Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous devons poser " (Frans → Nederlands) :

Je pense que nous devons poser de nombreuses questions à ce sujet aux commissaires compétents, et que nous devons examiner précisément la situation.

Ik denk dat wij daar de bevoegde commissarissen veel vragen over moeten stellen en kijken hoe dat juist zit.


Nous devons nous poser les questions fondamentales suivantes: Les politiques sociales, au sens large, de l’Union européenne et des États membres sont-elles adaptées au XXI siècle?

Wij moeten onszelf deze fundamentele vragen stellen: is het sociale beleid van de Europese Unie en de lidstaten in de brede zin van het woord afgestemd op de 21e eeuw?


Je pense que nous avons accompli une partie du travail: la stabilité est globalement au rendez-vous, la croissance aussi, même si elle n'est pas aussi rapide que nous le souhaiterions, mais nous devons à présent faire preuve de détermination pour mener à bien les réformes de manière à ce qu'une croissance durable, non une croissance générée par l'endettement, un surende ...[+++]

Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.


Pour préserver ces valeurs fondamentales en Europe, je pense que nous devons améliorer la qualité du dialogue social au niveau européen.

Ik ben van mening dat we de kwaliteit van de sociale dialoog op Europees niveau moeten verbeteren om deze fundamentele waarden in Europa te beschermen.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, quand nous arrivons au terme d’une procédure budgétaire et qu’il est possible d’évaluer le travail effectué dans son ensemble, je pense que nous devons poser une question très franche, très directe: s’agit-il d’un budget utile?

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wanneer je aan het einde komt van een begrotingsprocedure en je al het werk dat ermee gemoeid is geweest in zijn geheel kunt bekijken, is er volgens mij maar één heel simpele en eerlijke vraag die gesteld moet worden: is het een nuttige begroting?


Je pense que nous devons maintenant nous poser la question suivante en étant critiques avec nous-mêmes: faisons-nous vraiment tout ce que nous pouvons pour aider les pays africains?

Ik denk dat we ons met zelfkritiek hier en nu moeten afvragen: Doen we echt alles wat we kunnen om Afrikaanse landen te steunen?


Je pense que, si nous devons tenir une discussion réelle et fructueuse sur la politique sociale, nous devons poser les questions fondamentales et les questions difficiles relatives à la politique macroéconomique de l’UE.

Als we een echte en vruchtbare discussie over het sociale beleid willen voeren, moeten we fundamentele vragen stellen en de moeilijke vragen over het macro-economische beleid van de EU niet uit de weg gaan.


Je pense que nous devons nous poser cette question avec sérieux.

We zouden daar eens serieus over moeten gaan nadenken.


Je pense que nous devons à présent compléter les règles communautaires existantes par des règles plus générales qui rendent l'information et la consultation obligatoires, sur une base permanente, dans tous les domaines clés de la gestion des entreprises au niveau national.

Ik ben van mening dat wij thans de bestaande communautaire regels moeten aanvullen met algemenere regels die de voorlichting en het overleg permanent verplicht stellen ten aanzien van alle relevante aspecten van het management van ondernemingen op nationaal niveau.


Si la question est facile à poser, la réponse n'en reste pas moins extrêmement ardue, mais il s'agit là du problème à résoudre si nous voulons être à la hauteur de la responsabilité historique que nous devons endosser à l'égard de nos voisins de l'Est.

Dat is oneindig veel gemakkelijker gezegd dan gedaan, maar wel het hoofdprobleem dat wij moeten oplossen, indien wij opgewassen willen zijn tegen de historische verantwoordelijkheid die wij ten opzichte van onze oosterburen op ons moeten nemen.




Anderen hebben gezocht naar : pense que nous devons poser     sens     nous devons nous     nous devons     devons nous poser     pense     pense que nous     détermination pour     maintenant nous poser     nous     nous devons poser     résoudre si nous     facile à poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous devons poser ->

Date index: 2025-01-22
w