Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "penseront pas " (Frans → Nederlands) :

Certains penseront, à tort, que la DL50 tue donc 50 animaux sur 100.

De test bestaat erin toenemende dosissen van het product aan dieren toe te dienen tot de helft dood is. Sommigen zullen dan ten onrechte denken dat DL50 dus 50 op 100 dieren doodt.


Certains penseront que ce n'est pas beaucoup, mais les catégories visées par le remboursement conditionnel constituent à elles seules 40 % du budget des médicaments; ce sont les médicaments les plus prescrits.

Sommigen vinden dit niet veel, maar de categorieën geneesmiddelen met conditionele terugbetaling vertegenwoordigen 40 % van het geneesmiddelenbudget.


Tous les assujettis ne penseront pas toujours à communiquer immédiatement à la Cour des comptes un changement survenu concernant leurs mandats.

Niet alle aangifteplichtigen zullen er steeds aan denken een wijziging in hun mandatenpakket onmiddellijk aan het Rekenhof mee te delen.


Que penseront nos amis américains ou canadiens lorsque des centaines de milliers d’Ukrainiens ou de Serbes se présenteront avec des passeports européens délivrés en Hongrie sur la base d’ancêtres éloignés, descendants des habitants de l’ancienne Hongrie?

Want hoe moeten onze Amerikaanse of Canadese vrienden zich wel niet voelen als er bij hen straks honderdduizenden Oekraïners of Serviërs rondlopen met een door Hongarije aan verre verwanten en nakomelingen van het voormalige Hongaarse keizerrijk verstrekt Europees paspoort?


Que penseront les soldats européens présents sur le terrain si le Parlement européen condamne une arme aussi efficace dans leur lutte contre l’insurrection?

Wat zullen de Europese soldaten in het veld ervan denken als het Europees Parlement zo'n doeltreffend wapen in hun strijd tegen de opstandelingen veroordeelt?


Ceci étant, bon nombre de mes électeurs dans le West Midlands du Royaume-Uni penseront que beaucoup de politiques émanant de cette Assemblée sont des politiques du parti Official Monster Raving Loony.

Maar ja, veel van mijn kiezers in de West Midlands van het Verenigd Koninkrijk zullen sowieso veel van het beleid dat uit dit Parlement komt 'Monster Raving Loony'-beleid vinden.


Nous devons nous montrer résolus. Faute de quoi, les auteurs de persécutions à l’encontre de chrétiens penseront jouir de notre accord tacite.

We moeten resoluut optreden, anders denken degenen die christenen vervolgen nog dat we hun handelingen stilzwijgend goedkeuren.


J’espère également que mes collègues à la droite de cette Chambre ne penseront pas que le concept de «flexisécurité» signifie que seuls les membres les plus faibles de la société doivent être flexibles et soumis tandis que les autres seraient libres de continuer à mener leurs affaires comme ils l’entendent.

Ik zou ook willen dat mijn collega-parlementariërs ter rechterzijde van dit Huis het concept van ‘flexizekerheid’ niet altijd zo zouden interpreteren dat dit betekent dat de zwakste leden van de samenleving flexibel en onderdanig moeten zijn, terwijl de anderen gewoon kunnen blijven doen wat ze willen.


Que penseront les Flamands lorsque la commission, à la demande du PS, engagera des poursuites pénales ou administratives contre le Vlaams Belang ?

Welk beeld zal men in Vlaanderen krijgen wanneer die commissie op vraag van de PS het Vlaams Belang strafrechtelijk of administratiefrechtelijk zal vervolgen?


J'imagine que plusieurs collègues penseront que je cherche la petite bête et que j'exagère les effets possibles.

Ik kan me voorstellen dat verschillende collega's menen dat dit allemaal een beetje vergezocht is en dat ik de mogelijke gevolgen overdrijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penseront pas ->

Date index: 2021-06-05
w