Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous assistons " (Frans → Nederlands) :

Nous assistons à l’émergence d’une économie hybride où l’architecture traditionnelle du marché est concurrencée par l’irruption d’une multitude de nouveaux modèles qui viennent transformer les relations entre producteurs, distributeurs et consommateurs.

We worden geconfronteerd met het ontstaan van een hybride economie, waarin de traditionele marktstructuur concurrentie krijgt van talloze nieuwe modellen, die de relaties tussen producenten, distributeurs en consumenten grondig wijzigen.


De plus en plus souvent, en outre, nous assistons au phénomène de la polyconsommation des drogues : les toxicomanes combinent différents types de drogues, y compris l'alcool et les médicaments.

Bovendien komt ook meervoudig gebruik steeds vaker voor, waarbij drugsverslaafden verschillende soorten verdovende middelen gebruiken in combinatie met alcohol en geneesmiddelen.


Pourtant, nous assistons aussi à l’essor rapide de formes alternatives et non hiérarchiques d’action militante, ainsi qu’à un fort taux d’utilisation des réseaux sociaux en ligne par les citoyens, en particulier les jeunes.

We zien echter ook dat er een opleving is van alternatieve, niet-hiërarchische vormen van activisme, evenals een intensief gebruik van sociale netwerken onder burgers, met name jongeren.


Je pense également qu'au cours des prochains mois, nous devrions associer les parlements nationaux et la société civile au niveau national, régional et local aux travaux sur l'avenir de l'Europe.

Ik ben tevens van oordeel dat we de komende maanden de nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld op nationaal, regionaal en lokaal niveau intenser moeten betrekken bij het werk aan de toekomst van Europa.


Nous assistons par ailleurs à une nouvelle hausse du nombre de migrants de transit qui tentent d'atteindre la Grande-Bretagne en passant par Zeebrugge.

Bovendien is er opnieuw een stijging van het aantal transmigranten die via Zeebrugge Groot-Brittannië proberen te bereiken.


Etant donné les temps économiques et la diminution dans les coûts de personnel, nous assistons à un nombre très restreint d'engagements, tant du côté du Selor que de l'Institut.

Omwille van de economische tijden en de vermindering van personeelskosten, vinden er momenteel een zeer beperkt aantal aanwervingen plaats zowel via Selor als het Instituut.


Depuis une vingtaine d'années, nous assistons à la fermeture d'un grand nombre de bureaux de poste dans le pays.

Sinds een twintigtal jaar worden er overal te lande tal van postkantoren gesloten.


N'assistons-nous pas là à une commercialisation de nos soins de santé?

Is dit een commercialisering van onze gezondheidszorg?


De plus, nous assistons à l'émergence du phénomène des affaires hybrides.

Bovendien zien we het fenomeen opduiken van de hybride zaken.


Au niveau macroéconomique, nous assistons à une érosion de la compétitivité de l’économie de l’UE.

Op macroniveau zien we een erosie van het concurrentievermogen van de Europese economie.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous assistons     pense     prochains mois nous     vingtaine d'années nous     n'assistons-nous     niveau macroéconomique nous     pense que nous assistons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous assistons ->

Date index: 2021-02-28
w