Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds de pension entreprises
Fonds sectoriel de pension
Régime de pension sectoriel
Régime sectoriel de pension complémentaire

Traduction de «pension sectoriel seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fonds de pension entreprises | fonds sectoriel de pension

bedrijfspensioenfonds | ondernemingspensioenfonds | BPF [Abbr.] | OPF [Abbr.]


régime sectoriel de pension complémentaire

sectoraal aanvullend pensioenstelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données personnelles et les pièces justificatives y afférentes, dont Pensio TL et l'Organisateur prennent connaissance pour la gestion et l'exécution du Régime de Pension Sectoriel, seront uniquement utilisées à des fins de gestion et d'exécution du Régime de Pension Sectoriel, dans le respect des conditions et procédures de la législation relative à la protection de la vie privée et la sécurité de la gestion de données.

De persoonsgegevens en desbetreffende stavingsstukken waarvan Pensio TL en de Inrichter kennis krijgen voor de uitvoering en het beheer van het Sectoraal Pensioenstelsel zullen alleen aangewend worden voor de doeleinden van het beheer en de uitvoering van het Sectoraal Pensioenstelsel met inachtneming van de voorwaarden en procedures van de wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de beveiliging van het betreffende databeheer.


Art. 30. Protection de la vie privée Les données personnelles et les pièces justificatives y afférentes, dont Pensio TL et l'Organisateur prennent connaissance pour la gestion et l'exécution du Régime de Pension Sectoriel, seront uniquement utilisées à des fins de gestion et d'exécution du Régime de Pension Sectoriel, dans le respect des conditions et procédures de la législation relative à la protection de la vie privée et la sécurité de la gestion de données.

Art. 30. Bescherming van de persoonlijke levensfeer De persoonsgegevens en desbetreffende stavingstukken waarvan Pensio TL en de Inrichter kennis krijgen voor de uitvoering en het beheer van het Sectoraal Pensioenstelsel zullen alleen aangewend worden voor de doeleinden van het beheer en de uitvoering van het Sectoraal Pensioenstelsel met inachtneming van de voorwaarden en procedures van de wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levensfeer en de beveiliging van het betreffende databeheer.


En cas de cessation du régime de pension sectoriel, les sommes du fonds ne seront restituées ni en tout ni en partie à l'organisateur mais seront partagées entre tous ceux qui, au moment même où il y est mis un terme, sont affiliés depuis au moins un an; ce partage serait proportionnel à la réserve acquise par chacun d'entre eux dans le cadre du régime de pension, majorée le cas échéant jusqu'à ce que les sommes minimales, garanties en application de l'article 24 de la L.P.C., soient atteintes.

Ingeval van stopzetting van het sectoraal pensioenplan, zullen de gelden van het fonds in geen geval noch volledig noch gedeeltelijk worden teruggestort aan de inrichter. Het zal daarentegen onder alle aangeslotenen die minstens één jaar aangesloten waren bij het sectoraal pensioenstelsel, beschouwd op het moment van de stopzetting ervan, worden verdeeld in verhouding met de verworven reserve waarover de betrokkenen beschikken in het kader van het pensioenstelsel, desgevallend aangevuld tot de minimumbedragen gewaarborgd in toepassing van artikel 24 van de W.A.P.


En cas de cessation du régime de pension sectoriel, les sommes du fonds ne seront restituées ni en tout ni en partie à l'organisateur mais seront partagées entre tous ceux qui, au moment même où il y est mis un terme, sont affiliés depuis au moins un an; ce partage serait proportionnel à la réserve acquise par chacun d'entre eux dans le cadre du régime de pension, majorée le cas échéant jusqu'à ce que les sommes minimales, garanties en application de l'article 24, § 2 de la LPC, soient atteintes.

Ingeval van stopzetting van het sectoraal pensioenplan, zullen de gelden van het fonds in geen geval noch volledig noch gedeeltelijk worden teruggestort aan de inrichter. Het zal daarentegen onder alle aangeslotenen die minstens één jaar aangesloten waren bij het sectoraal pensioenstelsel, beschouwd op het moment van de stopzetting ervan, worden verdeeld in verhouding met de verworven reserve waarover de betrokkenen beschikken in het kader van het pensioenstelsel, desgevallend aangevuld tot de minimumbedragen gewaarborgd in toepassing van artikel 24, § 2 van de WAP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31.1. En cas d'expiration totale du Régime de Pension Sectoriel Social ou s'il est mis un terme de façon définitive au financement du Régime de Pension Sectoriel Social, les Employeurs et les Affiliés en seront avertis par écrit dans les trois mois par le Fonds de Pension.

31.1. In geval van algehele beëindiging van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel of indien de financiering van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel definitief wordt stopgezet, zullen de Werkgevers en de Aangeslotenen binnen de drie maanden schriftelijk door het Pensioenfonds op de hoogte worden gebracht van de beëindiging van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel of van de definitieve stopzetting van de financiering.


En cas de cessation du régime de pension sectoriel, les sommes du fonds ne seront restituées ni en tout ni en partie à l'organisateur mais seront partagées entre tous ceux qui, au moment même où il y est mis un terme, sont affiliés depuis au moins un an; ce partage serait proportionnel à la réserve acquise par chacun d'entre eux dans le cadre du régime de pension, majorée le cas échéant jusqu'à ce que les sommes minimales, garanties en application de l'article 24, § 2 de la L.P.C., soient atteintes.

Ingeval van stopzetting van het sectoraal pensioenplan, zullen de gelden van het fonds in geen geval noch volledig noch gedeeltelijk worden teruggestort aan de inrichter. Het zal daarentegen onder alle aangeslotenen die minstens één jaar aangesloten waren bij het sectoraal pensioenstelsel, beschouwd op het moment van de stopzetting ervan, worden verdeeld in verhouding met de verworven reserve waarover de betrokkenen beschikken in het kader van het pensioenstelsel, desgevallend aangevuld tot de minimumbedragen gewaarborgd in toepassing van artikel 24, § 2 van de W.A.P..


Les données personnelles et les pièces justificatives y afférentes, dont Pensio TL et l'Organisateur prennent connaissance pour la gestion et l'exécution du Régime de Pension Sectoriel, seront uniquement utilisées à des fins de gestion et d'exécution du Régime de Pension Sectoriel, dans le respect des conditions et procédures de la législation relative à la protection de la vie privée et la sécurité de la gestion de données.

De persoonsgegevens en desbetreffende stavingstukken waarvan Pensio TL en de Inrichter kennis krijgen voor de uitvoering en het beheer van het Sectoraal Pensioenstelsel zullen alleen aangewend worden voor de doeleinden van het beheer en de uitvoering van het Sectoraal Pensioenstelsel met inachtneming van de voorwaarden en procedures van de wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de beveiliging van het betreffende databeheer.


En cas de Sortie après un an d'affiliation au Régime de Pension Sectoriel, ainsi que plus tard à un moment ultérieur, l'ancien Affilié Actif dispose des possibilités suivantes : 1. transfert de ses Réserves Acquises, le cas échéant majorées à concurrence du montant garanti en exécution de la LPC (comme défini plus précisément ci-dessus), vers l'Organisme de Pension de son nouvel employeur avec lequel il a conclu un contrat de travail, s'il devient affilié à l'engagement de pension de cet employeur ou vers l'Organisme de pension de l'organisateur sectoriel lorsqu'il devient affilié à l'engagement ...[+++]

Bij Uittreding na één jaar aansluiting bij het Sectoraal Pensioenstelsel alsook achteraf op een later ogenblik, beschikt de voormalige Actieve Aangeslotene over de volgende keuzemogelijkheden : 1. overdracht van zijn Verworven Reserves, desgevallend aangevuld tot het bedrag gewaarborgd in uitvoering van de WAP (zoals hiervoor nader bepaald), naar de Pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever met wie hij een arbeidsovereenkomst gesloten heeft indien hij wordt aangesloten bij de pensioentoezegging van die werkgever of naar de Pensioeninstelling van de sectorinrichter indien hij wordt aangesloten bij de pensioeninstel ...[+++]


31.1. En cas d'expiration totale du Régime de Pension Sectoriel Social ou s'il est mis un terme de façon définitive au financement du Régime de Pension Sectoriel Social, les Employeurs et les Affiliés en seront avertis par écrit dans les trois mois par le Fonds de Pension.

31.1. In geval van algehele beëindiging van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel of indien de financiering van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel definitief wordt stopgezet, zullen de Werkgevers en de Aangeslotenen binnen de drie maanden schriftelijk door het Pensioenfonds op de hoogte worden gebracht van de beëindiging van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel of van de definitieve stopzetting van de financiering.


L'article 3 du protocole d'accord susmentionné stipule que les modalités d'exécution du fonds de pension sectoriel seront déterminées par le conseil d'administration du fonds social.

Artikel 3 van voornoemd protocolakkoord bepaalt dat de uitvoeringsmodaliteiten van de sectorale pensioeninstelling vastgesteld zullen worden door de raad van beheer van het sociaal fonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension sectoriel seront ->

Date index: 2021-01-09
w