Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'approvisionnement
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir la sécurité des approvisionnements
Garantir la vente de titres
Garantir le respect
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «pense – garantir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen




plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond




garantir la vente de titres

de verkoop van waardepapieren garanderen


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen


garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ces raisons, le groupe CESI pense que le SPF Emploi doit prendre une position claire et conforme à l'esprit de la loi qui vise à garantir un travail de qualité dans une enveloppe budgétaire acceptable pour l'entreprise et non à instaurer un facteur de concurrence au détriment du suivi individuel du travailleur.

Om die redenen is CESI van mening dat de FOD Werkgelegenheid een duidelijk standpunt moet innemen, conform de geest van de wet. De wet beoogt niét extra concurrentie te creëren ten koste van de individuele follow-up van de werknemer, wél een kwalitatieve arbeidsgeneeskunde met een voor de onderneming aanvaardbaar budgettair prijskaartje te waarborgen.


Je pense qu'il est également nécessaire d'élargir les compétences territoriales de certaines méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données pour le SGRS, afin de pouvoir garantir la sécurité de nos militaires en mission et des civils à l'étranger.

Ik meen dat het evenzeer noodzakelijk is de territoriale bevoegdheden van enkele specifieke bijzondere inlichtingenmethoden voor ADIV uit te breiden, net om de veiligheid van onze militairen in opdracht en burgers in het buitenland beter te kunnen waarborgen.


Dans l'affirmative, pense-t-il, comme le service de médiation pour les télécommunications, que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) doit élaborer des procédures de contrôle afin de garantir que les opérateurs respectent cette obligation ?

Zo ja, deelt hij de mening van de Ombudsdienst voor telecommunicatie dat het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) controleprocedures moet uitwerken om te garanderen dat de operatoren deze verplichting nakomen?


13) Pour terminer, je souhaiterais savoir ce que le secrétaire d'État pense de ma résolution tendant à la mise au point, en concertation avec l'Ordre des médecins, d’une attestation médicale uniformisée visant à garantir le secret médical , mais aussi à fournir aux services de police des informations claires sur une situation médicale ?

13) Tot slot wens ik nog te weten wat de staatssecretaris denkt van mijn resolutie om, in samenspraak met de Orde van Geneesheren, een eenvormig medisch attest te ontwerpen teneinde het beroepsgeheim te garanderen, maar tegelijk de politiediensten duidelijkheid te verschaffen over een medische situatie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un sondage a révélé que la population locale d'un des villages de Loliondo (la région touchée) pense que l' Ortello Business Corporation (OBC) est à la base des incendies (pour garantir leur pratique de la chasse), avec toutefois le soutien des autorités tanzaniennes.

Uit een surveyonderzoek blijkt dat de lokale bewoners in één van de dorpen te Loliondo (het getroffen gebied) de mening zijn toegedaan dat de Ortello Business Corporation (OBC) achter de brandstichting zit (om hun jachtpraktijk veilig te stellen), maar met steun van de Tanzaniaanse overheid.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État, pense qu'il est tout à fait pertinent d'avoir deux organes distincts pour les soins de santé: d'une part, l'institut pour garantir des réponses concertées aux grands défis et d'autre part, le Centre fédéral d'expertise des soins de santé.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris, denkt dat het volstrekt relevant is dat er twee verschillende organen voor de gezondheidszorg zijn : enerzijds het instituut om overlegde antwoorden op de grote uitdagingen te garanderen en anderzijds het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.


Toutefois, cela ne peut se faire qu’au prix d’un équilibre et moyennant la prise en compte de tous les facteurs. Ainsi, placer l’humain au centre signifie que la création d’emplois sera notre tâche la plus importante. Je pense que garantir un emploi à chaque personne désireuse de travailler est le mieux que nous puissions offrir à nos concitoyens.

Als we namelijk de menselijke factor centraal stellen, is het creëren van banen zonder meer de belangrijkste taak, want als we garanderen dat iedereen die wil werken ook kan werken, denk ik dat dit het hoogst haalbare is wat wij onze burgers te bieden hebben.


15. estime nécessaire de garantir une sécurité accrue des logiciels utilisés pour les jeux d'argent et de hasard en ligne et pense qu'il est utile d'adopter une certification minimale commune de l'Union européenne en mesure de garantir l'adoption des mêmes critères et paramètres;

15. acht het noodzakelijk de voor onlinegokken gebruikte software beter te beveiligen en pleit ervoor in heel de Europese Unie een gemeenschappelijke minimumcertificering vast te stellen om te verzekeren dat overal dezelfde parameters en normen worden aangehouden;


Mais quant au sommet européen, j'ajouterais: les énergies renouvelables et les économies d'énergie – je pense que les gouvernements risquent de dériver en l'espèce, de ne pas concrétiser de résultats, de politiquement éprouver des difficultés pour réaliser les changements institutionnels nécessaires, et je pense que la Commission doit mettre le plus possible la pression pour les pointer du doigt, pour trouver de nouveaux mécanismes, pour garantir que les États membres concrétisent les objectifs qu'ils ont approuvés.

Maar wat betreft de Europese top zou ik ook zeggen: duurzame energie en energiebesparing – ik denk dat er een grote kans bestaat dat regeringen daar uitglijden, niet doen wat ze beloven, het politiek moeilijk vinden om de nodige institutionele veranderingen tot stand te brengen, en ik vind dat de Commissie zoveel mogelijk druk moet uitoefenen om overtreders bij naam te noemen, om nieuwe methodes te vinden, om te zorgen dat de lidstaten de doelen verwezenlijken waarmee ze hebben ingestemd.


J'aimerais demander à l'honorable ministre de me dire ce qu'il pense de ma question et quelles mesures il compte prendre pour garantir une application correcte des règles de la publicité et de la transparence.

Wat denkt de geachte minister over deze kwestie, en wat zal hij terzake ondernemen om een correcte openbaarheid en transparantie te garanderen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense – garantir ->

Date index: 2022-02-03
w