Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pension moyenne soit » (Français → Néerlandais) :

Dans le scénario de référence par exemple, le rapport entre allocation sociale moyenne et salaire se réduit de 20 % à l'horizon 2050 pour la pension moyenne tous régimes .bien que le pouvoir d'achat de la pension moyenne soit simultanément multiplié par 2,4.

In het referentiescenario bijvoorbeeld is de verhouding gemiddeld sociale uitkering/salaris tegen 2050 afgenomen met 20 % voor een gemiddeld pensioen in alle stelsels, ofschoon de koopkracht van een gemiddeld pensioen tegelijkertijd vermenigvuldigd is met 2,4.


Dans le scénario de référence par exemple, le rapport entre allocation sociale moyenne et salaire se réduit de 20 % à l'horizon 2050 pour la pension moyenne tous régimes .bien que le pouvoir d'achat de la pension moyenne soit simultanément multiplié par 2,4.

In het referentiescenario bijvoorbeeld is de verhouding gemiddeld sociale uitkering/salaris tegen 2050 afgenomen met 20 % voor een gemiddeld pensioen in alle stelsels, ofschoon de koopkracht van een gemiddeld pensioen tegelijkertijd vermenigvuldigd is met 2,4.


Art. 3. Choix alternatif pour entreprises avec une délégation syndicale pour employés Les entreprises avec une délégation syndicale pour employés peuvent, moyennant un accord d'entreprise, convertir l'augmentation salariale susmentionnée en un avantage équivalent en effectuant au niveau de l'entreprise un choix parmi les alternatives suivantes, et ce avant le 31 octobre 2015 : - soit 10 EUR brut par mois d'augmentation salariale + une augmentation des chèques-repas ou de l'indemnité journalière de 1 EUR, endéans les possibilités léga ...[+++]

Art. 3. Alternatieve keuze voor ondernemingen met een vakbondsafvaardiging voor bedienden Ondernemingen met een vakbondsafvaardiging voor bedienden kunnen door middel van een bedrijfsakkoord een evenwaardige omzetting doen van de hierboven vermelde verhoging van het brutoloon door een keuze te maken op ondernemingsvlak voor één van de volgende alternatieven en dit vóór 31 oktober 2015 : - of 10 EUR bruto per maand loonsverhoging + een verhoging van de maaltijdcheques of de dagvergoeding met 1 EUR, binnen de wettelijke mogelijkheden; - of 10 EUR bruto per maand loonsverhoging + een jaarlijkse verhoging van het aanvullend ...[+++]


Art. 3. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux : - travailleurs sous contrat de travail intérimaire; - travailleurs sous contrat de vacances, d'étudiant ou FPI (formation professionnelle individuelle en entreprise); - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (apprenti classes moyennes, apprenti sous contrat d'apprentissage industriel, apprenti en formation de chef d'entreprise, apprenti sous convention d'insertion professionnelle, reconnue par les communautés ou les régions, stagiaire sous convention d'immersion professionnelle); - collaborateurs dans le cadre du travail as ...[+++]

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid; - werknemers met een vakantie-, studenten- of IBO-contract (individuele beroepsopleiding); - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (erkende leerling van de middenstand, leerling met industrieel leercontract, leerling in opleiding tot ondernemingshoofd, leerling met een overeenkomst voor socioprofessionele inpassing, erkend door de gemeenschappen en gewesten, stagiair met een beroepsinlevingsovereenkomst); - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 8 juli 1976 op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kade ...[+++]


Il ressort clairement des données statistiques qui ont été présentées lors de la discussion du dossier des pensions que la pension de survie moyenne est plus élevée que la pension de retraite moyenne, que le bénéficiaire soit une femme ou un homme.

Uit het statistisch materiaal dat bij de bespreking van het pensioendossier werd voorgelegd is overduidelijk gebleken dat het gemiddelde overlevingspensioen hoger is dan het gemiddelde rustpensioen, ongeacht of het hier vrouwen of mannen betreft.


En vertu de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement, il est néanmoins possible pour une personne qui bénéficie soit d'une pension de retraite, soit d'une pension de survie cumulée avec une pension de retraite d'exercer moyennant déclaration préalable:

Dank zij de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen, mag de persoon die een rustpensioen geniet of een overlevingspensioen met een rustpensioen cumuleert, na voorafgaande verklaring :


8. invite la Commission, le Conseil et les États membres à prêter une attention particulière à la lutte contre la pauvreté chez les femmes et l'exclusion sociale des femmes, souvent les plus touchées par ce phénomène; se félicite de la décision d'intégrer la dimension de genre dans le plan d'action pour l'inclusion sociale; souligne la nécessité de faire face à la présence dans la société d'un nombre croissant de femmes âgées, soit à travers une réforme des systèmes des retraites qui tienne compte de la différente relation à l'emploi des femmes et des hommes (interruption de carrière, travail à mi-temps, etc.) soit en mettant en œuvre ...[+++]

8. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de bestrijding van de armoede onder en de maatschappelijke uitsluiting van vrouwen, de groep die vaak het meest getroffen wordt door dit fenomeen; is verheugd over het besluit om de genderdimensie op te nemen in het actieplan voor sociale integratie; wijst erop dat er maatregelen moeten worden genomen in verband met de aanwezigheid in de samenleving van een groeiend aantal oudere vrouwen, via een zodanige hervorming van het pensioenstelsel dar rekening wordt gehouden met de verschillende verhouding van vrouwen en mannen tot werk (onderbreking van de loopbaan, deeltijdwerk etc.), of door de invoering van een serie sociale en medische diensten speciaal voo ...[+++]


C. considérant que le salaire des femmes est généralement inférieur d'environ 16 % à celui des hommes, et que cet écart salarial fait que souvent, les femmes perçoivent des pensions moins élevées que celles des hommes, soit 39 % de moins en moyenne dans l'Union européenne;

B. overwegende dat de arbeidsparticipatie in het algemeen lager is onder vrouwen dan onder mannen: in 2013 bedroeg de arbeidsparticipatie onder mannen 69,4 % in de EU-28, vergeleken met 58,8 % onder vrouwen;


« Art. 4 § 1. Pour les années civiles postérieures à celle au cours de laquelle elle atteint l'âge de 65 ans, la personne qui bénéficie soit d'une pension de retraite, soit d'une pension de survie cumulée avec une pension de retraite est, moyennant déclaration préalable, autorisée :

« Art. 4. § 1. Voor de kalenderjaren die volgen op dat waarin hij de leeftijd van 65 jaar bereikt, mag de persoon die een rustpensioen geniet of een overlevingspensioen met een rustpensioen cumuleert, na voorafgaande verklaring :


Rien que pour l'année 2008, un montant global de 16 255 966,799 euros a été consacré à des avances sur pensions alimentaires, soit 1 354 663,90 euros en moyenne par mois.

Voor het jaar 2008 alleen werd een totaalbedrag van 16 255 966,79 euro aan voorschotten op onderhoudsgeld uitbetaald, of een gemiddeld bedrag van 1 354 663,90 euro per maand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension moyenne soit ->

Date index: 2021-08-19
w