Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense aujourd " (Frans → Nederlands) :

Je suis heureuse de constater que notre étroite collaboration avec les autorités nationales nous a permis d'autoriser aujourd'hui des mécanismes de capacité bien pensés dans six pays de l'UE.

Ik ben verheugd dat we vandaag dankzij onze nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten goed opgezette capaciteitsmechanismen in zes EU-landen kunnen goedkeuren.


Un membre estime que ce serait une excellente occasion pour le ministre d'entendre ce que le secteur du papier pense aujourd'hui de ce problème.

Een lid meent daarentegen dat het voor de minister een uitstekende gelegenheid zou zijn om te horen wat de papiersector tegenwoordig over dit probleem denkt.


Un membre estime que ce serait une excellente occasion pour le ministre d'entendre ce que le secteur du papier pense aujourd'hui de ce problème.

Een lid meent daarentegen dat het voor de minister een uitstekende gelegenheid zou zijn om te horen wat de papiersector tegenwoordig over dit probleem denkt.


Mais avant tout, c'est naturellement aux transformations à l'œuvre dans le monde arabe que je pense aujourd'hui.

Maar bovenal denk ik vanzelfsprekend aan de omwentelingen in de Arabische wereld.


Le ministre pense que si les négociations avaient eu lieu aujourd'hui, on aurait agi autrement et on aurait été plus prudent à propos des engagements, même si le contexte budgétaire n'est guère plus favorable aujourd'hui en matière de défense qu'il ne l'était à l'époque.

De minister is van oordeel dat, indien de onderhandelingen thans zouden zijn gevoerd, men anders te werk zou zijn gegaan en voorzichtiger zou zijn geweest inzake de aangegane engagementen, ook al is de context van de begroting vandaag niet veel positiever ten overstaan van defensie dan toen.


Le ministre pense que si les négociations avaient eu lieu aujourd'hui, on aurait agi autrement et on aurait été plus prudent à propos des engagements, même si le contexte budgétaire n'est guère plus favorable aujourd'hui en matière de défense qu'il ne l'était à l'époque.

De minister is van oordeel dat, indien de onderhandelingen thans zouden zijn gevoerd, men anders te werk zou zijn gegaan en voorzichtiger zou zijn geweest inzake de aangegane engagementen, ook al is de context van de begroting vandaag niet veel positiever ten overstaan van defensie dan toen.


Enfin, je pense qu'il est important également d'insister aujourd'hui sur notre action en matière d'instruction, de recherche et d'innovation.

Tot slot vind ik het belangrijk om vandaag uitdrukkelijk te wijzen op onze maatregelen inzake onderwijs, onderzoek en innovatie.


Je pense, beaucoup plus concrètement, à toutes les décisions qui, dès aujourd'hui, peuvent et doivent être prises pour agir efficacement.

Ik denk meer concreet aan alle beslissingen die reeds vandaag kunnen en moeten genomen worden om efficiënt te handelen.


Je pense que le concept de table ronde de l'agriculture et de l'alimentation dans les États membres est aujourd'hui bien connu.

Ik denk dat het concept van de Rondetafel over landbouw en voedsel ondertussen in de lidstaten wel bekend is.


Je pense en effet qu'il est indispensable de mesurer aujourd'hui que l'Union européenne détient des compétences de nature étatique d'une très grande importance et gère aujourd'hui une monnaie commune.

De Europese Unie heeft belangrijke staatkundige bevoegdheden en beheert een gemeenschappelijke munt.




Anderen hebben gezocht naar : capacité bien pensés     permis d'autoriser aujourd     papier pense aujourd     je pense aujourd     ministre pense     lieu aujourd     pense     également d'insister aujourd     dès aujourd     membres est aujourd     mesurer aujourd     pense aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense aujourd ->

Date index: 2021-10-17
w