Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense pourraient avoir » (Français → Néerlandais) :

En essayant d’atteindre 300 millions d’objectifs, nous pourrions nous retrouver à ne rien accomplir de valable, et je soulignerai donc deux priorités qui je pense pourraient avoir une véritable valeur ajoutée pour l’UE.

Als wij 300 miljoen doelstellingen willen realiseren, kan het goed gebeuren dat wij helemaal niets bereiken. Daarom zou ik twee specifieke prioriteiten willen uitkiezen, die voor de EU naar mijn mening een echte meerwaarde kunnen hebben.


C’est peut-être aussi la raison pour laquelle je pense que les rapports d’initiative, lorsque nous prenons nous-mêmes l’initiative de nous emparer d’une question particulière, peuvent s’avérer quelque peu gênants, car nous avons d’abord tendance à demander de lourds travaux préparatoires impliquant des études sur les incidences que les différentes taxes et autres éléments pourraient avoir, pour anticiper ensuite ici, dans cette Assemblée, les résultats de cet important travail de préparation e ...[+++]

Dat is misschien ook de reden waarom de zogenaamde initiatiefverslagen, waarin we zelf het initiatief nemen met betrekking tot een specifiek onderwerp, ietwat lastig kunnen zijn omdat we vaak belangrijk voorbereidend werk vragen met studies over welke gevolgen diverse belastingen en dergelijke meer kunnen hebben en we vervolgens in dit Parlement toch de neiging hebben om vooruit te lopen op dat belangrijke voorbereidende werk door te zeggen wat we willen, ongeacht de informatie die door de Commissie wordt voorbereid.


En ce qui concerne la réduction de 10 % des quotas de pêche et du mode de calcul de l’exploitation, je pense que ces mesures sont excessives, car elles oublient l’impact économique et social qu’elles pourraient avoir sur les industries et les populations concernées.

Met betrekking tot de vermindering van de visserijquota met 10 procent en de formules voor de berekening van de exploitatie moet ik zeggen dat het mijns inziens gaat om buitensporige maatregelen die geen rekening houden met de mogelijke economische en sociale gevolgen voor de betrokken sectoren en bevolkingsgroepen.


Je pense donc qu’une attention particulière doit être accordée aux deltas et aux estuaires, où les navires échoués pourraient avoir un impact négatif sur l’environnement.

Soms heeft men ze zelfs op de oevers van binnenwateren laten stranden. Ik denk dat in deze context speciale aandacht moet worden gegeven aan delta’s en estuaria, waar gestrande schepen een negatief milieueffect kunnen hebben.


De ce point de vue, je pense que des échanges utiles pourraient avoir lieu entre le Parlement (et, notamment, la Commission du contrôle budgétaire) et la Cour, avant que celle-ci n’arrête son programme de travail (ce qui pourrait se faire sans que, bien entendu, l’indépendance de la Cour soit remise en cause).

Vanuit dit gezichtspunt denk ik dat er voorafgaand aan de vaststelling van het werkprogramma van de Rekenkamer een nuttige uitwisseling kan plaatsvinden tussen het Parlement (en met name de Commissie begrotingscontrole) en de Rekenkamer (zonder dat de onafhankelijkheid van de Rekenkamer hierbij in gevaar wordt gebracht).


3. Certaines des techniques financières auxquelles il est fait référence — je pense spécialement à celles qui intéressent le domaine boursier — obéissent à des régimes particuliers qui pourraient avoir quelque influence sur les considérations générales qui ont été développées ci-dessus.

3. Sommige van de financiële technieken waarnaar wordt verwezen — ik denk in het bijzonder aan die in verband met de beurs — zijn vervat in bijzondere regelingen die enige invloed zouden kunnen hebben op de hiervoor uiteengezette algemene beschouwingen.


Si l'on pense aux suites de la guerre en Libye et à la situation au Mali, il faut souligner les effets négatifs à long terme que des fournitures d'armes pourraient avoir sur la région.

De gevolgen van de oorlog in Libië en de situatie in Mali indachtig, is het ook belangrijk te wijzen op de langdurige negatieve gevolgen die wapenleveringen kunnen hebben voor de regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense pourraient avoir ->

Date index: 2024-06-29
w