Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pension déjà récupérés » (Français → Néerlandais) :

Vous trouverez ci-dessous un tableau reprenant la répartition par Région et pour la période 2013-2015 entre les montants de pension déjà récupérés par l'Office national des Pensions (ONP) et les montants de pension que l'Office doit encore récupérer:

Hieronder vindt u een tabel met de verdeling per Gewest en voor de periode 2013-2015 tussen de pensioenbedragen die al door de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) werden teruggevorderd en de pensioenbedragen die de Rijksdienst nog dient terug te vorderen:


Ce transfert se traduira également par l'organisation d'une gestion beaucoup plus cohérente du volet « récupération des pensions alimentaires », déjà géré par le SECAL, et du volet « paiement des avances sur les pensions alimentaires ».

Deze overdracht zal ook leiden tot de organisatie van een veel coherenter beheer van het luik « terugvordering van onderhoudsgeld », dat reeds wordt beheerd door de DAVO, en van het luik « betaling van de voorschotten op onderhoudsgeld ».


Certaines dispositions ont déjà été prises en la matière: outre les allocations majorées, on peut relever la loi du 21 février 2003 (8) créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, qui a pour effet de permettre au créancier d'aliments de récupérer le montant des pensions alimentaires qui lui sont dues.

Er zijn al maatregelen genomen : naast de verhoogde kinderbijslag kan worden gewezen op de wet van 21 februari 2003 (8) tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, op grond waarvan de onderhoudsgerechtigde het bedrag van het onderhoudsgeld dat hem is verschuldigd, kan terugvorderen.


Certaines dispositions ont déjà été prises en la matière: outre les allocations majorées, on peut relever la loi du 21 février 2003 (8) créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, qui a pour effet de permettre au créancier d'aliments de récupérer le montant des pensions alimentaires qui lui sont dues.

Er zijn al maatregelen genomen : naast de verhoogde kinderbijslag kan worden gewezen op de wet van 21 februari 2003 (8) tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, op grond waarvan de onderhoudsgerechtigde het bedrag van het onderhoudsgeld dat hem is verschuldigd, kan terugvorderen.


Certaines dispositions ont déjà été prises en la matière: outre les allocations majorées, on peut relever la loi du 21 février 2003 (8) créant un Service des créances alimentaires au sein du Service public fédéral (SPF) Finances, qui a pour effet de permettre au créancier d'aliments de récupérer le montant des pensions alimentaires qui lui sont dues.

Er zijn al maatregelen genomen : naast de verhoogde kinderbijslag kan worden gewezen op de wet van 21 februari 2003 (8) tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën, op grond waarvan de onderhoudsgerechtigde het bedrag van het onderhoudsgeld dat hem is verschuldigd, kan terugvorderen.


Certaines dispositions ont déjà été prises en la matière: outre les allocations majorées, on peut relever la loi du 21 février 2003 (8) créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, qui a pour effet de permettre au créancier d'aliments de récupérer le montant des pensions alimentaires qui lui sont dues.

Er zijn al maatregelen genomen : naast de verhoogde kinderbijslag kan worden gewezen op de wet van 21 februari 2003 (8) tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, op grond waarvan de onderhoudsgerechtigde het bedrag van het onderhoudsgeld dat hem is verschuldigd, kan terugvorderen.


Peuvent être exemptées du supplément de cotisation visé à l'alinéa 3 du présent article, les entreprises liées par une convention collective de travail ou un accord au niveau de l'entreprise, qui existait déjà au 31 décembre 2004, pour autant que cette convention ou accord, ainsi que le règlement de ce complément au régime légal de pension, aient été déposés auprès du président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux le 30 sep ...[+++]

Die bedrijven, die gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst of een akkoord op ondernemingsvlak dat reeds bestond op 31 december 2004 en voorzover dat deze overeenkomst of dit akkoord, alsook het reglement van deze aanvulling op het wettelijke pensioenstelsel, werden neergelegd bij de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, ten laatste op 30 september 2005, kunnen vrijgesteld worden van de supplementaire bijdrage zoals voorzien in alinea 3 van het huidige artikel, waarbij deze voornoemde ondernemingen de 0,70 pct. aanwenden voor de verbetering van hun individueel pensioenfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension déjà récupérés ->

Date index: 2023-05-26
w