Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense moi aussi " (Frans → Nederlands) :

Je pense moi aussi que l'attribution à l'enfant du nom d'un seul des parents implique toujours une discrimination à l'égard de l'autre parent et est contraire à l'exigence d'égalité et d'équivalence des hommes et des femmes dans le régime juridique du nom.

Ook ikzelf ben van mening dat het uitsluitend toekennen van de naam van een van de ouders aan het kind steeds een discriminatie inhoudt van de andere ouder en in strijd is met de vereiste van gelijkheid en gelijkwaardigheid van mannen en vrouwen in het naamrecht.


Cela se veut aussi un message à nos partenaires britanniques, auxquels je pense lorsque je considère les grands défis politiques des mois à venir.

Dat is ook mijn boodschap aan onze partners in het Verenigd Koninkrijk, die prominent in mijn gedachten zijn als ik denk aan de belangrijke politieke uitdagingen voor de komende maanden.


La politique formulée dans notre plan pour l’égalité doit, d’après moi, être poursuivie dans le futur, et je pense moi aussi que nous devrions renforcer les questions de genre dans la stratégie «UE 2020» à venir.

Het in ons plan voor gelijkheid geformuleerde beleid dient, als het aan mij ligt, in de aankomende periode te worden voortgezet. Verder ben ik het met u eens dat de genderkwestie in de aankomende strategie "Europa 2020" aangescherpt moet worden.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je partage l’avis exprimé par un certain nombre de mes collègues députés: je pense que le processus de démocratisation en Turquie est une évolution cruciale qui permettra à ce pays de se rapprocher de l’Union européenne. Je pense, moi aussi, que notre coexistence au sein de l’Union européenne doit reposer sur des principes et des valeurs inaliénables, et que la reconnaissance de c ...[+++]

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zit op dezelfde lijn als enkele collega's: het democratiseringsproces in Turkije is een essentiële ontwikkeling voor de toenadering van dat land tot de Europese Unie. Ons samenzijn binnen de Unie moet gebaseerd zijn op onvervreemdbare beginselen en waarden, en de erkenning daarvan is een noodzakelijke toetredingsvoorwaarde voor elke staat.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense moi aussi que cet accord de coopération avec le Tadjikistan est très positif et qu’il peut nous aider à réaliser ce que je pense être des objectifs importants et concrets.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben ook zeer positief gestemd over deze samenwerkingsovereenkomst met Tadzjikistan, die kan bijdragen aan het behalen van, naar mijn mening, enkele belangrijke en welomschreven doelstellingen.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense moi aussi que cet accord de coopération avec le Tadjikistan est très positif et qu’il peut nous aider à réaliser ce que je pense être des objectifs importants et concrets.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben ook zeer positief gestemd over deze samenwerkingsovereenkomst met Tadzjikistan, die kan bijdragen aan het behalen van, naar mijn mening, enkele belangrijke en welomschreven doelstellingen.


Le ministre pense-t-il comme moi qu’il est inacceptable que les Pays-Bas enfreignent de manière aussi flagrante la disposition en question de la Convention internationale de La Haye (huit mois au lieu de six semaines) et que le non-respect de celle-ci a des conséquences néfastes pour les parents et les enfants concernés par cette problématique ?

Is de geachte minister het met me eens dat het niet kan dat Nederland de bepaling in kwestie van het internationale Verdrag van 's-Gravenhage zeer flagrant (zes weken ten opzichte van acht maanden) niet naleeft en dat het niet naleven hiervan nefaste gevolgen heeft voor de door deze problematiek getroffen ouders en kinderen ?


- Je pense, moi aussi, que la réaction doit venir du niveau international et des fournisseurs d'accès.

- Ik denk inderdaad dat op internationaal niveau moet worden gereageerd en ook bij de providers.


Au début, on a pensé - et moi aussi - que ce contrôle pouvait être confié au juge d'instruction parce qu'il était alors à nos yeux un magistrat indépendant.

Men - ook ik - heeft aanvankelijk gedacht dat die controletaak aan de onderzoeksrechter kon worden gegeven, omdat de onderzoeksrechter toen, in onze ogen, een onafhankelijk magistraat was.


Moi, je pense que l'éducation et la protection comportent aussi une valeur de responsabilisation, et non seulement une valeur mais aussi des éléments concrets de responsabilisation et de sanction car l'éducation et la protection ne se réduisent pas au laisser-faire.

Ik denk dat opvoeding en bescherming ook concrete elementen van responsabilisering en sanctionering inhouden, want opvoeden en beschermen is niet zeggen dat alles mag.




Anderen hebben gezocht naar : pense moi aussi     auxquels je pense     politiques des mois     veut aussi     pense     l’union européenne doit     moi aussi     ministre pense-t-il     haye huit mois     manière aussi     réaction doit     pensé     une valeur     protection comportent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense moi aussi ->

Date index: 2021-03-10
w