Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «pense non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense non seulement aux prêts à court terme mais aussi aux crédits d'investissement à long terme.

Ik denk bij dat laatste niet alleen aan leningen op korte termijn, maar ook aan investeringskredieten op lange termijn.


Considérant que la CRD pense que la question des espaces verts doit être abordée non seulement sur le périmètre de la ZIR mais également sur l'ensemble de la zone du Heysel;

Overwegende dat de GOC van mening is dat de kwestie van de groene ruimten niet alleen binnen de perimeter van het GGB moet worden aangepakt, maar voor het hele Heizelgebied;


A priori un système de retraites doit être pensé non seulement en fonction de certains objectifs et orientations politiques que l'on voudrait donner à la société présente, mais il doit aussi tenir compte de l'héritage du passé.

In principe moet een pensioenstelsel niet alleen worden opgezet met het oog op bepaalde politieke doelstellingen en richtingen die men in de hedendaagse samenleving wil nastreven, maar moet men ook rekening houden met de erfenis van het verleden.


D'autres éléments jouent un rôle tout aussi important, pour ne pas dire encore plus important; je pense non seulement à la politique du logement, à la politique en matière de primes et à celle en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme menées par les différentes régions, mais également aux éventuelles incitations fiscales pour acquérir une propriété, poursuivre les investissements dans les maisons de rapport ou la rénovation de celles-ci ainsi qu'à toutes les autres mesures qui ont une incidence sur le revenu.

Andere elementen spelen een minstens even belangrijke, zo niet nog belangrijker rol en dan denk ik niet alleen aan het huisvestingsbeleid, de premiepolitiek en het beleid inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw van de verschillende gewesten, maar ook aan mogelijke fiscale stimulansen om een eigendom te verwerven, verder te investeren in huurwoningen of in de renovatie ervan en aan alle maatregelen die een weerslag hebben op het inkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand je pense que seulement 9 % des hôpitaux permettent aux patients de consulter leur dossier électronique personnel!

En slechts 9 % van de ziekenhuizen in Europa geeft patiënten onlinetoegang tot hun eigen medische dossier!


Mais je pense que nous pouvons être fiers d'avoir maintenu une position de principe, d'avoir condamné dans les termes les plus clairs l'action de la Russie et d'être parvenus à la ratification d'un accord d'association, non seulement avec l'Ukraine, mais aussi avec la Géorgie et la Moldavie, parce que je crois que nous avons une responsabilité vis-à-vis de ces pays qui se tournent vers l'Europe avec la volonté et l'espoir de partager avec nous le même avenir et les mêmes v ...[+++]

Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop hun blik op Europa richten om met ons dezelfde toekomst en dezelfde waarden te delen.


Je pense non seulement à la sécurité au sens policier mais également à la sécurité civile.

Ik denk hierbij niet alleen aan de veiligheid in politionele zin, maar ook aan de civiele veiligheid.


Je pense non seulement aux coûts médicaux, à l'absentéisme, à l'invalidité, à la mort ou aux coûts policiers et judiciaires, mais aussi à la réduction de notre qualité de vie en général et à l'atteinte portée au droit fondamental à l'intégrité physique.

Ik bedoel daarmee niet alleen de medische kosten, het ziekteverzuim, invaliditeit, dood of de politiële en gerechtelijke kosten, maar evenzeer de vermindering van onze algemene levenskwaliteit en de aantasting van het basisrecht op fysieke integriteit.


Elle pense que l'Union européenne devrait viser la couverture d'un large éventail de produits et d'un grand nombre de pays et qu'elle pourrait demander à ses partenaires commerciaux d'inclure des produits étrangers aux TI ainsi que de réduire, non seulement les droits, mais également certains obstacles non tarifaires.

De Commissie meent dat de EU moet streven naar de opname van een breed gamma aan produkten en een groot aantal landen, en zou kunnen verzoeken om de opneming van niet tot de informatietechnologie behorende produkten door haar handelspartners en om de verlaging van sommige niet-tarifaire barrières en tarieven.


La Commission pense que ces dispositions sont liées à la création et à un bon fonctionnement initial de Concert. 2. Certains de ces éléments n'entrent pas dans le champ de l'article 85 et bénéficient d'une exemption en vertu de l'article 85 paragraphe 3 du traité CE et de l'article 53 paragraphe 3 de l'accord sur l'espace économique européen. - La création de l'entreprise Concert est considérée comme une limitation de la concurrence car BT et MCI sont au moins des concurrents potentiels et le resteront, dans un avenir proche, non seulement ...[+++]

De Commissie is van mening dat deze bepalingen voor de oprichting en het succesvol functioneren van Concert in de aanvangsfase van ondergeschikt belang zijn. 2. Sommige vallen niet onder artikel 85 en voor deze geldt een vrijstelling uit hoofde van zowel artikel 85, lid 3, van het EG- Verdrag als artikel 53, lid 3 van de EER-Overeenkomst - Over de oprichting van Concert wordt geoordeeld dat deze de concurrentie beperkt omdat BT en MCI, op zijn minst, potentiële concurrenten zijn en in de afzienbare toekomst zullen blijven, niet alleen op de globale telecommunicatiemarkt, maar tevens in het segment van die markt voor mondiale telecommunic ...[+++]




D'autres ont cherché : pense non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense non seulement ->

Date index: 2023-04-18
w