et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, d'autre part, si bien qu'il vaut également pour désigner un groupe de personnes qui s'est constitué hors mariage, dans la mesure où il ressort d'une lecture littérale que le législateur ...[+++]

f) het Arbitragehof geeft soms een grondwetsconforme interpretatie aan een bepaling die evenwel niet duidelijk uit de wet blijkt — bijvoorbeeld de term gezin in artikel 632 van het Burgerlijk Wetboek werd door het Arbitragehof geïnterpreteerd in het licht van latere verdragen en rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens zodat het ook geldt indien er geen sprake is van een huwelijk, maar uit een letterlijke lezing blijkt dat de wetgever wel degelijk dacht aan gezinnen samengesteld op basis van een huwelijk (36) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ, on pensait que l'intérêt militaire pour l'arme nucléaire en ressortirait renforcé dans la mesure où ces systèmes d'armement allaient également pouvoir être mis en œuvre dans des conflits locaux (comme la guerre russo-ukrainienne d'août 2008).

Aanvankelijk leek het erop dat het militaire belang hiervan zou worden versterkt, doordat ook in lokale conflicten (van het type Russisch-Oekraïense oorlog van augustus 2008) deze wapensystemen zouden kunnen ingezet worden.


J’ai également été ravi d’entendre la commissaire dire qu’elle pensait qu’une réglementation devait être mise en place avant de procéder à toute libéralisation ou ouverture des services financiers.

Ik was bijzonder blij met de opmerking van de commissaris dat er volgens haar regelgeving moet zijn voordat de financiële diensten worden geliberaliseerd of opengesteld.


Notre commission pensait également - et ceci a été partiellement confirmé par les documents - que la Commission n’avait pas toujours tiré les bonnes conclusions de l’étude Vienna et qu’elle menait délibérément une politique dont l’orientation posait problème par rapport à certaines questions.

We vreesden ook - en deels werd die vrees door de documenten bevestigd - dat de Commissie niet altijd de juiste conclusies uit de documenten van het Weense onderzoek had getrokken en heel bewust een bepaald beleid voerde. Daarbij betwijfelden wij bij een aantal kwesties of wel de juiste weg was ingeslagen.


L’ancien président du Bénin, M. Soglo, me disait récemment qu’il pensait, à l’époque de sa présidence, que l’aide était répartie de manière égale dans le pays, mais qu’il s’est rendu compte, maintenant qu’il est le maire élu de Cotonou, que ce n’était pas le cas.

De oud-president van Bénin, de heer Soglo, zei onlangs tegen mij dat hij ten tijde van zijn presidentschap dacht dat de steun eerlijk werd verdeeld over het land, maar dat hij zich, sinds hij gekozen is tot burgemeester van Cotonou, ervan bewust was geworden dat dit niet het geval was.


Les recherches actuelles montrent que les jeunes gens et les hommes également sont davantage touchés par cette maladie que l'on ne le pensait auparavant et que l'ostéoporose est une conséquence courante indirecte d'une série d'autres maladies et / ou traitements médicaux.

Recent onderzoek toont aan dat jongeren en mannen er ook meer mee te maken krijgen dan vroeger werd aangenomen en dat osteoporose een algemeen secundair gevolg is van een aantal andere ziekten en/of behandelingen met geneesmiddelen.


Il pensait également qu'une certaine redistribution et l'adoption d'une certaine législation sociale étaient indispensables pour que chacun dispose des mêmes chances au départ.

Daarnaast meende hij dat een beperkte mate van herverdeling en sociale wetgeving noodzakelijk was om ieder individu een redelijke uitgangspositie te geven.


w